Читаем Контракт на три года (СИ) полностью

   Они вышли. Звездолет их стоял на каменистом пляже. Напротив плескалось море, а неподалеку возвышалась скала. Недолго думая, они на эту скалу взобрались.



   - Я думаю, это остров, - сказал Шамрок важно.



   - Откуда ты знаешь? - фыркнула Рози.



   - Мне кажется, они такие.



   - Тебе кажется. А я кое-что точно знаю.



   - И что же?



   - Здесь живут люди, вот!



   - Ах-ах, какие мы сообразительные!



   - Дурында! Посмотри на то, как растет кустарник!



   Кустарник действительно рос правильными рядами, образуя нечто вроде клеток. Без человеческих рук здесь явно не обошлось.



   - А ты лучше посмотри туда, левее. Вон на ту крышу. Пошли туда.



   - Здесь не пройти.



   - Мне кажется, я знаю, где дорога. Двинулись.



   Через полчаса они оказались на площади. Точнее, на площадке с твердым покрытием, в центре которой было нечто вроде возвышенности в виде четырехугольной платформы из очень красивого камня. Ребята сначала было решили, что это трибуна или сцена, но вокруг возвышения была клумба с цветами, а с одного боку висела табличка с непонятными буквами.



   Площадь окружал парк, давно запущенный, и среди деревьев стояло то здание, крышу которого Шамрок заметил со скалы. Здание было красивым, с яркой мозаичной лентой вдоль фасада и вокруг.



   Они поднялись на ступеньки крыльца и подергали дверь. Дверь была закрыта, но, оказалось, только на щеколду. Повернув ручку, они вошли в вестибюль. Там был полумрак, и всюду лежала пыль.



   - Здесь сто лет никто не был, - сказала Рози, чихнув. - Пошли отсюда.



   - Давай посмотрим дальше.



   - После.



   - Нет сейчас.



   - Ты как хочешь, а я пошла.



   - Погоди, вдруг здесь что-то интересное есть.



   Они заглянули в актовый зал со сценой и рядами кресел по партеру, нашли буфетную и библиотеку. Библиотека Шамрока поразила.



   - Ух ты! - воскликнул он. - Сила!



   - Это не по-нашему, - разочарованно сказала Рози, раскрыв одну книгу. - Здесь ничего не разобрать.



   - Зато картинки есть, - возразил Шамрок, показав ей другую.



   - Некогда нам, - хлопнула Рози ладошкой по раскрытой странице. - Пошли отсюда!



   И она потянула брата к выходу.



   - А это куда ведет? - показал он на мраморную лестницу, не сразу замеченную ими в полумраке.



   - Не все ли равно?



   - Не все. Оттуда можно многое увидеть. Там должно быть окно.



   Сморщив носик, Рози потащилась за ним. Действительно, окна там были. И хотя они были покрыты толстущим слоем пыли, панорама, раскинувшаяся перед ребятами, была достаточно впечатляюща.



   Во-первых, они убедились, что и впрямь очутились на острове. Островок был невелик, всего километра четыре в поперечнике и, кажется, покинут жителями. Дети не заметили ни одного поля, ни одного самого крошечного огородика, ни единой полоски вспаханного и упорядоченно засаженного пространства. Везде поднималась буйная растительность типа лугов - одним словом, разнотравье. Отсюда, из окон большого дома, они заметили два пруда, но только возле одного из них находились строения: группа жилых домиков по одной стороне и разные сараи, мельница и какая-то башня по другую.



   - Гляди-ка! - испуганно схватила Рози брата за рукав.



   Возле дороги, ведущей от площади к пруду, стоял большой космический корабль типа транспорта.



   - Пираты! - прошептала она. - Шамрок, что нам теперь делать?



   - Удирать, - сказал он, мрачнея.



   - Ага, а они погонятся за нами.



   - Мы ночью.



   - А если они нас не найдут?



   - Мы спрячемся. И я знаю, где. Побежали, пока пираты не проснулись.



   Молчаливые, они вернулись в свой звездолет.



   - Не мешайся под руками, пока я буду думать, - сказал Шамрок.



   - Очень надо, - отпарировала Рози.



   Она показала брату язык и пошла на кухню, чтобы прибрать на столе. Корабль приподнялся, покачнулся и двинулся круто в сторону. Затем он пошел вниз и наконец замер.



   - Где мы? - подбежала Рози к кабине пилота.



   - На дне моря. Здесь они нас не найдут.



   - И на какой мы глубине?



   - Не знаю, но это неважно.



   - Нет, важно. Мне кажется, здесь вовсе мелко. Что, если нас видно?



   - Я пойду взгляну, - сказал Шамрок. - А ты сиди.



   - Нет, я с тобой.



   Спорить с Рози, когда она упрется, было бесполезно. Шамроку только оставалось пожать плечами и позаботиться о том, чтобы дверь тамбура, когда они туда вошли, плотно за ними закрылась. После этого он повернул диск входного люка и тамбур начал заполняться водой.



   - Поплыли, - сказал он, показав на открытое отверстие.



   - Нет, - покачала головой Рози. - Я не смогу.



   В самом деле, из люка несся поток воды, преодолеть который ей показалось невозможно.



   - Нас затопит, - сказал Шамрок. - Надо действовать.



   - Подожди, - сказала она. - Может, оно станет тише.



   Все это время они плавали по тамбуру, хватаясь за стенки. Однако поток воды, хлеставший из люка, действительно стал ослабевать.



   - Я пошел, - сказал Шамрок.



   Он нырнул и исчез, вода пропустила его. Увидев, что делать нечего, из тамбура так или иначе необходимо выбираться, Рози нырнула тоже. Оттолкнувшись от крышки люка, она рванула наверх и выплыла. Оказалось, здесь было совсем не глубоко и недалеко от берега. Шамрок уже стоял на сухом месте и махал ей рукой.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Современные любовные романы / Фантастика: прочее