– Успокойтесь, ваше сиятельство. – Бессонов невозмутимо выслушивает разнервничавшегося Юсупова. – Господа, имею честь сообщить, что все присутствующие здесь задержаны по подозрению в совершении государственного преступления. Прошу не совершать необдуманных действий.
– А также медленно и по очереди выложить на стол оружие. – Помогаю подполковнику со своей стороны. – Владимир Митрофанович, будьте любезны, достаньте свой «соваж». Аккуратненько, двумя пальчиками, стволом вниз… И помните, здесь – не Дума, зрителей нет. А шанс получить пулю – есть.
– Да как вы смеете?! Да я! – Пуришкевич возмущённо взрывается, но, обнаружив мой люгер в метре от своего лба, спускает пар. Несколько секунд играем в гляделки сквозь его пенсне, затем он отводит взгляд, лезет в карман, достает пистолет и кидает его на скатерть. Забираю ствол и отдаю одному из «призраков».
– Ваше высочество, прошу. – Протягиваю окончательно пришедшему в себя Дмитрию Павловичу запечатанный конверт, который он тут же вскрывает.
– А это – для вас, Владимир Митрофанович. – Отдаю другой конверт Пуришкевичу, недоумённо вскинувшему брови. – Здесь распоряжение регента империи великого князя Михаила Александровича незамедлительно прибыть к нему на аудиенцию.
– Нет, я решительно отказываюсь понимать, в чем дело! – Юсупов истерично рвёт воротник своей пажеской гимнастерки. – Убирайтесь вон из моего дома!..
– Феликс… Михаилу всё известно… – Дмитрий Павлович остужает пыл князеньки, оторвавшись от письма. – Он написал, что знал обо всем заранее, поэтому за нами следили… Они всё знают… Абсолютно всё…
Ну, а теперь – самое главное. То, ради чего вся эта каша и заваривалась…
– How do you do, mister Rayner? I am glad to see you[3]. – Будем надеяться, что мой английский в порядке. Чего нельзя сказать о человеке, к которому обращался. Райнер вздрагивает, затем, вспомнив о своем положении и слегка улыбаясь, отвечает:
– You can not arrest me. I am a subject of the British crown[4].
– I do not care whose subjects you are. You will follow with me. Your gun, please[5].
У Райнера, наверное, сдают нервы, он резко бросает руку вбок… А это – всегда пожалуйста! Захват за запястье, поворот вверх по часовой, затем вертикально вниз… Ну да, это больно, когда вот так вот мордой о пол, да еще ручка на болевом и моё колено в позвоночник давит. Правой рукой вытаскиваю из кармана френча короткоствольный «Вэблей», кидаю подоспевшему диверсу. Он в ответ протягивает мне наручники, защелкиваю их на британских грабках и рывком поднимаю тушку с пола.
– You will regret this very much[6]. – Англичанин шипит сквозь зубы, стараясь вложить в это шипение максимум ненависти.
Стараюсь вежливо улыбнуться в ответ. Мы ещё посмотрим, кто и о чём пожалеет. «Музыкальная шкатулка» тебе, сволочь, обеспечена, и надолго. Лично прослежу!..
– Итак, господа, если вы не желаете совершить путешествие в подобном состоянии, советую вести себя благоразумно, – подполковник Бессонов взывает к гласу разума присутствующих.
– Нет, это неслыханно! – Пуришкевич решает снова показать свой гонор. – Вы не имеете права! Прекратите свои грязные инсинуации! Я – депутат Государственной Думы, и депутатской неприкосновенности меня никто не лишал!
– Господин депутат! – Что-то мне начала надоедать эта комедия. – Вы внимательно прочитали послание?! Там сказано – незамедлительно! Выкобениваться будете среди своих приятелей в Таврическом дворце! У меня есть приказ, и я его выполню! Даже если для этого придётся нарушить какие-то идиотские понятия насчет чьей-то неприкосновенности! И отчитываться за это буду только перед его императорским высочеством великим князем Михаилом Александровичем!.. Здесь не Дума, чтобы вас торжественно выносили на руках с заседания. У нас есть достаточно действенные способы заставить вас двигаться очень шустро, только, боюсь, вам они не понравятся. И такие вот браслетики на руках – ещё детские шалости… Я понятно объясняю?..
Пуришкевич не успевает ответить, на лестнице слышатся шаги, дверь открывается, и в комнате появляется один из диверсов, оставленных внизу караулить входную дверь, который не очень-то ласково направляет за скованные сзади руки еще кого-то, тоже одетого в полевую форму «made in Britain» без знаков различия. Личико рассмотреть не получается, бедняга ковыляет, по очереди упираясь носом в свои колени.
Пинком заставив свою жертву опуститься на колени, боец отвечает на немой вопрос:
– Пытался сбежать, оказал вооруженное сопротивление. Внизу рядом с лестницей комнатёнка… Пол весь в кровище…
– Who are you, mister? – пробую наудачу найти общий язык, чует моя… чуйка, что ещё один гордый бритт нарисовался.
– Captain Steven Alley. His Majesty′s Army…
Похоже, этот сэр уже уяснил, что нужно отвечать только правду и очень быстро. И правая сторона мордочки подозрительно красная и распухшая. «Лодочку», что ли, отхватил, бедолага?
Ладно, теперь последний штрих…
– Ваше сиятельство, не подскажете, где найти вашего секретаря Ламбюра? Как вы считаете, он уже проявил фотографии?
Юсупов дёргается, но берёт себя в руки: