Бранн поравнялся с вице-цезарем. Марк подождал, пока он заговорит, но космический десантник был задумчив, на его лице читались противоборствующие эмоции. Его одолевали чувства и мысли, которые, возможно, не закрадывались в него с тех самых пор, как он стал легионером Императора.
- Чему быть, того не миновать, - произнес Валерий и поправил перевязь на нагруднике – Красный символ Тэриона, проливающего кровь за Императора. Ощущение ткани между пальцами вселило в него немного уверенности. Но лишь самую малость. Теперь источником его силы стала потрепанная копия «
- Это... неправильно, - выдавил Бранн, будто одни эти слова были грандиозным актом неповиновения.
- Понимаю, - заверил его Валерий. Генерал-тэрионец улыбнулся. – За минувшие годы это не первый сложный вопрос, с которым мне пришлось столкнуться.
- Не сомневаюсь, - сказал Бранн, и тяжко вздохнул. – Это зона военных действий, там опасно, но это еще не смертный приговор.
- Мы оба понимаем, чего хотел примарх.
- А понимаем ли? – отрезал Бранн. – Зачем нам сомневаться в его словах? Возможно, он надеется, что тэрионцы смогут решить исход битвы за Бета-Гармон.
- Тогда зачем отнимать у нас военные корабли? – поинтересовался Валерий, протянув выданный ему примархом инфопланшет. – Его приказы недвусмысленны. Мы берем с собой лишь транспорты. Лорд-примарх забрал мои крейсеры, боевые корабли и наилучших членов команды вместе с офицерами. По всей видимости, на них его надежды не распространяются. Когда мы будем в пустоте, нам придется полагаться на защиту других.
Бранн не нашелся с ответом.
- Знаю, вы не согласны, но я верю, что Император присмотрит за мной, - сказал Марк, прочитав сомнения на лице Бранна. – Все идет согласно Его воле и замыслу.
Он поднес кулак к груди, но командор Гвардии Ворона покачал головой и протянул руку. Валерий пожал ее.
- Увидимся на победном параде, - произнес Бранн, но шутка прозвучала вымученно.
Валерий вдруг почувствовал, как у него подгибаются колени – задержка и неловкое прощание Бранна только усугубляли неотвратимость момента. Вице-цезарь не мог заставить себя посмотреть на своего товарища, друга, поэтому обернулся к ступеням. Он не позволит, чтобы командор запомнил его как смертного человека, поддавшегося своим страхам.
Выпрямив спину, уверенным шагом, Валерий взошел на шаттл.
Он не стал оглядываться. Трап поднялся, и двери с шипением закрылись.
Больше Марк Валерий никогда не видел командора Бранна Нева.
Куртури почувствовал, что что-то не так, едва только посмотрел на Коракса. Ему даже не требовались психические способности, чтоб заметить напряженность примарха. Он стоял спиной к двери но, хотя его лица и не было видно, его плечи были сгорблены, а руки сжаты в кулаки. Комнату освещало только несколько экранов, все остальное же скрывалось во тьме.
- Мой лорд?
- Ты возвращаешься на Терру, - не оборачиваясь, сказал Коракс. – Я снова распускаю Библиариус, согласно Никейскому Эдикту.
- Я чем-то оскорбил вас, мой лорд? Мы сделали что-то не так?
- Напротив, это я нанес оскорбление, Бальсар. Я отверг указ, хоть Аркат и остальные предупреждали меня не делать этого.
- Обстоятельства драматически изменились с тех пор, как Император созывал совет на Никее, мой лорд. Исключительные обстоятельства, - Куртури сделал глубокий вдох. – Мы были крайне тщательны в наших испытаниях и проверках, мой лорд. Угрозы нет.
- Угрозы нет? – Коракс пошевелился, но не стал смотреть на библиария. – Храбрые слова, Бальсар. Кто мы такие, чтобы перечить воле Императора? Не нам определять законы.
- Флоту не хватает астропатов, мой лорд. Если вы хотите, чтобы я отбыл, я согласен, но мои братья могут и дальше оказывать вам ценную службу.
- Я не спрашивал твоего мнения, - Коракс выпрямил длинные белые пальцы, словно сжимая и разжимая когти. – Малкадор и Император решат лучше, чем вы можете послужить Империуму.
- Я понимаю, мой лорд. Но могу ли я предложить, чтобы мои братья остались и вновь вернулись в боевые роты, как раньше? Просто на всякий случай. Если лорд Малкадор решит оправдать меня, я передам весть через своих братьев, чтобы избежать задержек физического ответа.
Спустя несколько секунд Коракс кивнул.
- Ладно. Ты отправишься к Сигиллиту, дабы он лично огласил свой приговор. Твоим братьям отныне вновь запрещено использовать свои силы. Любое их применение без особого распоряжения будет считаться тяжким преступлением. Все ясно?
- Абсолютно, мой лорд, - Куртури попятился к двери и воздел кулак в салюте. – Еще один вопрос, если позволите, мой лорд.
- Что?
- Мне кажется нецелесообразным отправлять корабль с одним воином на борту.
- Ты будешь не один, Бальсар. Остальные будут ждать тебя на летной палубе правого борта через два часа.
- Да, мой лорд.
Бальсар покинул комнату, обескураженный неожиданным поворотом событий, однако понимая, что он выжал из ситуации все возможное. Впрочем, куда больше его встревожило поведение примарха. За все время разговора он ни разу не посмотрел на библиария.