Им дали отступить. Остаткам почти разгромленного полка было не до боя, они в спасение то свое еще поверить не успели. А конница подходить близко к стенам благоразумно не стала, удовлетворившись тем, что контратака прервана и союзным силам больше ничего не угрожает. Кикимы просто попрыгали в черные провалища прорубей, гоблины, добежав до стены, юркали в узкие лазы, древесники карабкались по спущенным со стены лестницам. Вася готов был выдохнуть, добить полк не удалось, зато сами остались целы, а подкрепление нападающим в текущем положении мало что даст. Даже если это подкрепление из конных мангустов личной ханской гвардии. Ледяных глыб в крепости хватит и на них, главное, что удалось отступить обратно в крепость без потерь.
Он уже хлопнул Макара по плечу, давая понять, что они остались последними, пора лезть и им, как увидел его округлившиеся глаза:
— А, чтоб его леший. Акима! — Макар указал рукой Васе за плечо.
Предчувствуя недоброе, Вася обернулся. Аким, замешкавшись, умудрился отстать от остальных сил, и теперь бежал по скользкому льду, да еще не желая выпускать из рук свой громоздкий тяжелый арбалет. Все время боя Вася приглядывал за ним, а в миг отступления выпустил из вида. До стены ему оставалась какая-то сотня шагов, но его преследовали двое конных.
Вася кинулся навстречу. Аким на бегу ему что-то орал, но Вася почему-то его слов не слышал, зато ему было хорошо слышно дыхание бегущего следом Макара. Конник что-то тяжелое метнул Акиму в спину и тот упал. Верховой доскакал до Акима в тот же миг, что добежал до него и Вася. Он успел подставить щит, прикрыв Акима от удара, и не увидел замаха второго подоспевшего конного. Бок обожгло как огнем, и Вася понял, что его ранили, он еще успел увидеть, как на конного метнулся в прыжке Макар, а потом он потерял сознание.
Глава 41
Атман отборной конной роты Мангустов личной гвардии Азум-хана, умело объезжая бледных от усталости бойцов «Змеиной петли», осадил коня, едва не сбив с ног человека в высоком головном уборе. После тяжелого боя тот еще часто тяжело дышал.
— Рад видеть тебя в живых, Такамон, — Мангуст приложил кулак груди, обозначая приветствие, — Я вижу, спешил не зря.
— Ты очень вовремя, Бенак, — полковник снял свой высокий головной убор, достал белый плат и обтер высокий лоб, — Если б не ты, мой полк был бы уже мертв. Спасибо.
— Благодари хана, — скуластое лицо Мангуста, будто вырезанная из дерева личина, ничего не выражало, только в раскосых глазах плескалось свойственное его народу лукавство, будто бы он знает о собеседнике что-то такое, что сам тот хотел бы скрыть, — Мы не могли выйти с тобой на связь. Мне пришлось гнать, не щадя лошадей.
— Мы шли водой, так быстрее, — полковник вынужден был оправдываться перед младшим по званию, — А на воде у нас нет связи.
Мангуст покачал неодобрительно головой, но ничего на это не ответил. Он привстал на стременах, глядя через головы бойцов, замахал рукой, давая кому-то знак. Через минуту к ним приволокли трех пленных.
— Мы тебе еще кое в чем помогли, Такамон, — сообщил Мангуст, — Взяли пленных.
— Они живы? — Такамон с сомнением оглядел бездвижные тела.
— Конечно, — подтвердил Мангуст Бенак, — У мертвых пропадает послужная дорожка. А я хочу посмотреть, откуда взялись эти бойцы.
— Они без сознания, атман, — обратился к Бенаку один из тех, кто притащил взятых в плен, — Один тяжело ранен, его пришлось заморозить. Другой получил обухом по затылку, ничего страшного, но еще не очухался. А третьего сильно помяли, он умудрился ранить нашего воина, когда тот был на ускорении.
— Оголите им левые руки, — приказал Бенак.
Воин достал нож и один за другим взрезал пленникам левые рукава.
— Все из роты Вепря, — сказал он после осмотра, — Один десятник, другие двое — рядовые бойцы.
— И все трое из волчьего племени, — добавил Такамон, стараясь скрыть досаду в голосе. Он еще только начал отходить от горячки боя, но уже накатывало на него осознание позора, сомнений не осталось, его разбил простой десятник.
— То, что все трое волки, еще не связывает их с урским князем, — щадить чувства Такамона Бенак не собирался, — Ты ведь об этом подумал? По мне так они больше похожи на обычных дезертиров.
— Я пока ничего не думаю, — ушел от ответа Такамон, — Я знаю только, что рота Вепря в плену у Гусинов. Может ты знаешь, Бенак, откуда здесь взялись трое Волков из роты Вепря? И как к ним попало его ротное знамя?
— Я тоже не знаю, — рассмеялся Мангуст, — Зато, полагаю, это знает сам Вепрь. И очень скоро ты сможешь спросить об этом у него самого.
— Ты насмехаешься надо мной? — Такамон сердито посмотрел на Мангуста. Он конечно был обязан ему спасением, но неуважения от ротного атмана полковник терпеть не собирался.
— Нет, что ты, — Бенак прекратил смеяться, — Просто с коня я имею лучший обзор. Вепрь будет здесь через несколько минут, — и уже обращаясь к своему воину добавил, — Уберите пленников куда-нибудь с глаз долой, позже я хочу сам их расспросить.
* * *