Единственным доказательством шока, который она испытала при этих словах, были чуть сузившиеся глаза.
— Что ты собираешься делать? — спросила Мелисса, нуждаясь в ответе, но на самом деле не желая знать его. На её вопрос не мог быть дан хороший ответ, и она знала это.
Пока Мелисса ждала, что скажет Утенок, она заметила, каким вдруг уставшим он выглядит. Не столько из-за случившегося, сколько от дней и миль на дороге, слишком многих миль… от случайных женщин и крепкой выпивки, которая помяла его лицо и разрисовала глубокими линиями морщин, как географическую карту. У Мелиссы внезапно возникло такое чувство, что если бы только у неё было время, она могла бы пройти от каждой складки и морщинки к их первоисточнику, в сущности, к его жизни.
Глаза мужчины, блестящие от принятых не так давно транквилизаторов, передвигались из стороны в сторону, оценивая ситуацию, но он лишь сказал:
— Лучше выйти.
— Ты будешь уничтожен, если не сдашься, — выкрикнул громкоговоритель. — Десять секунд на размышления. Один… два…
Утенок с хрустом распахнул дверь с той стороны, где сидела Мелисса и мягко подтолкнул женщину к выходу.
— Но что ты собираешься делать, Утенок?! — полутребовательным, полуистеричным тоном произнесла она. Ответ на этот вопрос не давал ей покоя.
Тракер еще раз осмотрел всю сцену — танки, полицию, группы людей, выстроившихся вдоль дороги. Его взгляд остановился на Мелиссе, будто прося понять и простить.
— Продолжать движение. А теперь вылезай.
…Семь… восемь…
Медленно, очень медленно, чувствуя себя старой и ненужной, Мелисса выбралась из кабины и пошла прочь. Она слышала, как дверь грузовика захлопнулась за её спиной, но не оглянулась. Женщина не хотела видеть то, что сейчас должно было случиться.
Пиг Пэн и Вдова подбежали к ней, сопровождаемые присоединившимися по пути Бигом Нэсти и остальными тракерами.
— Что он делает? — задыхаясь, произнес Пиг Пэн. — Что происходит?
Мелисса беспомощно развела руками.
— Боже мой! — выдохнула Вдова. Она прижала Мелиссу к себе, чтобы хоть как-то успокоить и поддержать её.
— Черт возьми, черт возьми, черт возьми, — монотонно бубнил Пиг Пэн. Нужно что-то сделать. Но что? Закричать?
— …Десять, — проскрежетал голос в мегафоне, затихнув на последнем слове. — Это твой последний шанс. Выходи с поднятыми руками.
Напряженная тишина разорвалась неожиданным боевым кличем индейцев, который заставил Мелиссу повернуться и посмотреть в ту сторону. Что бы она ни захотела сказать или даже подумать, сейчас ей это вряд ли бы удалось. Все перекрывал рев четырех сотен дизельных лошадей. Утенок вдавил в пол педаль газа. Женщина в жутком очаровании наблюдала, как черный Мак рванулся вперед, навстречу смерти — танк перегородил дорогу прямо впереди него.
Внутри бронированной махины капрал Элтон Бьюрегард снял с турели свой M-I НМС пятидесятого калибра и приготовился стрелять. Сумасшедший сукин сын собирался удрать, удрать у них на глазах. В этот момент щелкнула рация.
— Говорит полковник Риджуэй. Не открывать огонь. Это действия полиции. Я повторяю: без приказа не стрелять.
Капрал Бьюрегард ослабил давление пальца на курок. — Дерьмо! — разочарованно выругался он.
Грузовик уже въехал на мост, и теперь Утенок лежал на полу кабины, вслепую управляя машиной одной левой рукой. Если он все рассчитал точно, места будет достаточно, и ему удастся проскочить.
Башенный пулемет М-60, направленный на машину бунтовщика, мгновенно открыл огонь, в доли секунды лобовое стекло Мака осыпалось сверкающими брызгами, а из пробитого радиатора повалил пар. Но несмотря на столь ужасное наказание грузовик продолжал двигаться, не замедляя хода.
Почти сверхъестественным, невероятным образом машина вклинилась точно между танком и ограждением моста, лишившись при этом решетки радиатора и дверей кабины. Он сделал это! Грузовик рванул вперед и помчался по мосту навстречу отделениям полицейских.
Пуля, попавшая в кабину, задела Утенка, пройдя через руку, но тракер, сосредоточенный на управлении грузовиком и жмущий на педаль газа, не чувствовал ни боли, ни страха. Его ярость служила надежным щитом от всего.
В кузове патрульной машины вдруг возникло смятение, когда Лайл, уже наполовину вылезший из машины, старался отделаться от Гамильтона. Агент вцепился в ногу копа, едва удерживая его за ботинок, чтобы тот не дотянулся до оружия. Последняя, уже в панике предпринятая попытка, увенчалась успехом, и Лайл, собрав остатки сил и саданув в висок фэбээровца свободной ногой, выкатился наружу.
Он локтем оттолкнул дорожного патрульного в сторону и совместил мушку прицела полицейского карабина с надписью «ВЗРЫВООПАСНЫЕ ВЕЩЕСТВА», пересекающей боковую стенку грузовика. Пробормотав что-то похожеё на «Давай, задница, мать твою…», он нажал на гашетку, проделав ряд дыр точно по центру надписи.