Читаем Корабль полностью

Он закончил говорить с видимым предвкушением наслаждения и даже, как мне показалось, облизнулся, быстро проведя маленьким язычком по засаленным губам. В этот момент ко мне пришло осознание того, какую чудовищную ошибку я допустил, рассказав Сервусу про этот случай. Лучше было бы вовсе ничего не говорить или упомянуть беседу с Либером только вскользь и лишний раз послушать поучения Сервуса. Разумеется, соглашаться было никак нельзя. Хоть я и знал Либера считанные минуты, этого времени хватило на то, чтобы понять, какого человека подарила мне судьба! Может, возвышение Либера в моих глазах являлось всего-навсего самообманом и пустой видимостью, и я зря чувствовал себя способным найти в нём поддержку, но пока в этом не было твёрдой уверенности, ни за что нельзя было идти на поводу и становиться помощником в таком скверном «деле».

—Сервус, простите за мою невнимательность и неосознанную тягу к резким преувеличениям, но должен признаться вам, что я сильно исказил правду… – сказал я, пытаясь сделать тон голоса как можно более жалобным, чтобы показать как можно более глубокую осознанность своей вины.

—Как это? О чём вы говорите? Не понимаю! – сказал Сервус взволнованно.

Я же, в свою очередь, понизил голос, как бы ожидая неумолимого, но справедливого гнева.

—Понимаете, я соврал, защищаясь и пытаясь показать себя в хорошем свете. – Я сделал грустное лицо и выдержал паузу, показывая стыд и сожаление всем своим видом. – Выгородил себя за счёт другого. Возвысился в ваших глазах, понизив невиновного. На самом деле Либер говорил очень даже вежливо и приветливо. В помещении было не так уж грязно, а если и было, то я уверен, что на то имелись веские причины. Возможно, этот человек болел и потому не выполнил, что следовало… Да и вообще, заговорил я с ним не чтобы выразить недовольство, а потому что Либер показался мне хорошим парнем. Будучи новеньким, я решился заговорить с ним в надежде на то, что мы будем общаться, может, даже дружить… Понимаю ваши эмоции и знаю, что поступил ужасно. Думаю, это хорошо, что всё вот так вскрылось и в итоге правда показала себя. Не знаю, поверите ли, но в следующий раз я буду стараться говорить вам только правду и ничего, кроме правды. Так что Либер не заслуживает наказания, о котором вы говорили, и я не стану клеветать на него…

Сервус был поражён. Сложно сказать, какие эмоции в ту минуту брали верх в его голове. Злость, непонимание, но, скорее всего, разочарование. Также было в нём нечто недоверчивое.

Он заговорил строго, но не без иронии:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену