Читаем Король Артур и рыцари Круглого стола полностью

— Да. Вы все сделали в согласии с кодексом и обычаями рыцарства. Мне это известно. Потому-то я и не смог умертвить вас. Но заклинаю вас, сэр Тристрам: будьте добрым другом моим уцелевшим сыновьям.

— Даю рыцарскую клятву, — сказал Тристрам, — и буду верно служить вам.

Тристрам оставался в замке, пока не исцелился от недуга. Когда же силы вернулись к нему, он поехал с теми двумя рыцарями дальше, и они добрались до перекрестка дорог.

— Теперь, господа, разделимся, — сказал Тристрам. — Пусть каждый ищет собственную судьбу.

Узнайте, как Тристрам попал в плен к Фее Моргане

Тристрам поскакал дальше, радуясь свободе и все еще горя жаждой приключений. Но он имел несчастье попасть в замок, где расположилась Фея Моргана. Весь день и всю ночь его прекрасно принимали, но на следующее утро, когда он хотел ехать дальше, Фея Моргана остановила его:

— Вам следовало знать, — сказала она, — что уехать отсюда будет непросто. Здесь вы мой пленник.

— Защити меня Иисус! Меня только что отпустили из другой тюрьмы.

— И тем не менее вы останетесь при мне, пока я не узнаю, кто вы и от какого едете двора.

Итак, поскольку Тристрам предпочитал хранить молчание, он вынужден был оставаться в замке Феи Морганы. При ней был возлюбленный, сэр Хемисон, который день ото дня все более ревновал из-за того, что она оказывала благосклонность Тристраму. Хемисон готов был пронзить Тристрама мечом, но постыдился. Потом королева сказала Тристраму:

— Я смягчу свои требования. Довольно будет, если вы назовете свое имя, — и я отпущу вас.

Тристрам, устав быть пленником, ответил:

— Госпожа, мое имя — сэр Тристрам из Лионесса.

— Так это вы? Знала бы я раньше, не позволила бы вам так легко удалиться. Ну что ж, я дала обещание, придется сдержать его ради собственной чести. Но вы должны выполнить одно мое задание. Я вручу вам щит, и с ним вы отправитесь на турнир, который король Артур устраивает в замке Крепкой Скалы. Вы совершите столько же подвигов в мою честь, сколько совершили в замке Дев.

— Можно мне поглядеть на щит, который я должен буду носить?

Она показала ему щит. Герб изображал три фигуры на золотом поле — короля и королеву, а над ними рыцаря, который попирал их ногами.

— Прекрасный щит, — сказал Тристрам, — но что обозначают эти три фигуры?

— Я скажу вам. Здесь изображены король Артур, королева Гиневра и тот рыцарь, который держит их в своей власти.

— И кто же этот рыцарь?

— Пока я не могу вам этого сказать.

Но старинные книги поясняют нам, что Фея Моргана влюбилась в Ланселота и досадовала на преданность этого рыцаря королеве. Она велела изготовить этот щит, чтобы осрамить Гиневру и пробудить гнев короля.

Сэр Тристрам взял щит и пообещал носить его на турнире в замке Крепкой Скалы. Он не понял, что герб был придуман на посмеяние Ланселоту и Гиневре. Это ему предстояло узнать позже.

Когда Тристрам отправился в путь, сэр Хемисон хотел последовать за ним.

— Славный рыцарь, — сказала ему Фея Моргана, — не преследуйте его. Вам с ним не справиться.

— С ним-то? С виду он трус. В Корнуолле не уродилось ни одного доброго рыцаря, за исключением сэра Тристрама.

— А что, если это он и есть?

— О нет, Тристрам ныне с Изольдой Белорукой. А этот человек — словно игрушка по сравнению с ним.

— Ах, друг мой, вы убедитесь, что он гораздо храбрее, чем вы думаете. Я лучше знаю, каков он.

— Мадам, я убью его ради вас.

— Если погонитесь за ним, то едва ли вернетесь. Лучше вам передумать.

Но Хемисон ничего не желал слушать. Он во весь опор погнался за Тристрамом, а нагнав, закричал:

— Рыцарь, готовьтесь к бою!

Они сразились, но сэр Хемисон был неровня Тристраму. Корнуэльский рыцарь нанес ему столько ран, что Хемисон чуть ли не насмерть истек кровью. С тем Тристрам и оставил его. Живший поблизости старый рыцарь приютил Тристрама на ночь.

Оруженосец сэра Хемисона подошел к своему господину, снял с него шлем и заботливо спросил, сможет ли он ехать верхом.

— Во мне осталась лишь капля жизни, — отвечал Хемисон. — Садись на коня за мной и держи меня крепко, чтобы я не упал. Доставь меня к моей королеве, Фее Моргане. Глубокие реки смерти вот-вот поглотят меня, но я должен поговорить с ней перед смертью.

Они возвратились в замок, но прежде, чем Хемисон сумел промолвить хоть слово, он пал мертвым к ногам королевы. Она сильно опечалилась и, сняв со своего рыцаря доспехи, уложила его на смертное ложе. Моргана велела соорудить гробницу и написать там слова: «Здесь лежит сэр Хемисон, убитый сэром Тристрамом из Лионесса. Господи, умилосердись!»

Узнайте о победе Тристрама над Артуром

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже