Старший помощник Хоббс стремительно промчалась по последнему коридору, ведущему к переборке, за которой начинался грузовой отсек. Поток утекающего воздуха тянул ее за собой. Хоббс пристегнулась ремнем к ближайшей скобе и только потом отсоединила с помощью дистанционного пульта свой страховочный фал от предыдущей скобы.
Шум урагана затихал, но Хоббс решила не уповать на лучшее. Так уже было, а потом ветер снова резко усилился, словно открылась новая пробоина. Последнюю по-настоящему целую переборку Хоббс видела в артиллерийском отсеке.
Она посмотрела на манометр. Индикатор показывал почти абсолютный вакуум. Плохой знак, но поскольку в этой части «Рыси» вряд ли оставался воздух, новая декомпрессия фрегату пока не грозила.
Хоббс развернулась и увидела перед собой люк, ведущий на грузовую палубу. Еще один прыжок — и она окажется рядом с люком. Люк был открыт.
Она приготовилась к худшему — к зрелищу изуродованных тел посреди обломков броневой стали, но когда добралась до люка и заглянула в него, то не смогла поверить собственным глазам.
Она увидела тьму... и звезды.
Грузового отсека не было.
Кэтри подтянулась и оказалась по другую сторону переборки. В ужасе она обвела глазами огромный круг растрескавшейся переборки, белевший под звездным небом.
На ее плечо легла рука.
— Старший помощник? — послышался внутри гермошлема Хоббс удивленный голос.
Хоббс обернулась и увидела инженера-сержанта. Женщина была жива, здорова и не испугана. Даже в тяжелом скафандре было заметно, как атлетически она сложена.
Сержант сделала знак, и Хоббс посмотрела в ту сторону, куда та указывала.
Судя по всему, здесь находилась вся инженерная бригада. Люди сгрудились возле переборки. Хоббс облегченно вздохнула.
К ней приблизилась фигура в скафандре. Уотсон Фрик. Главный бортинженер.
Они прижались друг к другу антеннами гермошлемов.
— Что творит Зай, черт бы его побрал? — гневно вопросил инженер.
— Нам нужно было срочно развернуться и уйти, Фрик, — объяснила Хоббс. — Риксы обнаружили наш след — замерзшую воду. Они могли того и гляди найти нас по этому следу.
— Но почему обязательно надо было устраивать такой рывок! У меня человек за борт улетел!
Главный инженер кричал, а на глазах у него стояли слезы. Он схватил Хоббс за плечи. Кэтри уже была готова начать отбиваться, но Фрик взял себя в руки.
— Вы запустили дрона-буя, да? — спросил он. Хоббс кивнула.
— Нам потребовалось механическое ускорение, настолько сильное, насколько возможно. В качестве реактивной массы мы должны были использовать твердый объект. Если бы мы снова распылили воду, риксы бы опять нас засекли. Они искали лучами лазеров кристаллики льда и шли по следу за «Рысью».
Фрик на миг задумался, потом выругался и коротко понимающе кивнул.
— Но мы никак не ожидали, что в грузовом отсеке треснет обшивка, — сказала Хоббс.
Фрик покачал головой.
— Это не должно было случиться. Но тут оказались тонюсенькие трещинки, не толще волоска — их проделали вирусы. Видимо, они угодили в обшивку во время атаки «стайников». Этот участок обшивки, — добавил он, указав на то, что еще совсем недавно было полом грузового отсека, — продолжает грызть кавитация.
Хоббс кивнула. На то, чтобы зарегистрировать все повреждения, нанесенные «стайниками», у них было меньше двадцати минут. Видимо, один из снарядов оставил в обшивке поедающие металл наноустройства.
— Вот почему вы открыли этот люк, — проговорила она.
Фрик опустил голову.
— Одно из двух: либо медленная утечка, либо еще один взрыв. Если бы мы столкнулись с неуправляемой декомпрессией, мы бы потеряли и переборку в артиллерийском отсеке, и так далее — по всему кораблю.
Кэтри Хоббс сглотнула подступивший к горлу ком, представив себе, как трескается одна переборка за другой — так вода ломала переборки легендарного «Титаника».
Она обшарила взглядом переборку и увидела трещины, избороздившие ее поверхность. Трещины расползались клином — так выглядит с большой высоты дельта реки.
— Фрик, она выдержит еще один поворот?
— Еще один
— Господи, помилуй, — прошептал Фрик.
Хоббс взглянула на механические часы на запястье. Часы продолжали идти даже в открытом космосе.
— Пилоты начнут разворот через сорок три секунды, — сказала она. — Но с ускорением всего в одну двадцатую g, как вы просили.
— Нет! Слишком много! — воскликнул Фрик. — Для центра корабля это ерунда, а здесь ощущается намного сильнее.
Хоббс растерянно покачала головой. Она не понимала, о чем говорит бортинженер.
— Вы когда-нибудь кнутом махали? — спросил Фрик.