Читаем Коридор полностью

Взяв под руку, Мелен повела его в ближайшую комнату, где на тумбочке стоял старый, видавший виды телефон. Положив его на кровать, она несколько раз нажала на рычаги, после чего принялась ожидать свободной линии коммутатора.

— Попроси соединить с номером 34-98, — категоричным тоном произнесла она, протянув трубку.

— Алло, алло, вас не слышно, — раздался в трубке приятный, женский голос.

— Соедините меня, пожалуйста, ик, прошу прощения, с номером…

— 34-98.

— 34-98.

— Обождите минуту.

— Скажешь, что на тебя напала шпана, тебе крепко досталось и что в часть ты попадешь только завтра. Можешь соврать еще что-нибудь от себя. Только сильно не увлекайся.

— Ты думаешь, мне поверят?

— А это уж от тебя зависит.

У нее в руках появился крохотный пистолет, который по своим размерам был скорее похож на детский, нежели дамский.

— Это так на всякий случай, — ответила она на его пьяный, немой упрек.

— 34-98, соединяю.

— Дежурный по… — после первой же фразы Карл убрал трубку от уха, потому что от громкости доклада можно было оглохнуть.

— Это 26-й полк ПВО? — переспросил он.

— А с кем я говорю? — в свою очередь поинтересовался дежурный.

— Это оберлейтенант Маер.

— А это ты, Карл? Ты чего это прямым текстом по городской линии заговорил? Хорошо, что старик тебя не слышал.

— Извини, я еще не совсем привык, ты ведь слышал, что со мной произошло? — Откровенничал Карл с человеком, которого даже в глаза ни разу не видел.

— Да, да, мне Рихард говорил. Слушай, что ты, собственно говоря, хотел, а то сюда…

Дежурный прикрыл трубку ладонью, но Карлу все равно было слышно, что он кому-то начал рапортовать.

— Вы еще что-то хотели, — перейдя на сухой официальный тон, снова обратился он к Карлу.

— Да, хотел, чтобы мне продлили увольнение до завтрашнего утра. Я тут попал в небольшую переделку и мне надо время, чтобы «зализать» раны.

— Подождите секундочку, — дежурный опять прикрыл рукой трубку, принявшись снова кому-то докладывать.

— Карл, что у тебя там стряслось? — на этот раз на том конце провода послышался знакомый голос Бренеке.

— Какая-то шпана, господин майор, напала. И мне слегка подправили физиономию.

— А что послужило причиной?

— Да черт его знает, они пьяные все были. Если бы не проходившие мимо солдаты, то вообще неизвестно, чем бы все закончилось.

— Может быть, тогда тебе лучше в санчасть? Скажи куда, и я пришлю машину.

— Нет, не надо, я у Мелен, а она лучше любой санчасти.

Мелен, судя по всему, не очень понравилось то, что было раскрыто ее инкогнито. Но было уже слишком поздно, чтобы что-то менять.

— А, вот в чем дело, ну тогда отдыхай. Я дам распоряжение, чтоб тебе продлили увольнение.

— Спасибо, господин майор.

— Не за что. Да и еще. Карл, ты не обращался в полицию или комендатуру?

— Пока нет.

— И не надо. У нас и так восемь нарушений в этом месяце. И не забудь, завтра в 15:00.

— Я понял.

— Все, конец связи.

— А ты еще тот фрукт, — произнесла она, когда Карл положил трубку.

— Стараюсь.

Взяв свободной рукой телефон, она поставила его обратно на тумбочку.

— Ты это все правду говорил про сорок пятый год и про пятьдесят миллионов погибших?

— Не помню, чтобы я про это тебе говорил, но это все чистая правда.

— Тогда у меня к тебе есть много вопросов. Пошли.

Убрав пистолет, она увлекла его по коридору в глубину дома.

* * *

— Еще раз… — опять инструктировала его Мелен.

Она это делала раз пятый за всю дорогу, от чего Карл давно все знал наизусть. К тому же тех четырех часов, отведенных на сон за последние двое суток, было явно недостаточно для обострения его внимания.

— Ты меня не слушаешь. Мне нужны планы полетов и…

— Да, я помню, вся прочая документация, которую смогу найти по материальной части нового «Мессершмидта» серии G-4… На счет документации по поводу самолета я что-то, возможно, и нарою. Бренеке постоянно таскает мне горы всякой секретной макулатуры. А что касается планов полетов, то если я что и найду, то только старье. Ведь они, как правило, летают по тревоге и без всяких планов. Это же перехватчики, а не бомбандировщики. Так что я вообще не понимаю, зачем они тебе?

— Вот и хорошо.

После резкого ответа Мелен Жан, довольно оскалившись, смачно сплюнул в окно.

— Что значит, хорошо? — обернувшись к Мелен, переспросил Карл. У него почему-то появилось предчувствие, что сейчас она держит направленным на него ствол своего «игрушечного» пистолетика, и хотя он не в состоянии был пробить толстую спинку «Ситроена», тем не менее, легкий дискомфорт все же ощущался.

— Тебе лучше этого не знать, на тот случай, если тебя поймают.

— Поймают? — тут же повторил он. — А я над таким вариантом еще не задумывался.

— Тогда не теряй времени, пока оно есть.

— Замолчи, Жан, — быстро отреагировала Мелен.

Только сейчас Карл по-настоящему задумался над тем, что же ему могут сулить будущие перемены. И будут ли вообще они что— то ему сулить? — «Из огня да в полымя»

— Не слушай его. Ты, главное, веди себя спокойно, не торопись и не нервничай. И все у тебя получится.

— Да, да. Я помню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - АИ

Похожие книги