Читаем Корабли Мериора полностью

Тоскливые взгляды, которые хранитель Альтейна бросал в сторону чугунного котла, заставили Веррэна подняться, заварить крепчайший чай и расставить чашки.


Над Миртельвейнским болотом опустился вечер. Оттуда через мелководья Метласского озера до крепостных стен долетали писки, завывания, хриплые крики и уханье. Трясины и кочки неторопливо обволакивал туман. Ближе к полуночи в его разрывах замелькают бледно-голубые болотные огни. Пока же в маслянисто-черных водах, как и в водах озера, отражались звезды. Ближе к острову к холодноватым точкам звезд примешивались красно-оранжевые отражения нескольких окон под самой крышей.

Все в том же зале, единственным освещением которого служил очаг, за каменным столом трое магов Содружества держали совет. После необъяснимого исчезновения с Этеры паравианских рас маги оставались единственными знатоками и хранителями древних тайн. Но круг их забот был намного шире. Особыми заклинаниями маги запечатали четверо ворот, некогда соединявших континент с другими мирами, чтобы не допустить прорыва оттуда злых и опасных сущностей, подобных Деш-Тиру. Схожие заклинания стерегли границы нескольких глухих уголков Этеры, где содержались иные опасные твари. Со временем охранительные заклинания ослабевали, и их приходилось возобновлять, поэтому Трайта и Асандира ожидали четыре месяца нелегких странствий. С исчезновением Харадмона и бессменной вахты Люэйна, следившего за ухищрениями Кориатанского ордена, на плечи этих двух магов ложились дополнительные тяготы. Еще о двух магах, исчезнувших гораздо раньше Харадмона, сегодня не было сказано ни слова. Давин, прозванный Отступником, находился в изгнании со времени падения верховных королей. О судьбе Киладиса Пропавшего, отправившегося искать паравианцев, не знал никто.

Существовало предсказание, позволявшее надеяться на восстановление Содружества Семи. Но это требовало непременного возвращения паравианских рас. Проклятие Деш-Тира, сделавшее Лизаэра и Аритона смертельными врагами, угрожало растоптать и эту хрупкую надежду…

Обсудив все свои прочие заботы, маги перешли к главной, ради которой они и собрались на острове Мет. Сетвир внимательно разглядывал дно опустевшей чашки. Казалось, он любуется узором чаинок. На самом деле он следил за биением потоков силы в недрах земли и вслушивался в звон далеких звезд, несущихся в просторах Вселенной.

— Пора, — негромко произнес Сетвир.

Суровый и молчаливый, Асандир встал. Он собрал чашки, в том числе и любимую щербатую чашку Веррэна, у которой отбитая ручка была заменена сплетенной из лозы. Вместе с чашками он прихватил изъеденные молью писчие перья. После помощи собратьев руки Трайта двигались намного свободнее. Он свернул испещренную пометками карту и убрал ее в футляр. На каменной поверхности стола маг расстелил свой черный плащ.

Сетвир нагнулся к сумке и вынул пачку пергаментных листов. Кошек, устроившихся у ног Веррэна, как ветром сдуло. Даже та, что сидела на коленях, выгнула спину и спрыгнула вниз. Страж Миртельвейна привык доверять поведению своих хвостатых спутников и сразу же пробудил магическое чутье, желая понять причину кошачьего беспокойства. Нет, на сей раз никакая болотная тварь не проникла в крепость. Веррэн ощутил леденящий холод границы, очерченной заклинаниями. Она требовалась для удержания тонких силовых пульсаций. Веррэна это встревожило: значит, маги Содружества вознамерились растянуть нити судьбы и заглянуть в будущее. Такого рода предсказание требовало особых условий и чрезвычайной точности. Ученик Содружества заволновался еще сильнее, когда Сетвир протянул ему жестяную коробочку и каменную курительную трубку.

Даже закрытая, коробочка источала отталкивающе резкий запах сушеной травы. Веррэн с ужасом подумал о ядовитых свойствах этого зелья. Он вздрогнул и торопливо сказал:

— Я и без тинеллы могу развернуть и прочитать узор нитей судьбы.

Сетвир остался непреклонен и лишь осторожно взял пальцы Веррэна в свои холодные ладони.

— Сегодня мы не будем заглядывать в будущее. Асандир произнес заклинание, притушив огонь в очаге.

В сумраке хранитель Альтейна вдруг стал похож на обыкновенного старика: высохшего, измученного годами безрадостной жизни.

— Мы не хотели тебе говорить раньше времени. Чтобы разрушить проклятие Деш-Тира и прекратить вражду между Лизаэром и Аритоном, мы должны понять природу этого исчадия. Сведения, способные нам хоть что-то подсказать, скрыты в прошлом. Нам нужно переместиться на двести лет назад.

Веррэн чувствовал, что ему не справиться с подступающей дрожью.

— Значит, вы настроите нити судьбы на природу метурий, от которых произошла вся остальная нечисть в Миртельвейнском болоте?

— Одержание, произведенное Деш-Тиром над принцами, очень похоже на то, что учинили два века назад метурии, — вступил в разговор Асандир.

Маг вернулся к столу и сел, как всегда не сделав ни единого лишнего движения.

— И метурии, и Деш-Тир порождены злобными духами, которые одинаково вторгаются в живую плоть и начинают беспрепятственно помыкать своими жертвами вплоть до самой их гибели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы