Читаем Корм полностью

Семье Баффи уже сообщили печальные новости, а ее пост уже отправили на Стену. Пока этот сайт функционирует, блог погибшей и все ее архивы останутся здесь.

Баффи, нам тебя не хватает.

сообщение Джорджии Мейсон,первоначально опубликованов блоге Джорджетты Месонье«Там, у моря, где край земли»,18 апреля 2040 года.<p>Восемнадцать</p>

Стреляю я гораздо хуже Шона, но на таком расстоянии промахнуться в голову почти невозможно. И тем не менее я все равно еще несколько минут не опускала пистолет — ждала, а вдруг она шевельнется. А еще ждала — не почувствую ли хоть что-нибудь. Баффи была членом моей команды, входила в круг самых близких, и вот ее не стало. Я же должна хоть что-топочувствовать? Ничего, кроме смутного ощущения потери и подступающего ужаса.

Рика тошнило, и он судорожно закашлялся. Этот звук выдернул меня из ступора. Опираясь на руку Шона, я надела очки (привычное знакомое действие), а потом опустила пистолет и повернулась к оставшемуся в живых коллеге.

— Рик, как ты?

Казинса все еще тошнило, он не мог ответить. Я кивнула.

— Понятно. Шон, иди в грузовик и принеси еще три анализатора.

— А ты что будешь делать? Одна, посреди всего этого, рядом с трупами и капитаном Тошнотиком?

Я расстегнула молнию и достала из кармана куртки наладонник.

— Останусь здесь, присмотрю за капитаном Тошнотиком и вызову подмогу. Пока они не приехали, нужно удостовериться, что мы чисты; без отрицательных результатов нас просто пристрелят. Придется вызывать целую бригаду зачистки — у нас два тела, зараженный трейлер, кровь Баффи на асфальте…

Шон замер, а потом медленно перевел взгляд с осколков стекла, приставших к моим джинсам, на ободранные ладони.

— Нам нужны отрицательные результаты, — повторил он безжизненным голосом.

— Именно.

На лице брата застыл испуг. Хотела бы я сейчас испугаться, но у меня не получалось. Внутри все словно оцепенело.

— Иди.

— Иду.

Шон развернулся и бегом припустил к грузовику.

Рик все еще стоял на четвереньках, но, похоже, его больше не тошнило. Я подвинулась поближе к нему, чтобы хоть как-то поддержать, и стала искать канал для экстренных вызовов. Сейчас мы на государственном шоссе, если я подключусь к специальному каналу, мое сообщение получат все полицейские участки, все федеральные службы и все больничные бактериологические отделения в округе. Если есть кому оказать помощь, нам ее обязательно окажут.

— Это Джорджия Мейсон, лицензия номер ABF-один-семь-пять-восемь-девять-три. Мы находимся между семьдесят седьмой и семьдесят восьмой километровыми отметками на федеральной автостраде номер пятьдесят пять. Экстренный вызов категории А, уровень опасности зоны изменился. Наш статус: выжившие ожидают результатов анализа крови. Требуется подтверждение.

Ответили почти сразу же.

— Это отделение ЦКПЗ, Мемфис. В ваш район направлена группа. Пожалуйста, объясните, как оказались в данной зоне.

Теоретически, закон разрешает путешествовать по федеральным трассам, людям ведь по-прежнему нужно перемещаться из точки А в точку Б. Но обычно этим занимаются дальнобойщики, и даже они заранее сообщают властям о маршруте следования и всех возможных остановках. Автоколонны тоже должны отчитываться. Когда соответствующее законодательство вступило в силу, многие жаловались, мол, ограничивают личную свободу. Но подобные разговоры быстро прекратились, когда правительство в довольно жесткой форме объяснило: в первую очередь их интересуют не перемещения самих граждан, а география возможных вспышек вируса. Это самое «мы просто хотим знать, где именно появятся новые зомби» стало решающим аргументом в споре и вынудило умолкнуть многих протестующих.

— Маршрут, зарегистрированный под номером сорок семь А; наименование «автоколонна с оборудованием Райман-Тейт». На месте происшествия присутствуют официально зарегистрированные водители: Джорджия Каролина Мейсон, лицензия класса М; Шон Филип Мейсон, лицензия класса А; Ричард Казинс, лицензия класса С; Чарльз Ли Вонг, лицензия класса А. Официально зарегистрированные пассажиры: Джорджетта Мари Месонье, лицензия класса С. Цель путешествия — транспортировка оборудования из Пэриша, штат Висконсин, в Хьюстон, штат Техас. Продолжительность путешествия — четыре дня. Заявлены возможные остановки для отдыха и сна. Две машины все еще на ходу. Не могу точно сообщить вам их состояние. Если укажете свой сетевой ключ, я вышлю подробные данные о маршруте.

— Мисс Мейсон, в этом нет необходимости. Почему необходима служба ликвидации биологической угрозы?

Мужчина говорил уже чуть более дружелюбным голосом — значит, проверил мою информацию по компьютеру и все сошлось.

Перейти на страницу:

Похожие книги