Читаем Корнуолльские Ведьмочки и Непредвиденные Последствия полностью

Глава 34. Дороги, которые мы выбираем

Профессор Снейп прошёлся вдоль первого ряда котлов, за которыми второкурсники Слизерина и Гриффиндора — кто спокойно, кто неуверенно, кто просто в полуобморочном состоянии — готовили доставшиеся им экзаменационные зелья.

Северус Снейп уже одиннадцатый раз экзаменовал учеников Хогвартса и считал это занятие абсолютно бессмысленной тратой своего времени. Да, бывало так, что презиравший зельеварение ученик откуда-то набирался ума и начинал прилежно изучать тонкости рецептур и правила подготовки ингредиентов. Случалось и обратное. Но подобные изменения, даже если они происходили в конце учебного года, никак не могли повлиять на результаты экзаменов — требовалось время, далеко не один месяц, чтобы выученное уложилось в голове и могло быть правильно воплощено не привыкшими к тонкой и аккуратной работе руками.

По сути, результаты экзамена не обладающий и толикой пророческого дара профессор Снейп был готов назвать ещё утром. Сейчас он просто ещё раз убеждался в справедливости своих оценок. Конечно, их было предписано сначала внести в официальный министерский пергамент и предоставить директору, чтобы ещё больше помотать нервы особенно впечатлительным детям, но…

— Блейз Забини, выше ожидаемого.

Сегодня профессору Снейпу хотелось нарушать писанные и неписаные правила Школы Чародейства и Волшебства Хогвартс.

— Элли Преддек, превосходно.

Маленькая расчётливая ирландка вполне могла сдать экзамен и за третий курс, но особого смысла выпячивать её таланты Северус не видел. Она показала себя хитрее, чем ожидал директор, и ловко избегала ситуаций, что могли противопоставить её другим ученикам — или же, попавшись, умудрялась быстро находить из них выход. На всём втором курсе разве что она и её подруга Киттлер…

Хотя нет.

— Невилл Лонгботтом, хм-м-м… Всё же превосходно.

Откровенно говоря, до идеального зелье гриффиндорца не дотягивало, но было достаточно близко к нему, чтобы можно было закрыть глаза на небольшие огрехи. К тому же так будет проще начать переписку с мадам Лонгботтом по приобретению некоторых крайне интересовавших Северуса ингредиентов из её теплиц.

— Миллисента Буллстроуд, удовлетворительно.

Девочка сообразительная и упорная, но явно не стремящаяся связать жизнь с зельями. Как знать, может ещё передумает.

— Винсент Крэбб, удовлетворительно.

Жаль, что обязательный курс зельеварения длится до самых С.О.В. Чтобы получить непроходную оценку ученику следует быть не только тупым, но и ленивым. За неимением достаточной остроты ума Винсент брал упёртостью, поддерживаемой старыми добрыми розгами в отчем поместье.

— Грегори Гойл, удовлетворительно.

Как и его приятель.

— Гермиона Грейнджер. Выше ожидаемого. Могли бы и лучше.

Стандарты не требуют от учеников понимания глубинных процессов, происходящих в котлах или же экспериментаторства. Точного исполнения зазубренных рецептов вполне достаточно, а память у магглорождённой оказалась отменной. Северус вспомнил, как изменилось лицо Минервы, когда на вопрос Дамблдора, кто мог приготовить зелье вечного приклеивания, он без раздумий назвал, в числе прочих, фамилию её собственной ученицы.

Хотя, разумеется, тогда это была не Грейнджер, так выбесившая обычно невозмутимую Преддек нечаянной репликой про везение наследницы Порф-Йа. Потерявшая от рук Пожирателей мать, брата и сестру, ирландка с трудом удержалась на грани, что отделяла приемлемое школьное бузотёрство от кровной мести.

— Драко Малфой, удовлетворительно.

Дёрнулся… Наследнику Люциуса настало самое время узнать, что успехи на квиддичном поле не влияют на экзаменационные оценки. И лучше сейчас, когда до С.О.В. остаётся ещё три года.

— Джон Пайк, выше ожидаемого.

Сообразительный полукровка. Понимает, что без влиятельной семьи придётся пробиваться самому, а для Министерства оценки в табеле важнее ума и способностей. Даже жаль, что к зельям у мальчишки нет никакого таланта.

— Шимус Финниган, удовлетворительно.

А вот у этого засранца наоборот. Да и «удобрения» у него получились оригинальные, явно упорно экспериментировал в Пристройке. Такой бы талант, да в мирных целях — в Мунго были бы счастливы.

— Теодор Нотт, превосходно.

Благодарный кивок. Тоже не лежит душа к зельям, но положение и Дом обязывают. И старание, и прилежание в наличии, но интереса не проявляет.

— Панси Паркинсон, выше ожидаемого.

Чуть котёл не задела. Единственное, чего не хватает, так это усидчивости. Может, к шестому курсу что-то изменится.

— Дафна Гринграсс, Трейси Дэвис, выше ожидаемого.

У обеих явно другие интересы. Но репутацию Дома блюдут — преподаваемый деканом предмет должен изучаться от и до.

— Джейн Ранкорн, удовлетворительно.

Ничего удивительного. Отец возглавляет один из отделов Департамента Магического Правопорядка, в семье в основном выходцы из Рейвенкло и Слизерина, а дочь явно стремилась попасть в Гриффиндор. Северус помнил кое-кого с аналогичным поведением, и очень постарался, чтобы нахлынувшие чувства не пробились сквозь маску безразличия.

— Куинни Смит, выше ожидаемого.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези