Читаем Корни Иггдрасиля полностью

43 «Слово о йотунах,слово об асахя произнес исправно,поскольку прошелвсе девять мирови даже Нифльхель,обиталище смерти».

Один сказал:

44 «Все слышал, все видел,всех богов переспорил —ответь мне: из смертныхкому сужденовыжить в Страшную Зиму4

Вафтруднир сказал:

45 «Лив и Ливтрасир,чета, укроютсяв куще Ходдмимир,рассветные росыбудут им пищей,и вновь народятся люди».

Один сказал:

46 «Все видел, все слышал,всех богов переспорил —ответь мне: солнцекак явится в небе,коль Фенрир пожрет светильню?»

Вафтруднир сказал:

47 «Альврёдуль девупрежде родит,чем Фенрир пожрет светильню,боги погибнут,но будет ходитьдорогой родительской дева».

Один сказал:

48 «Все видел,все слышал,всех богов переспорил —ответь мне: какиенад морем, над миромпровидцы-девы летают?»

Вафтруднир сказал:

49 «Над морем, над миромтри девы летают,дочери Мёгтрасира:благо людямони приносят,хоть и родом они из йотунов5».

Один сказал:

50 «Все видел,все слышал,всех богов переспорил —ответь мне; в живыхкто пребудет из асов,когда Сурта пламя погаснет?»

Вафтруднир сказал:

51 «Видар и Валипребудут в живых,когда Сурта пламя погаснет,Моди и Магнинаследуют Мьёльнир,погибшего Тора молот».

Один сказал:

52 «Все видел,все слышал,всех богов переспорил —ответь мне: как жепогибнет Одинв битве богов последней?»

Вафтруднир сказал:

53 «Отца Живущихволк растерзает,но Видар ему отомстит,пойдет на волкаи звериную пастьнадвое разорвет».

Один сказал:

54 «Все видел,все слышал,всех богов переспорил —ответь мне: что жеОдин шепнулсыну, лежащему на костре?»

Вафтруднир сказал:

55 «Никто не узнает,что ты шепнулсыну, лежащему на костре;о прошлом сказал яи о будущей битве,но смерти я ныне достоин:с тобою, Один,напрасно спорил —ты в мире наимудрейший!»

Речи Гримнира

О сыновьях конунга Храудунга

У конунга Храудунга было два сына; одного звали Агнар, другого — Гейррёд. Агнару было десять, Гейррёду восемь зим. Вышли они на лодке вдвоем порыбачить — у них были свои переметы с крючками. Ветром отнесло их в море; в ночной темноте их лодка разбилась о берег; они же вышли на сушу и встретили там старика. У него они зимовали. Старуха опекала Агнара, а старик — Гейррёда.

По весне старик дал им лодку. А когда старики провожали их на берег, старик с глазу на глаз переговорил с Гейррёдом. С попутным ветром они приплыли к пристанищу своего отца. Гейррёд был на носу лодки; он спрыгнул на берег, оттолкнул лодку и сказал: «Плыви дальше, тролли тебя возьми!» Лодку унесло в море, а Гейррёд пошел в отцовскую усадьбу. Приняли его хорошо; отец к тому времени уже умер. Гейррёда избрали конунгом, и стал он знаменитым воином.

Сидели однажды Один и Фригг на престоле Хлидскьяльв и озирали все миры. Один сказал: «Видишь ли ты своего подопечного Агнара? Он с великаншей в пещере народил детей. А Гейррёд, мой подопечный, стал конунгом и правит страной!» Фригг говорит: «Он так скуп на еду, что морит гостей голодом, когда ему кажется, что собралось их слишком много». Один говорит, что это величайшая ложь. Поспорив, они побились об заклад.

Перейти на страницу:

Похожие книги