Читаем Контрабандист полностью

– Не похоже… – Крэк наклонился, посветил в лицо фонарем. – Не… не наш, – и он осторожно потянул его за плечо, чтобы повернуть лицом к нам.

– Майор… – остолбенел я.

– Что? – напрягся Крэк. – Ты его знаешь?

– Знаю, – едва слышно проговорил я. – Майор Грошер, зам нашего полковника. Он вел вторую группу.

– Интересные, бля, дела… А где вся группа?

– Наверно, тут же, неподалеку… – у меня просто сердце упало.

Мы постояли еще некоторое время молча. Я даже не знал, что сказать. Остальные тоже помалкивали. Всем стало как-то тревожно.

– Ладно, пошли уже… – махнул рукой Крэк. – Чё стоять-то…

Я кивнул. Двое бойцов уже нашли проход, в который нам предстояло уйти, и светили туда фонарями.

– Мэ-э… мэ-э-э-э-э…

Я подскочил на месте, потом отпрыгнул в сторону. Эти «мэ» шли от Грошера.

– Не стрелять! – крикнул я, заметив, что все моментально вздернули стволы.

Я очень осторожно подошел, готовый в любой момент дать драпака. У Грошера был открыт единственный сохранившийся глаз. Он смотрел на меня.

– Мэ-э… мэ-э…

– Майор, ты меня слышишь? Скажи, слышишь? Ну, хоть кивни или моргни!

– Мэ-э…

– Он что-то хочет сказать, – убежденно проговорил я. – Он в сознании, я вижу.

Крэк лишь недоверчиво покачал головой.

– Может, ему что-то надо? Ну, хоть воды. Дайте флягу, кто-нибудь!

– Пулю в голову ему надо, – вполголоса проговорили у меня за спиной. – Лично я ничего бы больше не просил. Не дай бог, конечно…

Мне протянули флягу. Я начал вливать воду небольшими порциями в полуоткрытый рот Грошера. Большая часть вытекала обратно. Внезапно по его телу прошла судорога, кулак с хрустом сжался. А единственный глаз посмотрел на меня совершенно осмысленно.

– Мэ-э… старшина… старшина… мэ-э…

– Что-что? – заинтересовался Крэк.

– Тихо, – отмахнулся я. – Говори, майор, я слышу тебя.

– …старшина… старшина… привод… привод… мэ-э-э-э… – Я вылавливал слова из хрипа и бульканья, словно куски мыла из мутной воды.

– Какой привод, ты о чем?

Бойцы убедились, что опасности пока нет, и стягивались в кружок. В свете их фонарей я видел, что «лягушачья икра» просвечивается насквозь, и там внутри что-то бьется, шевелится, перемещается – в общем, происходит какая-то странная и жуткая жизнь.

– Старшина… включил… привод… мэ-э-э… – выдавил Грошер.

– Какой привод, я ничего не понимаю!

– Авиационный привод, – пояснил вдруг наш водитель. – То, о чем я говорил. Система лучевого ориентирования и стабилизации. Она так и называется – воздушный привод.

– А что за старшина? – насторожился Крэк. – Он с вами был?

– Да нет, – покачал я головой. – Старшина как раз ваш. Мы подобрали его в Доме правительства, и он сказал, что служил в охране шахты. Гарнизонный начальник какой-то.

– А зовут его как? – Крэк весь прямо-таки подобрался, как тигр перед ударом.

– Зовут его… – я задумался. Я не помнил, как он назвался. Старшина – и ладно…

– Не Локтев, случайно?

– Мэ-э-э… – донеслось от Грошера. Весь его вид красноречиво показывал, что мы прекрасно поняли, о ком идет речь.

– Твою мать! – зарычал Крэк. – И твой приятель говорит, что Локтев включил наведение для боевых челноков? Какого черта!

– Майор, – я вновь переключил внимание на Грошера, – напрягись еще чуток. Расскажи, как дело было? И где этот привод? И где этот Локтев? Вспомни, а? Хочешь еще воды?

– Мэ-э-э…

Я влил в него еще несколько глотков. Не знаю, помогла ли ему вода, но майор несколько раз глубоко вздохнул и наконец заговорил относительно ровно.

– Он нас подставил… он сказал, там безопасно… пока нас рвали на части, он… мэ-э-э… он проскочил… он нас взял для наживки.

– Кто? Кто вас рвал, майор? И где это было?

– Здесь… рядом… мэ-э-э… я не знаю, я такое не видел никогда… не ходите туда… меня только цапнуло… легко… э-э-э… думал, уйду…

Тут его перекосило такой судорогой, словно в него воткнули высоковольтный кабель. Я с ужасом увидел, что «лягушачья икра» лопнула и потекла. Грошер тихо завыл и закатил единственный глаз.

Больше мы не услышали от него ни слова. Он только мычал и корчился. Потом он затих, ненадолго. Неожиданно его рука протянулась и ухватилась за ствол автомата, который болтался у меня на плече. Через мгновение он навел этот ствол себе под подбородок. Вернее, то, что осталось от подбородка.

– Мэ-э-э…

Я и без слов понял, что он от меня хочет.

– Майор, я не могу, – я затряс головой. – Не проси, я этого не сделаю!

– Мэ-э-э! – Это было очень красноречивое и требовательное мычание.

– Не паникуй. Мы тебя сейчас здесь оставим, но скоро вытащим. Тут рядом ученые. Они придумают, как тебе помочь, – я нес эту несусветную глупость, прекрасно понимая, что он мне не верит. Если мы его и вытащим, то никакие ученые его все равно не спасут. Нечего было, по сути, спасать…

– Мэ-э-э-э-ээ!

– Дай я, – процедил Крэк, отстраняя меня в сторону.

Я отошел подальше, в полумрак тоннеля, там стиснул зубы и зажмурил глаза. Два выстрела прозвучали совсем не страшно. Просто два хлопка один за другим.

– Пошли, – позвал меня Крэк.

Я больше не смотрел в ту сторону, где остался майор.


* * *


Перейти на страницу:

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы