Читаем Корабль Рима полностью

Аттик и Септимий вслед за Сципионом и его охраной въехали во внутренний двор римского особняка старшего консула. Дом находился в нижней части северного склона Капитолийского холма, и с него открывался великолепный вид на заливные луга Тибра по ту сторону Сервиевой стены. Воздух на этой высоте был свежее, чем в тесных улицах инсул, и Аттик всей грудью вдохнул пахнущий землей ветер. Спешившись, они вслед за Сципионом вошли в дом; массивные деревянные ворота за их спинами захлопнулись, отрезая от внешнего мира. Все трое оказались в атриуме, просторной квадратной площадке, со всех сторон окруженной высокими галереями, крыши которых были скошены внутрь, чтобы собирать воду в неглубокий бассейн в центре.

Септимий имел представление о том, как живут сенаторы, но ему еще не приходилось бывать в таких домах, как у Сципиона. Аттику же дом казался воплощением роскоши и богатства, которые он видел на Форуме. В атриуме было тихо и спокойно — шум и суета улиц остались далеко позади, а дом казался необитаемым. Одна открытая сторона атриума — напротив входа — вела внутрь здания. В благоговейном молчании они шли за консулом, но он вдруг остановился и обернулся.

— Подождите тут, — приказал Сципион. — Мои слуги отведут вас в одну из ванн. Потом идите в помещение для охраны и ждите дальнейших указаний.

— Слушаюсь, консул, — в один голос ответили Аттик с Септимием, но сенатор уже вышел из атриума, направляясь во внутренние покои.

Оглядывая атриум, Септимий тихонько присвистнул. Мебели тут было мало, но все свидетельствовало о богатстве хозяина: от искусных мраморных бюстов предков Сципиона до золоченой мозаики на стенах. Через несколько секунд появился раб. Ни слова не говоря, он повел Аттика и Септимия в глубь громадного дома.

* * *

Сципион медленно опустился в горячую, почти обжигающую воду. Пар, заполнивший комнату, уже заставил каждую пору кожи выделять пот, и, хотя влажный воздух поднял температуру тела, мозг сенатора сопротивлялся необходимости погрузиться в воду, заполнявшую выложенную мозаикой ванну. Стиснув зубы, Сципион терпел, пока кожа не привыкнет к высокой температуре, затем расслабился и предался размышлениям. Подумать было о чем, но ему всегда казалось, что простые жизненные ритуалы, такие как принятие ванны, помогают привести мысли в порядок. Первый шаг в этом процессе — сосредоточиться на процедуре. И только потом он обретет спокойствие, необходимое для того, чтобы увидеть до сих пор скрытые решения каждой проблемы.

— Горячее, — пробормотал он и тут же услышал шлепки босых ног раба, бросившегося исполнять его приказание.

Слуга подбросил дров в расположенный под полом котел, который нагревал ванну кальдария. Тело вновь среагировало на повышение температуры: пульс усилился и возникло ощущение легкости и эйфории.

Не в силах больше терпеть, Сципион подал знак слугам вытащить его из ванны. Два мускулистых раба, истекавшие потом в наполненной паром комнате, подняли обмякшее тело сенатора и уложили на покрытый полотенцем мраморный стол. Рабыня принялась втирать ароматическое масло в распаренные, разогретые мышцы, удаляя избыток масла закругленной металлической лопаточкой. Сципион, впервые за много дней почувствовавший себя чистым, направился в соседнее помещение, тепидарий, где погрузился в теплую, кристально чистую воду, поступавшую из водоносного слоя прямо под домом. Температура воды в этой ванне на два градуса превышала температуру тела, и Сципион молча лежал, расслабившись. В помещении присутствовал только один раб, готовый выполнить любое распоряжение хозяина. Сципион не обращал на него внимания, считая раба частью остановки своей личной ванной. После тесноты и скученности галеры, доставившей его из Сицилии, он наслаждался одиночеством.

Мысли его прервал тихий стук в дверь тепидария. Открыв глаза, Сципион посмотрел на дверь, уже зная, кто за ней стоит, и улыбаясь при мысли о том, что увидит родное лицо.

Он немного помедлил, чтобы растянуть приятное ожидание.

— Входи.

Дверь открылась, и в комнату вошла женщина. Она двигалась с привычной грацией аристократки, занимающей высокое положение в обществе; благородная осанка делала ее выше ростом. Женщина отличалась классической красотой: темные карие глаза и длинные рыжие волосы; рот приоткрыт в полуулыбке. Присев рядом с ванной, она повернулась к мужу.

— Добро пожаловать домой, Гней, — нарушил тишину нежный голос.

— Как хорошо дома, Фабиола, — ответил Сципион, обрадованный приходу жены. Голос выдавал искренность его слов.

На Фабиоле была надета элегантная стола из тонкой шерсти с разрезом, поднимавшимся выше колена, и открывшееся стройное бедро заставило Сципиона пошевелиться — его чресла вспомнили жаркие ночи, проведенные в супружеской спальне. Это не укрылось от Фабиолы, и она мысленно улыбнулась, довольная тем, что вызывает желание у самого влиятельного человека Рима.

— Я не ждала тебя так скоро. — Ее голос выдавал беспокойство неожиданным возвращением мужа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Влыдыки моря

Корабль Рима
Корабль Рима

III в. до н. э. Два могучих государства — республиканский Рим и Карфаген — вступили в смертельную схватку. Но победы на суше не являются решающими. Лишь тот, кто властвует на Средиземном море, победит в этой войне.Флот карфагенян силен, их флотоводцы опытны. Рим же обладает лишь небольшими кораблями, способными плавать в прибрежных водах. Республике нужно срочно построить военные суда и обучить моряков.За плечами римлянина центуриона Септимия двенадцать лет воинской службы, он закален дисциплиной и битвами. Капитан Аттик — грек, для римлян человек второго сорта, опыт морехода получил в сражениях с пиратами, наводившими ужас на прибрежные города Республики. Всю свою сознательную жизнь капитан Аттик провел в противоборстве с морем и каждый раз одерживал победу. В морской битве у острова Сицилия Аттику и Септимию удалось взять верх над карфагенянами. И вот теперь по приказу Рима им предстоит подготовить новые боевые корабли и их экипажи к сражениям и доказать, кто же по праву достоин носить титул хозяина морей.

Джон Стэк

Приключения / Исторические приключения

Похожие книги

Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Научная Фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика