Читаем Корабль Рима полностью

В ту ночь легионы остановились на ночевку на месте засады. Инженерные подразделения поспешно сооружали частокол, защищавший легион во время марш-броска по вражеской территории. Атака противника была тщательно проанализирована, и командиры легионов допросили центурионов, которые стали свидетелями засады. За этим последовали выводы: командиры укрепили оборону и приняли необходимые контрмеры, в том числе придали обозу конницу и организовали пожарные команды для защиты легковоспламеняющихся запасов.

Самым трудным выдался третий день пути, когда вражеская пехота и конница устроили засаду у речного брода. Римляне быстро организовали оборону, и враг отступил, понеся тяжелые потери. Больше всего досталось пехоте карфагенян, безрассудно вступившей в бой с опытными легионерами. После небольшого перерыва карфагеняне вернулись к тактике кавалерийских атак, и теперь, на пятый день пути, когда солнце только миновало зенит, Марку и его подчиненным пришлось отбивать очередную атаку, уже четвертую за день.

С расстояния пятидесяти ярдов Марк слышал скрежет металла и хруст костей — это схлестнулись два кавалерийских отряда. Столкновение было жестоким: ярость обеих сторон вылилась в упорную и беспощадную схватку. Легионеры четвертой манипулы молча наблюдали за боем, скрежеща зубами от ненависти к врагу, который находился вне пределов досягаемости. Все взгляды были прикованы к беспорядочной схватке.

— На фланге!

Повернувшись на крик, Марк сразу же увидел опасность. Еще один отряд из пятидесяти всадников выскочил из-за деревьев и направился прямо на позиции манипулы, в обход вовлеченной в схватку римской конницы. Его целью был обоз. Кавалерийский резерв римлян получил приказ отразить вторую атаку, но Марк видел, что помощь не успевает, поскольку резерв располагался в хвосте колонны.

— Оружие к бою! — крикнул центурион, и солдаты его манипулы, издав боевой клич, выставили пилумы в промежутки между щитами.

Приближающихся всадников встречали ощетинившиеся копья. Волы за спинами легионеров испуганно замычали, пугаясь начавшейся суматохи, и их рев смешался с криками приближающихся карфагенян. Марк наклонился к щиту и отставил левую ногу назад, готовясь встретить волну людей и лошадей, приближавшихся на ужасающей скорости в тридцать миль в час. Земля под ним дрожала от этой яростной атаки.

— Гастаты! — крикнул он, когда расстояние до врага сократилось до ста ярдов. — Бросай!

Воздух наполнился свистом сорока пилумов, одновременно выпущенных гастатами, силы которых умножала ненависть к врагу. Копья на мгновение словно зависли в воздухе, а затем обрушились на приближавшийся отряд. Люди и лошади падали под этим смертельным дождем, но атака нисколько не замедлилась — карфагеняне перепрыгнули через упавших товарищей и с новой силой устремились вперед.

— Приготовься, ребята! — крикнул Марк. Спокойный голос командира вселял уверенность в легионеров.

В последнюю секунду вражеские всадники повернули и понеслись вдоль стены из щитов, чтобы не напороться на убийственные острия пилумов. Горящие стрелы и дротики полетели в обоз за спины легионеров, нанося чувствительный урон драгоценным припасам. Один из всадников не успел повернуть, и его боевой конь врезался прямо в стену из щитов в голове манипулы. Тысячефунтовое животное пробило брешь в строю римлян, отбросив двух человек к волам и фургонам. Солдаты погибли на месте. Сам конь с ужасающим грохотом врезался в шестифутовое колесо фургона. Карфагенянин, описав широкую дугу, упал на землю в самой гуще легионеров, где в него тут же вонзились несколько мечей.

Когда последний всадник пронесся мимо Мрака, центурион снова скомандовал метнуть пилумы, на этот раз в незащищенные спины карфагенян. Копья вновь произвели опустошение в рядах врага, тем не менее атака продолжалась. Израсходовав запас горящих стрел и дротиков, карфагеняне повернули назад, к лесу. Скакавший впереди всадник поднес к губам рожок и подал сигнал к отступлению для отряда, вступившего в схватку с конницей противника. Через мгновение местность перед оборонявшимися римлянами вновь опустела. Атака длилась не более четырех минут.

Марк приказал манипуле перегруппироваться, а сам принялся оценивать результаты нападения. Враг потерял не меньше десятка убитыми и ранеными, тела которых остались на поле. Потери римской конницы были вдвое меньше — плюс два легионера, раздавленные карфагенской лошадью. Над четырьмя из двадцати фургонов снова поднимался дым, но пожарные команды работали слаженно и быстро устранили угрозу. Центурион насчитал восемь мертвых волов — целая упряжка для фургона.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже