Читаем Контроль полностью

– Так, – согласился Том.

– А почему?

– Наверное… – Том призадумался. Ему вдруг вспомнилась старуха, стрелявшая в него из револьвера. – Наверное, потому что он принимает собственные фантазии за реальность.

– Точно! – щелкнул пальцами доктор Робертс. – Он, как и все остальные, не в состоянии отличить фантазию от реальности. А ты! – он указал пальцем на Тома. – Ты отлично с этим справляешься! Ты легко можешь отличить фантазию от реальности и отодвинуть вымысел на второй план!.. Верно?

Тому вспомнились рыбы, плававшие вокруг памятника Шуту.

Это ведь не он их придумал. Они появились сами по себе. Но он смог от них избавиться, когда в том возникла необходимость.

Выходит, эти рыбы были его галлюцинацией?..

Может быть.

Он любил фильмы о подводном мире. И, когда смотрел их, разумеется, представлял себя плавающим среди кораллов и обломков затонувших кораблей.

– Почему же вы сами не можете контролировать свои галлюцинации, если понимаете, в чем тут фокус?

– Увы! – с сожалением развел руками доктор Робертс. – Как правило, те, кто учат играть других на музыкальных инструментах, сами не являются великими музыкантами… Недостаточно просто овладеть методикой… К ней еще должен прилагаться талант… Искра гения!.. В нашем случае для этого требуется такое же богатое и одновременно гибкое воображение, как у тебя… Судя по твоему рассказу, тебе ведь даже удалось взять под контроль фантазии твоих родственников!.. Так держать, Том!

Доктор Робертс отсалютовал Тому бутылкой. Но на сей раз он поставил ее на стол, не сделав ни глотка.

– И что же нам теперь делать? – перешел к главному вопросу Том.

Понятное дело, в сложившейся ситуации мистер Робертс не мог помочь ему как врач. Но Том все же ожидал услышать от него какие-то дельные советы. Может быть, даже развернутый план действий. На то время, пока положение в городе не нормализуется.

– Нам?.. – доктор Робертс хмыкнул и покачал головой. – Нет, Том… Не нам, а тебе!.. Я скоро сам стану таким же, как остальные… И судя по тем обрывочным видениям, что уже посещали меня… – врач провел кончиками пальцев по лбу. – Признаться, я даже не предполагал, что у меня столь бурное воображение…

– Хорошо, что делать мне? – не стал спорить Том. – Связь в городе не работает. Может быть, стоит отправиться в Кембридж? Чтобы поставить в известность власти о том, что здесь у нас происходит?

– Нет-нет… – помахал кончиками пальцев доктор Робертс. – Тебе сейчас лучше оставаться со своими родственниками и внимательно присматривать за ними… Под воздействием галлюциногенных препаратов люди способны совершать совершенно необдуманные поступки… Связи с городом нет… Сотни туристов застряли… Да… Скоро власти сами сюда примчатся… На конях или… Но через несколько часов на улицах будет не протолкнуться… Спецмашины… Врачи в костюмах биозащиты… Может быть, цыгане приедут…

Доктор Робертс снова начал терять нить разговора. Сознание его плавилось, растекалось и уплывало в сторону.

Он, видимо, и сам это почувствовал. Потому что живо схватил бутылку и сунул горлышко под маску.

В бутылке забулькало.

– Уф! – тяжело выдохнул доктор Робертс, оторвавшись от бутылки. – Печень я себе сегодня посажу основательно!

Поставив бутылку на стол, он принялся поправлять маску на лице.

Тому было невыносимо жаль доктора Робертса.

На его месте он, наверное, испытывал бы жуткий страх, чувствуя, как разум угасает. На глазах обращается в ничто. Расплывается, как улыбка Чеширского Кота.

– Вы уверены, что маска помогает?

Веки доктора Робертса, и без того отекшие и полуприкрытые, сжались в узкие, едва заметные щелки. Как будто он подозревал, что Том что-то замыслил против него. Что-то совсем не доброе.

– А ты сам сейчас хоть в чем-то уверен?

Том отвел взгляд в сторону.

– Я не врач.

Доктор Робертс неопределенно хмыкнул и откинулся на спинку кресла.

– Я полагаю, что вещество, превратившее всех жителей Стратфорда в пациентов психиатрической клиники, – это не газ… Откуда бы он взялся?.. Я имею в виду, галлюциногенный газ… Откуда?.. Из прорвавшейся канализационной трубы?.. Нет! – Доктор Робертс чуть приподнял лежавшую на подлокотнике кисть левой руки и провел из стороны в сторону указательным пальцем. – Я готов держать пари, что мы имеем дело с веществом биологического происхождения!.. Следовательно, это довольно большие молекулы, которые моя маска должна хотя бы частично задерживать… Хотя… – врач поскреб ногтями тыльную сторону правой ладони. – Оно может проникать и сквозь кожу… Но все же не так интенсивно, как через дыхательные пути… Быть может, это вещество растительного происхождения… Быть может, пыльца или споры… какого-то экзотического растения… Оно могло попасть к нам с дождем… Да! Вчера весь день шел дождь! И ночью тоже!

– Или через разлом.

Доктор Робертс вскинул голову.

– Что?.. Что ты сказал?

– Я думаю, мы в аномальной зоне, мистер Робертс.

– С чего ты это взял?

– Я видел пространственно-временной разлом.

– Разлом?.. Где?

– Здесь, неподалеку. Возле памятника Шуту.

– Ты не ошибся?

– Нет. Эту штуку ни с чем не спутаешь.

Доктор Робертс снова схватился за бутылку. Но тут же поставил ее на место.

Перейти на страницу:

Похожие книги