Читаем Копи Хаджибейского лимана полностью

– Шо? Умника строишь, борзый, швицер? – обиделся напарник.

– Да погоди ты! Вот послушай. Кричат. Слышишь? Вот теперь…

Оба замерли. И действительно, сквозь шум ветра и скрип лампы отчетливо послышался женский крик.

– Матерь Божья! – машинально перекрестился тот, кто был моложе.

– Ты шо творишь? Вот я тебе руками помахаю! – шикнул на него товарищ. – Тебя чему на пролитпросвещении учили? Нет Бога! Нету! И не было никогда! Байка то, шоб пролетариат обманывать!

– Может, и нету… – вздохнул молоденький, – да только когда оно такое… так само…

Слова его прервал вновь раздавшийся крик, в этот раз прозвучавший ближе и отчетливее. В этом крике была такая невыразимая мука, что оба солдата впервые в жизни испытали настоящий страх. Да не тот легкий испуг, который хоть и холодит нервы, щекочет кожу, но позволяет почувствовать себя сильнее, а глубинный, первобытный ужас, пришедший из темных, далеких времен, ужас, от которого заканчивается воздух и стынет в жилах кровь.

И, словно стремясь закрепить это ощущение, мгновенно парализовавшее обоих, крик зазвучал в этот раз совсем близко, раздавшись с новой силой. И в нем было невероятное, непередаваемое отчаяние. Громкий, пронзительный, этот крик бил по воспаленным нервам охранников и выворачивал наизнанку душу, словно подчеркивая ощущение безысходности, беззащитности перед чем-то тайным и страшным.

– Призраки… – шепотом произнес тот, что помоложе, выронив из дрожащих пальцев косточку домино на стол. Она упала с резким звуком, от этого оба вздрогнули.

– Призраки… – повторил он. – Я слышал, в ненастье по берегу моря ходят…

– Какие еще призраки! – огрызнулся его старший товарищ, пытаясь сохранить видимость бесстрашия.

– Души умерших рыбаков… Те, кто в шторм утонул… – шепотом сказал молодой, – в ветер… когда шторм… нельзя в море выходить. А они вышли и не вернулись. Я знаю. Мне тятька рассказывал. Он моряком был.

– Выдумаешь… – тоже машинально понизив голос до шепота и пытаясь спрятать под стол дрожащие пальцы, отозвался старший. – Нету никаких призраков! Нету! Были, да все вышли! Как и Бога нету!

– А вот дудки! – как-то по-детски запротестовал молодой. – Еще как есть! Слышь – по берегу ходят! Недаром бывалые люди говорят: когда ненастье, буря или шторм, на берег моря нельзя выходить. Можно встретить тех, с кем лучше не встречаться… – От страха он повторял одно и то же, но, похоже, не замечал этого.

– Вот еще… – весь сжался старший.

– Точно тебе говорю! Бродят по берегу в шторм утонувшие души! Те, кто в такую же бурю в море пошел. Предупреждают живых. А кого встретят, с собой утащат. На морское дно…

– Да ну тебя! – выдохнул напарник. – От твоих рассказов и поседеть можно. Ветер это воет. Просто ветер. Шторм. – Было непонятно, кого он убеждает – товарища или себя.

– И ветер кричит? – встрепенулся молодой.

В этот раз крик прозвучал так близко и отчетливо, что оба подскочили с места.

– Ну какого черта всех остальных отсюда убрали, а нас двоих тут оставили! – в сердцах отозвался старший. – Раньше как хорошо было – вдоль всего забора по человеку расставили, и никакая контра не подберется. А теперь что? Мы тут двое первыми, да еще двое сзади, да человека три на складах будут. Это что, охрана для таких складов? Тут же что угодно быть может! И какого черта людей поубирали!

– Ты душу-то не трави, и без тебя тошно, – жалобно отозвался младший.

Крик приближался. Оба снова вскочили с места и теперь уж потянулись к винтовкам.

– А может… того? – Младший с надеждой посмотрел на товарища.

– Чего – того? – нахмурился тот.

– Пальнуть в темноту, а? Шоб оно так выть перестало?

– Больной совсем? А ну как там люди? Шо с нами сделают?

– Да какие там люди! Призраки колобродят! – дрожащим голосом отозвался младший солдат.

– А если призраки это, то им твои пули до одного места! Только пуще разозлишь, и за нами они сюда придут. Вот что… Надо сходить посмотреть.

– Я не пойду! – с ужасом замахал рукой молодой, сжимая в другой винтовку. – Ни за шо, вот те крест, хоть Бога и нету! Ни за шо! – Он начал креститься левой.

– А ну тихо! – насторожился старший. – Слушай…

Оба замолчали. Сквозь завывания ветра и скрип лампы уже отчетливо стал слышен женский крик, в котором можно было разобрать человеческие слова:

– Помогите!.. Ой, лишенько!.. Помогите!..

– А ну пошли! – решительно скомандовал старший и, вскинув винтовку на плечо, шагнул в темноту. Его товарищу не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ним.

На улице было страшно – ветер выл, швырял в лицо тучи песка, сбивал с ног… Старший закашлялся. Молодой, дрожащими руками выставив винтовку в темноту, хоть и срывающимся голосом, но зычно крикнул:

– Стой! Кто идет!

Лампу качнуло, и резкий сноп света упал на дорогу, ведущую от пляжа. По тропинке бежала женщина. Оба солдата разглядели это отчетливо. Женщина была одета как простая крестьянка – длинная юбка билась вокруг ног, мешая ходьбе, на плечи упал платок, растрепав длинные светлые волосы, которые ореолом вились вокруг ее головы, шевелясь, словно змеи на голове легендарной Медузы Горгоны.

Перейти на страницу:

Похожие книги