– Малейнская империя обладает чудовищной мощью, и их смертоносные армады подходят к берегам любой страны, куда захотят. Их сухопутные армии практически нельзя остановить. – Слова офицера падали на двух корабельных магов как удары молота, и каждое было предупреждением о смертельном враге Аркании. – Обитатели нашего островного государства всю свою жизнь ведут войну, и война эта проигрышная. Каждый раз арканийский флот встречается с врагом, вдвое превосходящим нас по силе. Битва не на жизнь, а на смерть стала образом жизни арканийцев. Когда нам отчаянными усилиями удается уничтожить корабль врага, это значит, что одним кораблем меньше дойдет до наших берегов – но это случается слишком редко.
Хальцион стоял по стойке «смирно» – ему полагалось стоять неподвижно, пока старший по званию предупреждает об опасностях. Но корабельному магу страстно хотелось участвовать в действиях команды. Даже не поворачивая головы и глядя в одном и том же направлении, он видел столько интересного! На корабле-драконе происходило множество всего. Матросы приводили к ветру паруса. Обслуга при взрыв-трубах проверяла орудия, подкатывая массивные трубы к орудийным портам и откатывая обратно, – Хальцион не мог дождаться, когда же он в этом поучаствует. Матросы и морпехи бегали по палубе, готовя корабль к отплытию, и юный маг надеялся, что вскорости он будет отдавать приказы в подобных случаях.
Первый офицер Уили продолжал:
– За последние десять лет я служил на пяти боевых кораблях-драконах, и все они были уничтожены в бою, когда я был на борту. В каждом из этих случаев другие суда мудро не участвовали в бою. И я был бы уже мертв, если бы не их безрассудная смелость – эти корабли останавливались подобрать меня. Поднявшись на борт, я благодарил моряков за спасение и тут же ругал на все корки за то, что они без надобности рисковали своим кораблем.
Офицер Уили сердито пялился на двоих корабельных магов. Его интонация, мимика, жесты – все говорило о том, что он переполнен гневом.
Юноши понятия не имели, почему старший офицер так разъярен.
– Да, я кричал на них за то, что они останавливались спасти людей, когда у них на борту собственный экипаж, который надо спасать! – Уили почти рычал. – Мы ждем от вас храбрости, но король не ждет, что вы будете поступать как глупцы.
Офицер Уили еще повысил голос, слова его звучали проникновенно.
Люди, работавшие на палубе, стали останавливаться послушать, что он говорит. У многих моряков и морпехов были озабоченные лица. Никто из них не хотел умереть в море, сражаясь в безнадежном бою – в бою, который просто невозможно выиграть. Одна и та же мысль посетила их всех, когда первый офицер задал вопрос:
– Так неужели малейнский флот настолько непобедим?
Он продолжал:
– Арканийские корабли бежали, не приняв боя. Кто может драться при таком перевесе противника, спрашиваю я вас? Нет сомнения, арканийские военные моряки – самые храбрые в мире. Флот Томана и флот Друсена сдались, а ведь они считали себя храбрыми защитниками родных земель. Теперь их корабли служат Малейну. Одна за другой страны сдавались силам могущественных армии и флота Малейна.
Водрузив шапку на голову, первый офицер выхватил свою огромную саблю.
Блисс, не будучи знатоком оружия, тем не менее подумал, что клинок первого офицера выглядит шире и длиннее, чем обычная флотская сабля. Одно он знал наверняка – ему совсем не нравится, когда такой клинок тычут ему в лицо. Блиссу ужасно хотелось сделать шаг назад, но он стоял по стойке «смирно» – а значит, он не сдвинется с места, пока не получит приказ.
Острие клинка указывало точнехонько между глаз Блисса. Широкое лезвие не дрожало, демонстрируя впечатляющую силу руки и запястья владельца.
– Корабельный маг Блисс, вы должны задать себе вопрос: как поведете вы себя лицом к лицу со смертью? Враг сильнее и опытнее вас… Блисс, вы слушаете меня?!
Он слушал невнимательно – но, разумеется, не мог в этом признаться.
– Враг сильнее и опытнее меня, – браво отрапортовал Хальцион. – Я слышал вас, сэр!
С квартердека до всех троих донесся успокаивающий голос, который произнес так медленно и раздельно, что слова словно падали поодиночке, и каждое ударяло:
– Первый офицер Уили, хватит вам пугать новичка. Поднимитесь сюда, прошу вас.
В голосе была какая-то удивительная размеренность – как будто у говорящего в запасе все время мира и он может делать все, что пожелает.
Бешено колотящееся сердце Блисса сразу сбавило темп. Даже стоя по стойке «смирно», он тотчас почувствовал себя лучше.
– Слушаюсь, капитан! – отозвался Уили и вернул саблю в ножны с ошеломительной быстротой. – Король Аркании и команда этого судна ожидают от нас, чтобы офицеры знали, когда следует сражаться, а когда избегать боя. Запомните мои слова. Корабельный маг Шурхэнд, покажите Блиссу кубрик младших корабельных магов. Вольно. Выполнять!
– Есть, сэр!
Оба корабельных мага отдали честь и покинули верхнюю палубу.
Хальцион Блисс вертел головой и смотрел во все глаза.
Он впервые оказался на корабле-драконе.