Все Валкини встали, когда Графиня вошла в высокий конференц-зал. Страх, с которым они относились к ней, проявлялся в их нервных жестах, слишком ярких льстивых улыбках, в лоснящихся от пота лба, сверкавших в флюоресцентном освещении. Сам зал с узкими окнами с черными шторами и золочеными стенами, завешанными длинными коралловыми драпировками, дышал атмосферой утонченной жестокости. Графиня не соизволила замечать Валкини, пока не села во главе стола в резное золотое кресло. Валкини нервно расселись на деревянные стулья. Графиня оглядела их и осталась недовольна - Итак, произошел еще один несчастный случай в моих шахтах. Ее тихий сладкий голос пробежал рябью страха по нервам людей. Они вытерли вспотевшие руки. - Несчастный случай нельзя было предотвратить, Графиня... - начал седой Валкини, сидящий по правую руку от нее. Его мясистое лицо застыло в напряжении, губы посинели от страха. - Нельзя было предотвратить?! Почему, вы думаете, я позволяю вам жить? Зачем вы, Валкини, живете и наживаетесь за мой счет? Я делаю это из любви к вам? Никто не ответил. Белое лицо Графини было гладким и породистым, с большими соблазнительными фиолетовыми глазами, алыми губами, слишком мягкими и заманчивыми. Она со слащавой злобой оглядела сидевших за столом людей. В белом шелковом платье, обнажавшем плечи, с темными волосами, уложенными в высокую прическу и сверкавшими драгоценными геммами, она доминировала в зале, где собрались свирепые и жестокие люди. Она дернула цепочку, прикрепленную к браслету на ее запястье. - Мы счастливы служить вам, Графиня, - льстиво проговорил старший Валкини. - Надеюсь, что так, Доултор. Ради вас самих. - Несчастный случай произошел в новых разработках - Доултор сделал неопределенный жест. - Мы, Валкини, наслаждаемся работой на шахтах, а эта работа иногда не интеллигентная... - Иногда! Вместе с ее презрительным восклицанием последовал сильный рывок за цепочку на запястье, после чего раздался крик существа, прикрепленного за шею на другом конце цепочки. Его красный вельветовый костюм придавал его призрачно-пародийный вид на обезьяну. Его огромная куполообразная голова, была частично покрыта голубой вельветовой шапочкой с пером, нелепо выглядевшей на массивном черепе. - Тихо, Соломон! - Ее сахарный голос стал твердым. - Приведите сюда ответственного инженера. Двойные бронзовые двери с лязгом открылись. Стражники хонши втолкнули в зал человека в серой тунике. От него исходил запах грязи и крови. Хонши подтолкнули его остриями копия, прошипев: "Хошоо! Хошоо!" - Так это и есть несчастный специалист... Гляди на меня, мерзавец! Инженер, чье загорелое лицо казалось серым от ужаса и отчаяния, поднял взгляд и облизнул растрескавшиеся губы. Одна рука его была сломана и безвольно висела. Он застонал. - Пинчон, не так ли? - продолжала Графиня. - Главный инженер Пинчон? На моей шахте произошел еще один несчастный случай, Пинчон. Рабы мертвы, Пинчон, рабы, которых не дешево привозить из измерений. Потеряно много недель работы, Пинчон. И что ты скажешь мне, Пинчон, обо всем этом? - Я... сожалею... Графиня. - Сожалеешь. Понятно. И что дальше? - Инструменты плохие, Графиня. Только Эринелды знают по-настоящему шахтерское дело. Рабы не желают... - У тебя есть плети и стражники. Я слышала, что пласт, который ты разрабатывал, сделал поворот, а ты не заметил этого, повел разработку в песчанике и все кончилось обвалом. Инженер уронил голову. - Я не хочу быть жестокой с тобой, Пинчон. Мои люди говорят, что я беспричинно жестока, но это не так. Я буду добра с тобой, Пинчон. - Она сделала знак ближайшему стражнику хонши. - Сейчас же убей его! Короткий взмах меча, хлынула красная кровь. Пинчон изогнулся в конвульсии и упал ничком. Стражники хонши в шлемах, с острых вершин которых свисали пучки человеческих волос с кожей, унесли тело и навели порядок. Женщина в белом не глядела на это. Она сидела, сжав кулаки, погрузившись в размышления Затем она обвела ледяным взглядом ждущих Валкини. - Я графиня Пердита Франческа Каммачия ди Монтиверчи, - произнесла она с гордостью и высокомерием. - Здесь, в Ируниуме, любое мое желание является законом. Прилизанные, лоснящиеся головы поспешно кивнули. - Я найду другого инженера. Но на сей раз это будет действительно инженер из измерения, где разбираются в подобных вещах, из Сликитера или, возможно, с Земли. С ним будут обращаться с уважением, потому что его работа важна для меня. Разумеется, он неизбежно кончит так же, как эта падаль, но этого следует ожидать от несовершенных орудий. - Да, Графиня. - Он не сразу увидит рабов в шахтах, и я не хочу, чтобы с ним обращались, как с рабом. Понятно? - Да, Графиня. Она встала и дернула серебряную цепочку. Соломон зашипел и поскакал за ней, как приученная собака. - Отлично. Мои шахты должны продолжать выдавать драгоценности, необходимые для торговли в измерениях. Для этого нужен инженер, так что я найду его. - Она обвела всех сверкающим взглядом. - Я возьму с собой стражника и... Чернока. - А где лучше искать инженера, как не в шахте?