Читаем Корабль-акула полностью

Капеллан Пембертон быстро отложил "Гамлета" и прислонился к стене. Он вдруг подумал, что теряет рассудок, что вот-вот начнет нести бессмыслицу. Прочтя молитву, он почувствовал себя лучше, но все-таки в дальнейшем избегал смотреть на полку с классикой.

Гревс презрительно фыркнула, глядя на портрет отвратительного типа с вытаращенными глазами и вдавленным носом боксера, подписанный ВИЛЯКА ИЗБРАННИК, ОЧИСТИТЕЛЬ. Два стола в комнате - разве это не глупо? Кому нужны два стола? Потом она внимательно пригляделась к ним и заметила, что один из них - это окровавленный стол для порки, и почувствовала, что сейчас ее стошнит. Надпись на табличке гласила: "Исправительное Мебельное Производство. Размер 6, возраст 10-14 лет". О боже, порой ей случалось приложить своим детям, если она считала, что их поступки не соответствуют критериям совершенства, но увидев эти кровавые пятна, она почувствовала, что начинает теплее думать о лежащих в соседней комнате костях отцеубийцы.

- Давайте упорядочим свои впечатления, - сказал капитан Солтер. - Вы думаете, кто-то из них уцелел?

- Сомневаюсь, - ответила Гревс. - Такие люди не имели права выжить. Весь этот мир должен быть тщательно вычищен. Они, гм, перебили друг друга, но не это самое главное. У этой пары был один ребенок в возрасте десяти-четырнадцати лет; их каюта приспособлена лишь для одного ребенка. Нужно заглянуть еще в какие-нибудь каюты, чтобы понять, была ли семья с одним ребенком нормой. Если это так, можно держать пари, что они вымерли. Или почти вымерли...

- Расчет вполне обоснован, - заметил Солтер. - Если не учитывать других факторов, кроме этого одного ребенка на семью, то за один век население, насчитывающее два миллиарда, уменьшилось бы до ста двадцати пяти миллионов. В следующем веке - до менее чем четырех миллионов, затем - до двадцати тысяч... а в тридцать втором поколении последняя пара из этих двух миллиардов родит одного ребенка, и это будет конец. А ведь есть и другие обстоятельства. Кроме того, что могут существовать люди, не размножающиеся по собственному желанию, - он избегал смотреть на Джевел Флит, - нужно принимать во внимание увиденное на лестнице, в коридоре ив этих комнатах.

- И значит, наши проблемы решены! - воскликнула Гревс. Она хлопнула ладонями по кошмарному столу, забыв, для чего он служил.

- Мы вытащим корабль на берег и высадим команду на сушу. Расчистим место, узнаем, что нужно делать, чтобы выжить... Слова замерли у нее на губах, и она тряхнула головой. Простите, все это вздор.

Капеллан понял ее, но ответил.

- Переход на берег - это просто перемена места. Они наверняка смогут переучиться.

- По политическим причинам это невыполнимо, - вставил Солтер. - По крайней мере, в таком виде.

Он представил, как излагает свои выводи совету корабля, сидящему под мачтой, к которой крепится пластинка с Хартией, и печально покачал головой.

- Есть один способ, - заметила Джевел Флит.

Именно в этот момент и ворвались Броунеллы, следившие за десантной группой с момента ее высадки. Десять женщин в капюшонах и мешковатой одежде и девять мужчин в покаянной черни проскользнули в широко открытые двери и окружили людей моря кольцом копий. Действительно, на суше действовали и другие факторы, но это было еще не тридцать второе поколение.

Предводитель мужчин из клана Броунеллов довольно произнес:

- Вот чего нам не хватало - свежей крови.

И Солтер понял, что он имел в виду не генетику. Женщины, как обычно, более разговорчивые, критически заметили:

- Грешницы, конечно, бесстыдно обнажающие свои конечности, бесстыдно кичащиеся своими прогнившими колоннами святыни разврата. Явились сюда с проклятого моря, чтобы увести нас с дороги истины и добродетели.

- Мы знаем, что делать с женщиной, - сказал предводитель мужчин, а остальные подхватили литанию:

- Мы повалим ее на землю.

- И перевернем ее навзничь.

- Вытянем ей одну руку и привяжем крепко.

- Вытянем ей вторую руку и привяжем крепко.

- Вытянем ей одну ногу и привяжем крепко.

- А потом...

- Потом мы забьем ее насмерть, и Виляка улыбнется.

Капеллан Пембертон смотрел, словно не веря своим глазам.

- Вглядитесь в свои сердца, - начал он, пытаясь воззвать к их рассудку. - Вглядитесь глубже, чем делали до сих пор, и увидите, что вас ввели в заблуждение. Не так должны вести себя люди. Позвольте, я объясню вам...

- Богохульник! - крикнула предводительница женщин и ловко ткнула капеллана в живот своим копьем.

Сила, с которой вонзилось широкое холодное лезвие, опрокинула его на землю. Джевел Флит тут же присела рядом, проверяя пульс и дыхание. Жив.

- Встань, - приказал ей предводитель мужчин. - Выставлять себя на показ, предлагая таким, как мы, бесполезно. Наши сердца чисты!

В двери появился мальчик.

- Вангеры! - заорал он. - Двадцать Вангеров поднимаются по лестнице.

- Распрямись и не бормочи, - рявкнул отец и вытянул его древком копья по ребрам.

Перейти на страницу:

Похожие книги