Читаем Концентрация и медитация полностью

Пусть ваш ум будет всегда уравновешен. Это очень важно! Несомненно, это весьма трудно, но нужно освоить такой контроль над умом, если хотите достичь успеха в концентрации. Пусть ваш ум будет уравновешен в радости и боли, жару и холод, приобретении и потере, успехе и неудаче, похвале и порицании, уважении и презрении, — это и есть Настоящая Мудрость. Эта работа действительно трудная, но если овладеете этим качеством — станете могучим потенциалом и заслужите обожания, превратитесь в самого богатого человека на Земле, хотя ваша одежда будет состоять только из набедренной повязки и нечего будет есть. Вы станете очень сильным человеком, даже если ваше тело будет выглядеть слабым и болезненным.

Простые люди теряют умственное равновесие, раздражаются и быстро выходят из себя даже по пустякам — и теряют массу энергии. Те, кто хочет развить умственное равновесие, должны выработать способность безразличия и практиковать целомудрие (Брахмачарью) и концентрацию. Те, кто тратит половую энергию, очень часто раздражаются.

Контроль над умом и концентрация являются очень трудным делом, о чем свидетельствуют прекрасные стихи неповторимой поэмы святого Тхаюманавара — "Теджомаянандам", написанной в форме прекрасных стихов, и рассказывающей о контроле над умом. Тхаюманавара был Святым-поэтом из области Панджхор Южной Индии и прожил до 200 лет. Его песни о Веданте возвышают и вдохновляют, глубоко проникают в душу слушателя и очень популярны в Южной Индии. Они содержат глубокие и утонченные философские идеи. Вся поэма имеется теперь в граммзаписи.

Поэма гласит: "Вы можете обуздать бешеного слона, закрыть пасть тигра, ездить верхом на льве, играть с коброй, алхимией вернуть себе молодость, ходить по воде, путешествовать по Вселенной, Богов сделать своими вассалами; огонь потеряет силу над вами, вы всегда можете оставаться иными и достигнуть всех Сиддхи. Но обрести мир при помощи контроля над умом еще труднее. Чувства являются вашими врагами. Они толкают ум наружу и нарушают его мир. Не имейте дела с ними. Подчините и обуздайте их, поразите, как врага на поле битвы. Этого нельзя сделать за один день. Эта работа требует терпеливой и длительной Садханы в течение очень долгого периода. Контроль над чувствами является контролем над умом. Все 10 чувств должны быть контролируемы. Уморите их голодом, лишив того, что они требуют. Тогда они будут безоговорочно повиноваться вашим приказам".

Миряне, даже образованые, богатые и власть имущие — рабы своих чувств. Если вы — раб мясной пищи, начните с контроля над вкусовыми ощущениями, совершенно отказавшись от мяса на 6 месяцев. Вы будете осознавать, что начинаете достигать некоторого контроля над беспокоящим чувством вкуса, восстававшее против вас прежде. Будьте при этом осторожны, бдительны и осмотрительны. Наблюдайте за своим умом и его видоизменениями.

Господь Иисус Христос сказал: "Наблюдайте и молитесь". Наблюдение за умом называется "интроспекцией". Лишь один из миллиона занимается такой благотворной и возвышающей душу практикой. Люди погружены в мирские дела, безумно гоняясь за деньгами и женщинами. У них нет времени подумать о Боге и высших духовных проблемах. Солнце восходит, и ум снова устремляется в старые дебри еды, питья, развлечений и сна. Проходит день за днем, вся жизнь. Нет ни духовного, ни морального прогресса.

Тот, кто ежедневно занимается интроспекцией, может выявить свои недостатки и устранить их подходящим методом, и приобрести постоянный и совершенный контроль над умом. Он не позволит незваным гостям: похоти, гневу, зависти, заблуждению и гордости — посещать его ментальную фабрику. Он сможет непрерывно практиковать концентрацию. Ежедневный самоанализ — другое необходимое упражнение. Только систематические интроспекция и самоанализ позволят избавиться от недостатков и быстро достигнуть успехов в концентрации.

Что делает садовник? Он с большим вниманием и заботой следит за растениями, ежедневно выпалывает сорные травы, окружает сад заботами и поливает каждый день в нужное время, так что растения хорошо растут, быстро созревают и приносят богатые плоды. Так же и вы должны выявлять свои недостатки при помощи интроспекции и самоанализа и искоренять их подходящими методами. Если один метод безрезультатен, то примените другой. Эта работа требует терпения, настойчивости, прилежания, железной воли, утонченного интеллекта и мужества. А что касается награды, она не имеет цены, — это Бессмертие, Высочайший внутренний мир и Бесконечное Блаженство!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1
Агни-Йога. Высокий Путь, часть 1

До недавнего времени Учение Агни-Йоги было доступно российскому читателю в виде 12 книг, вышедших в 15 выпусках в течение 20-30-х годов прошлого столетия. По ряду объективных причин Е.И.Рерих при составлении этих книг не могла включить в их состав все материалы из своих регулярных бесед с Учителем. В результате эти подробнейшие записи были сохранены лишь в рукописном виде.Двухтомник «Высокий путь» — подробнейшее собрание указаний и наставлений Учителя, обращенных к Е.И. и Н.К.Рерихам, как ближайшим ученикам, проходившим практический опыт Агни-Йоги. Перед читателем открываются поразительные страницы многолетнего духовного подвига этих великих людей. В живых диалогах раскрываются ценнейшие подробности Огненного Опыта Матери Агни-Йоги.Этот уникальный материал является бесценным дополнением ко всем книгам Агни-Йоги.

Елена Ивановна Рерих

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика