— Так вы все пытались кого — то убить. Орали и приказывали держать стены. Вот я… — смущенно покаялся капитан, распутывая простыни, которыми привязал чокнутого конта к кровати. — Длань заковали, сунули кляп в зубы и завязали глаза, да кинули в холодную. Потом сами с ним разберетесь, — доложил он, помогая Алану встать. — Сумку его я вам под кровать положил рядом с кинжалом.
— Как вы с ним справились? — удивился конт.
— Так он след за вами отключился. Ну мы с игушем пособили маленько ему принять правильную позу. Ногами по ребрам прошлись.
— Спасибо. Рэй, во сколько едем на встречу с Черным Ястребом?
— Да чего вам — то ехать? Я сам съезжу. Послушаю, что этот уррод скажет, да вам все передам.
— Рэй, не обсуждается!
— На рассвете. Вы поспите еще, я вас разбужу.
А глазки — то бегают, бегают. Ох, что — то ты затеял капитан. Смотри, как бы сам себя не переиграл.
— Ступай, Рэй. Я здесь спать буду.
Виктория дождалась, пока капитан скроется в донжоне, и, выглянув в коридор, поманила пальцем стоящего у дверей воина.
— Скажешь сменщику, чтобы разбудил меня перед рассветом. И капитану об этом ни слова!
После этого она упала на кровать и заснула сном честного человека. В этот раз без сновидений.
Проснулась Виктория от того, что в комнате кто — то был. Не открывая глаз, она медленно опустила руку под подушку, нащупывая ножны с кинжалом. К счастью они там оказались.
— Тссс, Бешеный Алан, — прошептал на ухо Иверт, щекоча шею дыханием. По спине прокатилась горячая волна. — Пора вставать, если тебе нужен твой глупый слуга.
Виктория открыла глаза. Луна спряталась за облака, не давая возможности рассмотреть говорившего, лишь блестели в ночи его глаза. Очень близко, опасно близко. Если немного приподнять голову, можно дотронуться губами до его щеки. Она вдруг забыла, как нужно дышать. Близость игуша волновала.
— Вставай. Я уже разбудил мальчишку и велел седлать коней. Сейчас Тур принесет одежду. А за оружием надо идти самим. Держи, это ключ от холодной. — В руку Виктории ткнулся большой железный предмет на веревке. Она машинально надела его на шею.
Наконец Иверт отошел в сторону, и конт шумно втянул воздух, прислушиваясь к громкому сердцебиению. Виктории казалось, что удары сердца слышны в каждом углу темной комнаты. Какое счастье, что игуш не видит заалевшие уши! Иверт прикрыл ставни, стало совершенно темно. В дверь тихонько заскреблись, она распахнулась, и в комнату проскользнул Тур с кулем под мышкой. Он поклонился и, вывалив одежду на кровать, вновь исчез, чтобы через минуту вернуться с факелом в руке. От него зажег толстые белые свечи в большом подсвечнике. Виктория одобрительно кивнула. Сегодня мальчишка без напоминания оделся во все новое, повязал на голову черную косынку на манер пиратского платка, спрятав под нею татуировку, и даже обул короткие сапожки.
— Доброе утро, Тур, — произнес Алан и ободряюще улыбнулся. — Где Рэй? — спросил он игуша, при помощи паренька натягивая рубашку и кольчугу.
— Молчун ушел с отрядом рыску назад. — Иверт сидел за столом и жевал вчерашний бутерброд из хлеба и мяса, запивая его водой из баклажки. — Он отвлечет Черного Ястреба. Пока Бешеный Алан боролся с видениями прошлого, мы с капитаном обо всем договорились.
— Почему меня не предупредили? — недовольно буркнул конт, потирая грудь. Кольчуга неприятной тяжестью лежала на плечах. — Рэй ничего мне не сказал.
— Окно было открыто, — многозначительно произнес игуш, протягивая конту огромный бутерброд.
— В замке предатель? — напрягся Алан, осторожно садясь на стул, но все равно при этом позвякивая. Да он в этой кольчуге перебудит полцарства!
Иверт только плечами пожал.
Ели в молчании. Виктория прокручивала в голове события последних дней, прикидывая, что ее люди должны сделать в Крови, пока она будет выручать Берта.