Читаем Конца Света не было и не будет полностью

Комментарий: 5.41. Автор ставит вопрос, как согласить последовательную смену одного поколения другим с одновременностью суда для всех людей. В русском переводе согласно с Вульгатой отмечено преимущество тех, кто будет жить при кончине мира перед современным и всеми прошлыми поколениями.

5.42. Он сказал мне: венцу уподоблю я суд Мой: как нет запоздания последних, так и ускорения первых.

Комментарий: Суд будет произведён одновременно над всем человечеством: прошлым, настоящим и будущим. Как в венке в виду его круглой формы нельзя найти начало и конец, так и на последнем суде люди нисколько не будут разниться в своей судьбе в зависимости от времени, когда они жили.

5.43. Отвечал я и сказал: не мог ли бы Ты соединить воедино как тех, которые сотворены были прежде, так и тех которые существуют и которые будут, дабы скорее объявить им суд Твой?

Комментарий: 5.43. Латинский текст точно воспроизведён в славянской Библии. "Разве Ты не мог бы за один раз сотворить тех, которые были сотворены прежде, которые живут теперь и которые будут жить?"

5.44. Он отвечал мне: век сей, не может вместить в себе всех вместе, которые должны быть сотворены.

Комментарий на 5.44: "Тварь не может обнаруживать бСльшую поспешность, чем Творец". Она не в силах вопреки планам Божиим спешить со своим появлением на свет и развитием.

5.45. И сказал я: как же Ты сказал рабу Твоему, что Ты дал жизнь созданному творению вкупе, и однако творение выдержало это: посему могли бы понести и ныне существующие вкупе.

Комментарий на: 5.45. В рукописях идёт речь о будущем воскресении всего человечества: "Как же Ты сказал рабу Твоему, что Ты сразу оживишь созданную Тобою тварь? Ведь, если они будут жить все вместе, и творение сможет носить их на себе, то оно и теперь в состоянии носить на себе всех людей вместе в их теперешнем виде. Автор продолжает отстаивать свою мысль, что самым лучшим было бы создать всех людей сразу. Это ускорило бы суд, которого он с таким нетерпением ждёт.

5.46. Он сказал мне: спроси женщину, и скажи ей: "Если ты рождаешь десять, то почему рождаешь по временам?" и спроси её, чтобы она родила десять вдруг. 47. Я же сказал Ему: невозможно это, но должно быть по времени. 48. Тогда Он сказал мне: и Я дал недрам Земли способность посеянному на ней, выращивать по временам. 49. Как младенец не может производить того, что свойственно старцам, так Я устроил созданный Мною век.

Комментарий на: 5.49. В своём развитии мир проходит те же возрасты, что и отдельный человек. " Как не может рождать младенец, и так, которая уже состарилась, так и Я распределил созданный Мною век".

5.50. Тогда я вопросил его и сказал: когда Ты открыл мне путь, позволь мне сказать Тебе: мать наша (Земля - А.И.), о которой Ты говорил мне, молода ли еще, или приближается к старости?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мессия. Том 1
Мессия. Том 1

Бхагван Шри Раджниш. Ошо. Это имя давно уже не нуждается в оценке, признании, рекламе. Скорее, это наш читатель нуждается в серьезном знакомстве с Ошо. До сих пор на русском языке публиковались лишь отдельные его книги, к тому же интерес к ним у неинформированного читателя был изрядно нейтрализован профессионально изготовленными сплетнями.«Мессия» — это весь Ошо: это широко распахнутая дверь в его необъятный духовный мир. Эта книга не оставляет сомнений: перед нами — одна из высочайших вершин человеческого духа.В сущности, здесь три книги: во-первых, это цитаты в начале глав, которые составляют полный текст поэмы «Пророк», великого арабского поэта-мистика Халиля Джебрана (1883—1931); во-вторых, комментарии Раджниша к поэме — блестящий образец толкования сложной восточной поэзии и философии; в-третьих, сам Раджниш: глубокий — и радостный, непринужденный, язвительный и уязвимый, взволнованный и мудрый, и неизменно ясный, как солнечный день.

Бхагаван Шри Раджниш , Бхагван Шри Раджниш

Самосовершенствование / Эзотерика