– Не отвечай. Оно не должно задавать вопросов, – сказала женщина. То, что Пита называли «оно», ужаснуло пленницу.
– Меня зовут Джемма Ивз, – произнесла она, и каждое слово на вкус слегка отдавало рвотой. Они быстро приближались к аэропорту, даже слишком быстро. Несколько огоньков, издалека походивших на светлячков, оказались окнами. Через некоторые из них она даже могла рассмотреть внутренние помещения: бетонные стены, провода, свисающие с потолка, словно кишки, кожаные кресла, прикрученные к полу. – Я – дочь Джефри Ивза. Первоначально он был одним из главных инвесторов Хэвена. Это мой парень, Пит. Вы все не так поняли. Мы не те, за кого вы нас приняли.
– Повторяю в последний раз, – женщина говорила, игнорируя Джемму, словно та была пустым местом, – не разговаривай с этим.
– Да какая разница-то? Хочешь знать, куда мы летим, малыш? – Ее партнер, или кем он там приходился женщине в форме, не смотрел на своих пленников, даже когда обращался к ним. – Никуда. Мы уже у цели.
Терминал вырос прямо перед ними, уродливый и плоский, словно чья-то огромная квадратная челюсть. В темноте раздался тихий скрип ржавых петель: дверь.
Джемма уже поняла, что они влипли. И влипли серьезно. Пока она лежала, стуча зубами, на грязном полу фургона, в ее голове появились кое-какие мысли. Девушка пыталась собрать их в кучу и организовать в единый стройный ряд, но получалось не очень. Словно ловить мух голыми руками. Джемма сделала вывод, что за ними следили. Она думала, военные или кто-то, кто все это затеял, каким-то образом вычислили их, поняли, что они пытались помочь Лире и Ориону. Может, даже узнали, что Орион ускользнул, и почему-то винили в этом ее и Пита.
Но теперь она все поняла. Люди, которые их похитили, не думали, что они помогли репликам сбежать.
Они считали, что Джемма и Пит
Глава 8
Внутри почему-то пахло кремом для обуви, потом и оружием. Два солдата в камуфляже стояли на карауле. Они шли по узкому коридору, покрытому грязным ковролином. В темноте виднелась узкая лестница, сплошь покрытая следами грязных подошв. Джемма понимала, что, как только они поднимутся по ней (куда бы ни вели эти ступени), все будет потеряно.
– Вы совершаете огромную ошибку, – ее голос сорвался. Сколько часов она не пила ни капли жидкости? – Позвоните моему отцу. Позвоните ему!
– Не надо было вытаскивать кляп, – пробурчал мужчина, ведущий Пита.
Он подтолкнул парня к ступенькам, но внезапно Пит, качнувшись, словно пьяный, освободился от его захвата. Руки у него все еще были связаны, но он сильно ударил мужчину головой в челюсть. Джемма даже услышала глухой хруст.
В одно мгновение коридор наполнился криками. Она тоже кричала, потому что солдаты одновременно набросились на Пита.
– Не трогайте его! Прошу.
– Полегче, парень, полегче, – двое подняли Пита на ноги и зажали между собой. А он все еще брыкался, стараясь освободиться. Никогда прежде она не видела его таким. Внезапно Джемма вспомнила одно видео, которое показывала ей Эйприл в период своего увлечения вегетарианством. На нем бойцовских собак били палками и жгли сигаретными окурками, пока они не превращались в отчаянных разъяренных зверей, готовых буквально разорвать друг друга на куски.
Собаки на видео понимали, что все равно умрут, и именно это заставляло их драться: им незачем было жить.
– Отпустите меня. – Лицо Пита было искажено гневом и пугало даже Джемму. – Уберите от меня свои грязные руки!
– Лучше уйми своего парня. – Бугай, который вел Пита раньше, теперь потирал челюсть, уставившись на нее. – Или ему башку снесут.
– Пожалуйста, – прохрипела она. – Прошу тебя, Пит.
Услышав ее голос, парень наконец затих.
– Хороший мальчик, – сказал один из солдат. – Мы не желаем тебе зла.
Ни Пит, ни Джемма не потрудились им возразить, хоть это прозвучало неправдоподобно.
– Наверх его, – скомандовал бугай, продолжая тереть подбородок. Он явно был взбешен.
Этот приказ снова разъярил Пита.
– Нет, я не оставлю ее.
Но солдаты силой затолкали его на лестницу.
– Позвольте мне остаться с ней. Прошу!
И тогда Джемма заплакала. Слезы хлынули сами собой, она ничего не могла поделать. Казалось, она смотрела на Пита с другого конца телескопа. Он все удалялся и удалялся, хотя в реальности находился всего в паре футов от нее.
– Все в порядке, все нормально, – повторяла она, пока звук его голоса отдалялся, превращаясь в тихое эхо. Хотя на самом деле все было в жутком беспорядке. И ничего нормального не осталось в ее жизни. И никогда уже не будет.
– Пожалуйста, – она в последний раз решила попробовать объяснить, – послушайте. Я говорю правду. Джефри Ивз – мой отец. Спросите доктора Саперштайна. Спросите кого угодно…
Но она замолчала, потому что в конце коридора внезапно открылась дверь.