Читаем Корм полностью

Из подваливших звездолетов высыпал такой все смазливый народ, что в другой раз черт знает чего бы ни дал, лишь бы избежать с ним знакомства. Нечесаные бороды с блестками седины и капусты приятно обрамляли эти сизые, примятые жизнью ряшки. Бледно-волосатые пузики аккуратно свешивались у многих через щель между трикотанами и майкой, как тесто, вылезающее из кадки. В воздухе (а встреча происходила на астероиде, вокруг которого, по счастью, оказался воздух) густо пахнуло настойками, наливками, коньячком, водочкой, пивом и одеколоном. Не считая закуски, которой пахнуло тоже неслабо.

— Вот, рекомендую! — заорал Перепетуев, обращаясь к толпе, — мой лучший друг, мой друг бесценный, заводила детских игр и разводила юношеских драк, Павел… как тебя?

— Клим Евграфович…

— Ах да, конечно! — Перепетуев снова жахнул себя по лбу. — Ну да вздор! А вот знаешь ли ты, дражайший мой Глеб Егорыч, кто перед тобой?

Он широко обвел рукой нетрезвую компанию. Та с готовностью осклабилась щербатыми улыбками, видно любила слушать предстоящий дифирамб.

— Пред тобою, трепещи ничтожный, яко же и сам трепещу… — Фома Сильвестрович вдохновенно простер обе руки, — цвет отечественной словесности! Мастера шуршательной литературы! Лучшие и знаменитейшие нуль-шишиги!

Мастера послушно зарделись от смущения и тихо зашуршали меж собой.

— Весьма польщен, — сказал я, чтобы что-нибудь сказать. О нуль-шишигах я слышал впервые.

— Вот хорошо что ты нам попался! — все больше ликовал Перепетуев. — Мы тебя с собой возьмем!

Я протестующе замотал головой.

— Извини, Фома Сильвестрович, не могу! Я человек не военный, мне столько водки нельзя!

Перепетуев возмутился.

— При чем здесь военный — невоенный?! Это же — искусство… — с обидой сказал он и, помолчав, добавил, — … водку пить. Ну да я не о том. Мы тебя, чудака, читателем сделаем! Читать умеешь?

— Кое-как… — осторожно отозвался я, — Гоголь там, Достоевский, Стру…

— Вздор, все вздор! — оборвал меня Фома Сильвестрович. — Теперь будешь читать только шуршавчики с продолжением! А то, понимаешь… — он понизил голос и наклонился ко мне, — … у некоторых наших нуль-шишигов совсем читателей нет…

Вот это попался, подумал я. Перепетуев сочувственно качал головой.

— А ты-то сам что же, Фома Сильвестрович? — спросил я его.

— Я — другое дело! Я, брат, не читатель. Я — фен.

— Для просушки, что ли? — у меня вырвалась невольная ухмылка.

Он с размаху хлопнул меня по спине.

— Молодец! Быстро схватываешь! Вот такой читатель нам и нужен, правда, ребяты?… У ребят, понимаешь, воды многовато в шуршавчиках, — пояснил он, не шуршательная выходит литература, а хлюпательная. Читатели ее не заглатывают, а фены — ничего, справляются. Если, конечно, перед этим, как следует, осушить. Эх, люблю я это дело! — он повернулся к своей команде и зычно воззвал:

— Ну что, ребяты, осушим по одной?

— Осушим!!! — ответил дружный хор голосов.

— По звездолетам! — распорядился Перепетуев — Всем принять анабиоз, расползтись по дырам и шуршать! Ну, Глеб Егорыч, — обратился он ко мне, полезай и ты. Места всем хватит. У меня вместо кают черные дыры приспособлены…

— А далеко ли вы теперь летите?

— Я их, голубчиков, кормить везу, — отечески улыбнулся Фома Сильвестрович. — Им за шуршавчики денег-то с гулькин хвост платят, да и те телеграфом высылают. А телеграф, сам знаешь, штука медленная, сигналы распространяет со скоростью света. Вот они тысячелетиями и ждут гонораров своих. Поэтому мы с феньём решили корма раздавать. Рос-корм, Интерпресс-корм… сейчас вот на Волга-корм летим. Рыбалка там — закачаешься! Не забыть на Дюну залететь, червей накопать…

Через минуту я сидел в ходовой рубке перепетуевского «Студебеккера» и чокался с хозяином первой порцией анабиоза. Кустодиевские барышни, глупо хохоча, нарезали закуску. В иллюминаторе однообразно проносились звезды. От тихого гудения двигателей и шуршания за стеной начинало клонить ко сну.

— Э, нет, мил человек! — растолкал меня Фома Сильверстович. — Дрыхнуть я и сам могу! А кто будет шуршавчики читать?! На-ка, вот, тебе первую подборочку, — он вывалил на пульт передо мной охапку разрозненных листков. — Называется «Рваная грелка». Ты только начни — тебя потом за уши не оттянешь!

Я окинул взглядом весь чудовищный объем «Грелки» и залпом осушил полный стакан анабиоза. Сейчас же в голову ударил доплеровский эффект — звезды в иллюминаторе окрасились в разнообразные веселенькие цвета. А нуль-шишиги все шуршали в черных дырах, сетуя на падение скорости света…

март 2002 г.
Перейти на страницу:

Все книги серии Рассказы

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика