— Да! Это был город Дасун. Фреонские ополченцы, хотели скрытно доставить бомбу по подземным туннелям тянущимся прямиком к военной базе Гелио, но что-то у них пошло не по плану и она с детонировала в городе, погребя под обломками более миллиона жителей. Сам взрыв я не видел, но мой отец решил, что я должен увидеть все разрушения и взял меня на осмотр местности. Потом мне ещё довелось из кабины военного корабля, видеть, как имперская армия уничтожает ряды повстанцев. Мне было всего пятнадцать, через год отец взял меня к себе, ещё через двадцать два я лично учувствовал в подавлении последнего на данный момент восстания на Фреоне. Был в рядах карательных батальонов… — на этом моменте Ракс, резко замолчал и нервно похлопал себя по бокам. — Да где она!?
— Не это потерял? — спросил Виктор, протягивая ему фляжку. — Ты продолжай. Мне интересно!
— Спасибо… — вздохнув ответил горкунец, повесив фляжку на пояс. — Может ты и прав, но расстреливать безоружных повстанцев, ведя их по улицам города, чтобы другие не повторяли их ошибок, это ужасно. Именно поэтому, я и сказал Лаймону, что хоть раз в жизни, нужно сделать что-то не ради своей выгоды! Я должен хоть как-то исправиться, за то, что совершил в прошлым и за то тот пожар на Гелио.
Ракс открылся для Виктора с другой стороны, раньше он был не многословный, верный помощник Лаймона, готовый сделать всё что торговец попросит, но сейчас он понял, что он был таким не от хорошей жизни. Будучи подростком смотреть, как расстреливают повстанцев ради устрашения населения, это по-настоящему жутко.
— В имперской армии ты дослужился до довольно высокого звания, групер первого ранга это старший командный состав, офицер, почему ушёл? — поинтересовался Виктор, в надежде сменить не самую приятную тему разговора. — Я слышал там не плохо платили.
— Я ушёл после успешного подавления восстания, получив внеочередное звание, перепрыгнув через групера второго ранга. Мой отряд захватил две базы повстанцев, а затем будучи карательным батальонов, успешно устрашали население. Такие себе достижения, но империя оценила. Деньги и правда были хорошие, но даже они меня не держали в рядах армии Гелио.
— А на службу к Лаймону, ты, когда перешёл?
— Не так давно. После имперской армии, я стал наёмником, долго работал в охране торговых кораблей, потом какое-то время был главой охраны одного из горкунских заводов на Арэне, там меня и заприметил Линг и порекомендовал Свифту, тот меня повысил до своих личных бойцов. Но не совсем близкого окружения, если бы я был таким, то наверняка знал об его участии в организации восстания. Можно сказать, именно из-за его недоверия ко мне, я и решил переметнутся к Лаймону, тот никогда не скрывал от своего окружения свои и планы. Не знаю, что он во мне заметил, но, когда Свифт приказал мне отвезти его обратно на Мелло, Зерга предложил мне в несколько раз больше, чем мне платил Свифт. Делать особо ничего было не нужно, только докладывать о всех действиях моего командира.
— Получается Свифт тебе не особо верил, но именно тебя отправил со мной к Лаймону. Правильно?
— Да это так. Но здесь всё проще чем кажется на первый взгляд, я знал где живёт Лаймон, я летал с ним до его дома, плюс он меня знал, так что, по его мнению, встретится с ним, мне будет легче всего.
— Всё ясно… — иронично вздохнул Виктор. В их разговоре возникла пауза. Двое бойцов молча и терпеливо смотрели, и ждали, как роботы рабочие расчищают взлётную полосу. Пока на горизонте, охотник не заметил силуэт Роберта. — Пора нам отсюда сваливать. Предстоит ещё много работы.
Виктор отринул от подоконника и не глядя на Ракса аккуратно стал спускаться вниз, горкунец посмотрел ему вслед и вскоре последовал за ним. Начался дождь, который из вскоре перешёл в ливень и превратил окрестности в болото.
Глава 54
Пока Ракс и Виктор выбирались из здания, Роберт во всю их ждал в «Соколе», время от времени, отталкивался ногами, крутясь по часовой стрелке в кресла пилота.
— Ну и дождина! — забираясь в корабль, произнёс Виктор. — Не плохо постреляли!
— Мне тоже понравилось! — улыбнулся Роберт. — Держим курс на столицу?
— Ага, Лаймон и Григз должны быть там.
— Тогда отправляемся! Я поведу?
— Ради бога! — ответил Виктор, усевшись в кресло, вытянув ноги на панель управления, о чём вскоре пожалел, отправился искать тряпку, дабы убрать беспорядок, от его грязных и мокрых сапог.
Пока охотник убирался, корабль на полной скорости летел к столице Лусио, городу с громким и сложным названием Диутурнитатэм, что с местного языка означала — стойкость. Она явно не помешала его защитникам, как только многомиллионный город показался на горизонте, все находившиеся в корабле заметили, что он плотно взят в кольцо войсками повстанцев, не на минуты не прекращая расстреливать его высокие, неприступные стены, пережившие не одну осаду и заставшие те далёкие времена, когда, например, о танках или летающем транспорте не могло идти и речи.