Читаем Король Бонгинды. Тайна яхты «Полианта». Семь замков усыпальницы. Мания старого Деррика полностью

— Он занимает какое–нибудь положение в обществе? Нет? Его жена живет с ним в доме? Это несколько облегчает дело. Для старого приятеля я готов идти на все, тем более, что речь идет о том, чтобы помочь молодой уроженке Канады. Ведь я сам канадец! Очень может быть, что все это не имеет никакого значения, или, что он хочет обмануть вас и не оплатить обратный проезд через океан. Если это так, зайдите ко мне еще раз. Мой клерк позаботится о проездных документах. Нет, благодарить меня не за что! — мистер Оксфорд отстранил Пенелопу. — Если бы у меня не было более важных дел, то я бы постарался быть вам полезным в большей степени.

— Вы очень любезны, мистер Оксфорд! — радостно сказала Пенелопа. — Не знаю, как вас благодарить. Я охотно побываю у вас еще раз…

— Вы хотите сказать — у директора моей конторы, — пробормотал Оксфорд. — Если вы мне назовете фамилию вашего шефа и адрес, я больше смогу сделать для вас. Но я вижу, что этого вы не хотите… Может быть, вы и правы. Некоторые люди не нуждаются в посторонней помощи, чтобы выбраться из беды. Мне кажется, что вы принадлежите именно к их числу.

Мистер Оксфорд вежливо попрощался с Пенелопой и, едва она вышла, тут же забыл о ней. Он в самом деле был очень занят разработкой большого плана, который требовал много времени и больших усилий. Мельчайшая ошибка, погрешность в нем могла стоить жизни человеку, в судьбе которого мистер Оксфорд был очень заинтересован…

Глава 6

— Ну, дорогая Пенелопа, вы меня страшно напугали. Где вы пропадали все время? — бросилась к ней Цинтия. — Я уже решила, что вы заблудились, и звонила в Боргкомб…

— Я не настолько провинциалка, чтобы потеряться в Лондоне, — спокойно ответила Пенелопа, — К тому же, мне известен отель, в котором вы остановились. Просто я вышла, очевидно, не в тот туннель.

— Что же вы делали все это время? Ведь поезд пришел час назад?

Ответить на этот вопрос Пенелопе было непросто. Она рассказала Цинтии наполовину вымышленную историю, попутно упомянув, что она проходила через Гайд–парк…

— Надеюсь, Артур удовлетворен результатами своей беседы, — заметила вечером Цинтия. И поймав себя на том, что сказала лишнее, поспешила добавить: — Ведь у него сегодня был гость…

Но Пенелопа и без этого знала, для чего ее отправили в город.

Возвратившись на следующее утро в Стоун Хаус, она застала мистера Дорбана погруженным в глубокие раздумья. Он не упомянул о разговоре в моторной лодке так же, как и о ее возвращении в Канаду.

Пенелопа решила пока не предпринимать решительных действий. Откровенность Дорбана настолько успокоила ее, что она почувствовала себя гораздо увереннее.

В течение нескольких дней они виделись редко. Дорбан часто и подолгу советовался с женой, и Пенелопа работала в кабинете одна. Столь же необычным было и то, что в один из дней после обеда супруги выехали на моторке вдвоем. Пенелопа только порадовалась этому. Она взобралась на один из утесов и нарвала там большой букет цветов.

Это был чудесный день. Жара спала, и с моря дул свежий ветерок. Темно–синее небо было безоблачно, и под ним расстилалась изумрудная гладь бухты.

Когда Пенелопа поднялась на утес и присела в тени кустарника, она ощутила запах дыма. Где–то рядом курили сигару. Она огляделась, но никого не увидела. Жители Боргкомба, как правило, не курили сигар, а на побережье редко встречались приезжие. Кто бы мог курить здесь? Дорбан держал в доме только турецкие сигареты. К тому же, он с женой прогуливался в лодке. Пенелопе отсюда была видна его белая футболка.

Она встала. И в ту же минуту с другой стороны кустов показался молодой человек. Лицо его было красным, а светлые волосы гладко зачесаны назад.

— Прошу извинить меня, — заговорил он. — Боюсь, что дым моей сигары побеспокоил вас.

Пенелопа не сочла его привлекательным. Он был несколько полноват, но на лице незнакомца играла добродушная улыбка. Судя по всему, он получил хорошее воспитание.

— Мне просто стало интересно, кто бы тут мог курить, — сказала она, улыбаясь. — Но, пожалуйста, я не хотела бы лишать вас этого удовольствия…

— Вы — американка, — быстро заметил он. — Я так и подумал, когда увидел вас. Как странно, что я до сих пор не знал, что вы живете в доме…

— Вы приятель мистера Дорбана?

Улыбка исчезла с его лица.

— Нет, — медленно сказал он. — Я не причисляю себя к его приятелям. Но я его хорошо знаю. Вы ведь живете в его доме?

— Я секретарша мистера Дорбана.

Он удивленно взглянул на Пенелопу.

— Его секретарша? Вот как? Тогда все понятно. Его прислуга состоит из французов, — добавил он и, почувствовал, что она смущена его настойчивостью, поспешил извиниться.

— Простите меня, но я весьма интересуюсь мистером Дорбаном. Полагаю, что мистера Уиплоу здесь больше нет?

— Мистера Уиплоу? — удивленно переспросила девушка.

— Вы, должно быть, не встретили его. Вы ведь были в городе. Я совсем забыл об этом.

Эти слова прозвучали так по–мальчишески наивно, что Пенелопа не удержалась от улыбки.

— Мистер Уиплоу уехал, он пробыл здесь только один день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика триллера

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения