Читаем Корейская волна. Как маленькая страна покорила весь мир полностью

Мои агенты и редакторы, которые видели книгу, где бы то ни было: Джордж Лукас в Инквелле; Лиззи Кремер в David Higham; Анна DeVries и Стивен Моррисон в Picador; Эбигейл Бергстром и Брайони Гоулетт в Simon&Schuster UK. Как бы я справилась без вас? Вы проявили удивительную сдержанность, хотя было очевидно, что я понятия не имею, что делать. Анна, с ее легкой рукой и тактичностью, заслуживает особого упоминания. Она могла бы написать десять книг за то время, которое посвятила редактированию моей. О, капитан, мой капитан!

Моя корейская группа захвата. Бескорыстная и щедрая. Ты отдала бесчисленные часы своего времени, чтобы помочь мне с этой книгой.

Тхэ Ли и Мин Хи Сон из GSA Public Relations. Вы самые надежные люди, которых я когда-либо встречала или когда-либо встречу. Особая сердечная благодарность Даниэлю Грею из О'нго Food Communications и Ли Чаму из Корейской туристической организации. Меня вдохновили писатель Син Кён Сук и великие умы, стоящие за культурным комплексом Paju Book City. Благословляю вас, Бобби Квак и Ки Ли, за вашу любезную помощь.

Благодарю давнего наставника Питера Бейнарта и его добросердечную и грациозную жену Диану, которая всегда приветствовала меня как близкого друга. Великолепную пару Элиша и Линн Визель за их хороший юмор, добрый нрав, невероятное гостеприимство, а также за их почти сверхъестественную щедрость и понимание. Эли и Мэрион Визель, которые оказали большое влияние на мое мировоззрение, привили мне трепетное отношение чувства к литературе и религиозное образование – извините меня за счета за химчистку.

Не забуду школьного друга Ён Хи Ча, Сьюзен и Джозефа Диткоф, которые стали свидетелями всей моей жизни и всегда, хоть и не без смущения, высказывали свое жесткое мнение. Великолепная, сопереживающая Рана Чой, друг, «сын Бена», что бы не подразумевалось под этим.[86]

Друзья по Йельскому университету Стивен и Хелен Ли, Хелен Фессенден – вы умны, добры и посланы мне Богом. Благодарю Чарльза Ардайя, писателя с большим количеством талантов и бесконечными творческими советами. Хелену Херан Чо, экстраординарную читательницу и безупречного писателя-стилиста. Роберта Томсона, который обеспечил мне мой первый звездный час в Financial Times. Джонатана Зиттрейна из Гарвардской школы права, за то, что просто был потрясающим. Дэмиена Макгиннеса – моего берлинского компаньона, – который прочитал мой самый первый в жизни рассказ и убедил меня превратить его в то, что впоследствии стало моей первой книгой. Разработчиков игры Midnight Madness, что позволили мне отредактировать финал моей рукописи и избежать ненужных подсказок от других.

Спасибо С. Митре Калита за ее вдохновляющее творчество и трудовую этику, и за то, что заставила меня написать статью о том, как я росла в Каннам.

«Я стою на плечах гигантов»[87], – фраза, которая всплывает в моем сознании, когда я вспоминаю Дженни Парк, Эмми Тан и Джеффа Янга. Они так много сделали для азиатско-американских писателей, что без них этой книги бы и не существовало.

Я благодарна моим друзьям из Парижа. Во-первых, сценаристам, с которыми обедала в кафе La Rotonde, за то, что приняли меня в свою уважаемую компанию и напомнили мне, почему я стала писателем. Дайан Джонсон, Джейк Ламар, Барбара Чейз Рибуд, Мэвис Галлант, Уорд Джаст, Уильям Дж. Смит.

Динни, ты вдохновновляешь как художник, хозяйка, ученый и просто человек. Мне с тобой повезло. Я благодарна моим дорогим приятелям по телеканалу France 24 – Кате «Авторитету» Чхор, Джеймсу «Настоящему мужчине» Кридону, Лиле «Громадине» Хасинто, Кэтрин «Из дерьма конфетку не сделаешь» Томпсон, Тони «Соломону» Тодда.

Вайл Финч! Я тронута твоей бесконечной любовью и дружбой. Я по тебе скучаю.

Спасибо Шарлотте Уилкинс, чья литературная слава неизбежна. Де-реку Томсону и Рейне Лэмпкинс-Филдер, которые прошли тяжелый путь от «раздраженных боссов» к «бесценным друзьям». Джарвису Кокеру, что научил меня правилу «Пять лет спустя», которого я до сих пор придерживаюсь. Хелене Геран Чо, блестящей паре глаз, работавшей со мной над рукописью, французской хозяйке трущоб, писателю, что присматривала за мной.

Мерси городу Парижу: Je suis la tienne pour toujours.[88]

И спасибо моей заботливой, любящей и обожаемой семье, которая терпела от меня такое раздражающее поведение в этом году. Всегда, если на то пошло.

Об авторе

Юни Хонг – журналист и автор с международным опытом работы в сфере интернет-, печатных и телевизионных новостей. Ее статьи публиковались в The New York Times, The Washington Post, The Wall Street Journal Europe, International Herald Tribune, The New Republic, The Boston Globe и Forward. Также она является автором романа Kept: A Comedy of Sex and Manners. Свободно владеет английским, французским, немецким и корейским языками.


Перейти на страницу:

Все книги серии Корейская волна

Корейская волна. Как маленькая страна покорила весь мир
Корейская волна. Как маленькая страна покорила весь мир

Дорама, корейское кино, k-pop, видеоигры, Samsung, Hyundai – эти и другие корейские слова плотно вошли в повседневную жизнь.Сейчас Южная Корея – 15-я в мировой экономике, а Сеул выглядит как настоящий город будущего! Объем продаж корейской косметики выше, чем у Chanel и LVMH, а корейская индустрия видеоигр занимает четверть мирового рынка! Как же произошло, что всего за несколько десятилетий из бедного государства Южная Корея превратилась в передовую страну, которая завоевала любовь и восхищение миллионов людей?Юни Хонг, автор бестселлеров, переведенных на 15 языков мира, рассказывает, как нация, которая когда-то запретила мини-юбки, длинные волосы у мужчин и рок-н-ролл, может стать массовым поставщиком бойз-бэндов, мыльных опер и самого популярного в мире смартфона.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Юни Хонг

Экономика

Похожие книги

Управление знаниями. Как превратить знания в капитал
Управление знаниями. Как превратить знания в капитал

Впервые в отечественной учебной литературе рассматриваются процессы, связанные с управлением знаниями, а также особенности экономики, основанной на знаниях. Раскрываются методы выявления, сохранения и эффективного использования знаний, дается классификация знаний, анализируются их экономические свойства.Подробно освещаются такие темы, как интеллектуальный капитал организации; организационная культура, ориентированная на обмен знаниями; информационный и коммуникационный менеджмент; формирование обучающейся организации.Главы учебника дополнены практическими кейсами, которые отражают картину современной практики управления знаниями как за рубежом, так и в нашей стране.Для слушателей программ МВА, преподавателей, аспирантов, студентов экономических специальностей, а также для тех, кого интересуют проблемы современного бизнеса и развития экономики, основанной на знаниях.Серия «Полный курс МВА» подготовлена издательством «Эксмо» совместно с Московской международной высшей школой бизнеса «МИРБИС» (Институт)

Александр Лукич Гапоненко , Тамара Михайловна Орлова

Экономика / О бизнесе популярно / Финансы и бизнес
Исследование о природе и причинах богатства народов
Исследование о природе и причинах богатства народов

Настоящее издание открывает серию «Антология экономической мысли» и представляет читателю главный труд «отца» классической политической экономии Адама Смита, завершенный им более 230 лет назад, — «Исследование о природе и причинах богатства народов».В этой работе А. Смит обобщил идеи ученых за предшествующее столетие, выработал систему категорий, методов и принципов экономической науки и оказал решающее влияние на ее развитие в XIX веке в Великобритании и других странах, включая Россию. Еще при жизни книга А. Смита выдержала несколько изданий и была переведена на другие европейские языки. В полном переводе на русский язык «Богатство народов» последний раз издавалось сорок пять лет назад (1962 г.). Этот перевод был взят за основу, но в ряде мест уточнен и исправлен.Впервые издание А. Смита снабжено именным указателем, сверенным с наиболее авторитетным на Западе шотландским изданием 1976 г.Для научных работников, историков экономической мысли, аспирантов и студентов, а также всех интересующихся наследием классиков политической экономии.

Адам Смит

Экономика
Экономика добра и зла
Экономика добра и зла

«Экономика добра и зла» — результат размышлений Томаша Седлачека о том, как менялись представления человека о мире с экономической точки зрения. Автор предлагает взглянуть на экономику не как на строгую научную дисциплину, а как на культурное явление, продукт нашей цивилизации. Он обращается к важнейшим историческим источникам и трудам великих мыслителей: от шумерского эпоса и Ветхого Завета до древнегреческой и христианской литературы, от Рене Декарта и Адама Смита до современной эпохи постмодернизма, чтобы показать развитие экономического мировоззрения. В своем исследовании Седлачек применил междисциплинарный подход, убеждая читателя в том, что понятия и концепции, которыми оперирует экономика, лежат за пределами ее дисциплины. Таким образом, Седлачек рассматривает вопросы метаэкономики, которые непосредственно связаны с историей, философией, антропологией, социологией и культурологией. Проделанная автором «деконструкция» истории экономики дала понять, что экономика, по сути, занимается вопросами добра и зла.

Томаш Седлачек

Экономика