— Вот настоящее взаиморасположение пяти обитаемых планет Кореллианской системы. Как вы можете убедиться, Кореллиана находится на противоположной стороне от Талуса и Тралуса. Дролл расположен приблизительно под углом девяносто градусов относительно Кореллианы, но Селония находится почти на прямой линии касательно двойных планет — Талуса и Тралуса. Как вы видите, орбита Селонии является внешней по отношению к двойным планетам. Если осуществить прямой полет к Талусу и Тралусу извне системы, то придется проходить в более-менее непосредственной близости от Селонии. К тому же Селония — важная цель. Повстанцы будут вынуждены защищать ее.
— Если только они там есть, эти повстанцы, — возразил Люк. — Нам почти ничего не известно, что происходит на этой планете.
— Я не уверен, чтобы где-то были повстанцы, — ответил Оссилеге. — Неужели возможно, чтобы независимые группы пяти миров могли устроить мятеж одновременно? Это превосходит границы вероятности. Полагаю, что существует более эээ… тесная связь между отдельными выступлениями мятежников. В настоящий момент мне не хотелось бы развивать эту мысль. Что же касается вашего вопроса, господин Скайвокер, отвечу следующее. Одна из причин того, почему я намерен нанести удар по Селонии, такова: нужно выяснить, что там происходит, установить, кто и как реагирует на наши действия. От этой реакции зависит многое. Если селониане будут приветствовать нас как освободителей, тем лучше. Если они нападут на нас, чего я опасаюсь, то мы многое узнаем и в этом случае. Кроме того, мы заставим их задействовать силы ближнего действия. Я надеюсь, что если мы выдавим их из Селонии, то тем самым ослабим силы, которые они могут сосредоточить на Тралусе и Талусе.
Ландо посмотрел на дисплей, изображающий тактическую обстановку.
— Ваш план в известной степени разумен, — произнес он, — но в то же время рискован. Весьма рискован. Вы намерены проводить операции, углубившись на значительное расстояние в порядки противника и не имея возможности отступить, если положение станет неблагоприятным.
Выключив тактический дисплей, Оссилеге зажег свет в помещении.
— Ваши соображения мне понятны, — отозвался он. — Но смелость города берет. Она такое же оружие, как и бластер, который висит у вас на боку. Но если это оружие не вынимать из кобуры, проку от него никакого не будет. Так обстоит и со смелостью. Время от времени ее следует извлекать из ножен.
— Очень поэтический образ, — заметил Ландо. — Однако, при всем моем уважении к вам, хочу сказать, что у меня есть некоторый опыт в таких делах. Должен признаться, что вы требуете слишком многого от четырех судов.
В ответ Оссилеге усмехнулся:
— Могу судить по собственному опыту, что можно добиться гораздо больше, если будете требовать слишком много, а не слишком мало.
Скайвокер ничего не сказал. Он начал понимать, как опасен Оссилеге.
Но кому он опасен — вот в чем вопрос?
Хэн Соло полз следом за Дракмус по туннелю. Он выбился из сил. Усталость усугублялась тем, что он не знал, что же происходит. Прошло уже два дня с тех пор, как селонианки помогли им бежать из тайной тюрьмы «Лиги защитников прав человека», и все это время Хэн находился в полном неведении относительно своей участи. Группа спасательниц проводила Хэна и Дракмус до главного туннеля, а затем попрощалась со спасенными. Оба они теперь двигались совершенно одни, правда, время от времени им попадались другие селониане, но это происходило случайно.
Он до сих пор не знал, кем себя считать — пленником или же человеком, которого ведут в безопасное место, или же тем и другим. Дракмус проявила недюжинную способность избегать ответов на неуместные вопросы.
Единственное, что Хэн знал наверняка, — это то, что его куда-то ведут. И для того, чтобы туда добраться, ему еще долго придется передвигаться на четвереньках по освещенным красноватым мрачным светом туннелям, которым, казалось, не будет конца.
— Еще далеко до места, где я смог бы выпрямиться? — спросил Хэн, повысив голос, с тем чтобы его смогла услышать проводница. Как и в продолжение большей части их странствия, Дракмус двигалась впереди. Хэну за последнее время очень уж приелось зрелище хвостатого зада селонианки, мелькавшего впереди как путеводный маяк.
Дракмус засмеялась, издав характерный шипящий звук. Если б Хэну никогда не пришлось слышать это шипение, он ничего бы не потерял.
— И все-то вам хочется встать на задние ноги. Разве это не удовольствие — разгрузить их? Порастяните свое туловище, задайте работу передним лапам.