Читаем Контракт. Брак не предлагать (СИ) полностью

— Всего лишь пригласить на свадьбу.

— Надеюсь, не сегодня? — он постарался, чтобы голос звучал обеспокоено, — Я не хотел бы вставать и судорожно носиться по магазинам в поисках свадебного подарка.

Серена рассмеялась:

— Это было бы мило, но жестоко по отношению к тебе. Нет, свадьба состоится на Зерване, через неделю. Приглашение на двоих.

— Спасибо, — искренне поблагодарил он и добавил. — Рад за тебя.

— Подожди, я могу еще передумать! — пригрозила она и отключила связь.

Кьер еще немного повалялся в кровати, потом встал, побрился, позавтракал тем, что оставалось в холодильние, надеясь, что срок годности продуктоев еще не истек, после чего облачился надел один из лучших своих костюмов, застегнул запонки и тщательно повязал галстук.

Критически осмотрев себя в зеркале, один из лучших адвокатов Кьерстен Сонг взял со стола пачку писем и лишь тогда набрал номер, который узнал из дела Флетчера Уайта.

— Да? — голос Расмуса О’Доннала был очень напряженным, наверняка он провел бессонную ночь.

— Это Кьерстен Сонг, — Кьер пожалел, что Расмус не включил галасвязь, хотя он и так мог догадываться, какие эмоции испытывает его собеседник, — Мне необходимо поговорить с вами.

— Я не буду общаться с… — Расмус осекся.

— Общаться с? Ну же, продолжайте, — слегка подначил его адвокат. — А еще лучше включите все-таки полную связь, чтобы я мог показать вам то, что держу в руках. Уверяю, это в ваших интересах.

Расмус нехотя подчинился. Голограмма возникла посередине комнаты. Кьер несколько мгновений просто смотрел на соперника.

— Я слушаю, — холодно бросил тот. Адвокат усмехнулся и медленно развернул одно из писем:

— Простите, слегка задумался. В сущности, я лишь хотел поинтересоваться, знаком ли вам этот почерк?

Расмус посмотрел на неровно написанные строки и вздрогнул:

— Откуда это у вас?

— Письмо вашего брата? Мне их отдала Шейла, Шейла О’Доннал — Кьер внимательно следил за Расмусом. Тот ухмыльнулся:

— Только не говорите, что Бринн писал письма на бумаге!

— Не буду, — послушно произнес Кьер. — Я просто закажу экспертизу и сличу эти письма с подписью на документе об опеке над Донной О’Доннал. Думаю, что подпись на этих документах будет отличаться от подписи Брина О’Доннала на договоре займа, которым вы шантажировали Донну.

— С чего вы взяли, что я ее шантажировал?

— Флетчер Уайт, — коротко пояснил Кьер, — вам следует быть осторожнее, Расмус, пилоты, как правило видят и слышат все, что происходит на их звездолетах.

Расмус стиснул зубы и промолчал. Адвокат скривил губы в неприятной усмешке:

— Вижу, что по этому пункту мы достигли понимания, тогда перейдем к следующему. Шейла поведала мне истинные причины, по которым её лишили опеки над дочерью.

— Шейла — амбициозная дура! — взорвался Расмус, Кьер явственно заметил испуг в глазах собеседника, — Она безалаберна и не следила за дочерью!

Кьерстен делано рассмеялся:

— Если бы по этой причине лишали родительских прав, детские дома были бы переполнены! Я видел постановление. Его вполне можно обжаловать в суде.

— По нему уже давно истек срок давности.

— Всегда можно найти новые обстоятельства и вернуть дело на пересмотр. Скажем так, вы, наверное, не в курсе, что судья, подписавший это постановление уже лет пять как в тюрьме за взятки…

— И что? — вскинулся Расмус, — Донна уже совершеннолетняя, если она не хочет общаться с матерью, это — её дело!

— Пересмотрев это решение, моя клиентка может подать многомиллионный иск, поскольку все эти годы была лишена общения с дочерью, к тому же вы сознательно исказили образ матери в глазах Донны. Как выдумаете, не захочет ли сама Донна так же воспользоваться этим случаем?

Если бы Кьер не наблюдал а Расмусом, он бы и не заметил панического ужаса, промелькнувшего в глазах О’Донала.

— Что вы хотите?

— Разве я не сказал в начале разговора? — Кьерстен хищно улыбнулся, — Извините, забыл…Я хочу триннадцать процентов на имя Донны О’Доннал.

— Триннадцать процентов чего?

— Совокупного имущества клана О’Донналов: акции, недвижимость, паи…

Он с каким-то садистским удовольствием наблюдал, как багровеет лицо Расмуса. Расчет оказался верен: одна мысль о том, что с каждого заработанного биткоина триннадцать процентов будет перепадать Донне, приводила главу клана О’Доннал в ярость.

— Я так же требую ровно столько же процентов для Шейлы в качестве компенсации за перенесённые по вашей вине страдания и многолетнюю разлуку с дочерью.

Расмус вспыхнул и хотел высказать своему противнику все, что думает, но взглянул на письма брата и сдержался.

— И ты будешь управлять этими активами? — ехидно поинтересовался он.

— Не худший вариант, с учетом того, что вас ожидает тюремное заключение за попытку убийства!

— Тюремного заключения? — голос Расмуса все-таки дрогнул.

— Естественно. Кстати, как адвокат, я советую вам чистосердечно признаться в том, что именно вы отдали приказ Джону О’Донналу убить меня.

— Ты не сможешь это доказать.

— Я и не собираюсь это делать, но задета честь полиции Куинси, и прокурор настроен решительно, так что мой вам совет, Расмус, сознайтесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги