Читаем Коридор в бесконечность полностью

— Ага, сейчас, только трусы подтяну, — уже в открытую издеваясь над «дорогим гостем», брякнул Вовка, стянул через голову дерюжную одёжку и демонстративно поддёрнул трусы.

Женька последовал его примеру, мигом освободившись от кусачей туники, и мальчишки тут же, не сговариваясь, исполнили импровизированный танец маленьких «орлят», потрясая над лохматыми головами древками копий. Герман в весёлом удивлении, а пленники в страхе наблюдали за их выходками. Загорелые, размалёванные цветной гуашью фигуры ребят, ломающиеся в багровом освещении местного солнца, действительно напоминали ритуальные пляски какого-то фантастического дикого племени. Что произвело на дельцов вообще неизгладимое впечатление. Даже на таком расстоянии было видно, как посерели их растерянные лица.

Вовка решил усилить произведённый эффект, и, подмигнув горящим глазом другу, громко крикнул:

— А мы их сегодня всех съедим? Или растянем праздник на три дня?

Герман не выдержал и расхохотался во весь голос, а окончательно запуганные «старатели» в отчаянии забегали вокруг колодца, ошалело озираясь по утоптанному пятачку и нависающей над ними отвесной стене.

— Успокойся, Анатолий! — сказал Герман, согнав улыбку с лица. — Это просто шутка. На самом деле всё гораздо проще и серьёзней.

— Что ты хочешь? Говори, — спокойный тон Германа привёл в чувство его врага и вернул Змею привычную самоуверенность и наглость. — Я получил своё золото и не собираюсь больше трогать ни твою семью, ни местных дикарей. Будем считать это маленьким недоразумением.

— Ты все ещё не понял, — с некоторой досадой произнёс Герман. — Надеюсь, ты читал в детстве «Робинзона Крузо»? Я хочу напомнить тебе сюжет. Мы собираемся оставить тебя и твоих дружков на этом огромном необитаемом острове, в наказание за ваши пустые жизни и за все преступные дела, которые вы успели натворить. У вас будет много времени, чтобы спокойно осмыслить своё поведение, научиться молиться за отпущение грехов и смиренно ждать возможного избавления. Здесь всё есть для этого.

— Кончай проповеди, — зло оборвал его Змей. — Прошу, пока по-хорошему, вытащи нас отсюда. Иначе пожалеешь.

— Ты меня совсем не слушаешь, — Герман покачал головой. — В общем, продукты на первое время найдёте в доме. Потом вам придётся заняться натуральным хозяйством, но, я думаю, при желании вы быстро научитесь всему, что необходимо. Постарайтесь только до этого не уничтожить то, что здесь есть, иначе вам придётся очень туго. Да, и не пытайтесь, пожалуйста, перебраться на берег вплавь. Это озеро не просто живое, как вы успели убедиться. Оно ещё и плотоядное. За несколько минут может растворить человека до костей. Через какое-то время оно уйдёт из котловины на поиски пищи, тогда вы сможете перейти в деревню и начать новую жизнь. Об остальном, если будет интересно, вам расскажут записки последнего местного жителя, Любомира. Они написаны, правда, на старославянском языке, но смысл всегда можно уловить, если есть желание.

Наконец-то слова Германа начал доходить до Змея. Он заскрипел зубами в бессильной злости и сжал кулаки. А его амбалы, наоборот, успели растерять обычную тупую свирепость, и молча взирали на главаря со страхом, надеждой и ожиданием приказа, который мог бы избавить их от обещанного наказания. Но никакого приказа не поступило.

— Вы не можете меня здесь оставить, — отчаяние прорвалось сквозь стиснутые зубы Змея. — Это незаконно. Так нельзя.

— Прощайте. Мы уходим, — теперь Герман не слышал обращённых к нему слов. — Когда-нибудь я загляну к вам, но это будет не скоро.

Герман отвернулся, подхватил с земли дикарские дерюжные туники и зашагал прочь по каменной тропинке. Мальчишки, только сейчас до конца осознав, что всё происходит на полном серьёзе, печально помахали руками пленникам и вприпрыжку бросились догонять спутника, то и дело оглядываясь назад, пока не скрылись в лесу. Отчаянные крики стихли за их спинами.

— Герман, откуда вы всё знаете? Про нас, про Любомира и про остальное, что здесь случилось? — Женька приноровился к широкому шагу взрослого и торопливо шёл рядом, заглядывая ему в лицо.

— А ты как думаешь? — с улыбкой уклонился от ответа Герман и легонько потрепал мальчишку по голове.

— Я думаю, вы были тогда вместе с нами в лагере, и, как и Змей, узнали эту историю. Только мы с Вовкой так и не можем догадаться, как вас тогда звали.

— В общем-то, ты прав, — глаза Германа загадочно сверкнули в рубиновых лучах заходящего солнца. — Но моё прошлое имя вы узнаете, когда придёт время. Сейчас ещё рано.

Герман задержался у каменных истуканов, достал оружие из обеих чаш и завернул в один из мешков. У входа в пещеру все трое обернулись назад, постояли немного в молчании, прислушиваясь к ветреной тишине, и нырнули в густую темноту подземелья.

Глава двенадцатая Возвращение

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже