– Вы ошибаетесь, – чуть слышно прошептала она и, поколебавшись, призналась: – Моего дара больше не существует.
Дайрмид вдруг погладил ее по щеке, и по телу Микаэлы снова пробежала теплая волна, мысли в голове спутались и куда-то исчезли.
– Так не бывает, – негромко проговорил он. – Сделайте это для меня, Микейла! Я знаю, вы можете.
Ее гэльское имя прозвучало в его устах удивительно нежно. Микаэла молчала, испуганно прислушиваясь к гулким ударам своего сердца. Еще немного, и она пообещает все, что угодно…
– Не надо, не просите меня больше! – наконец воскликнула она, и рука ее машинально сжала золотую брошь на груди. – Может быть, когда-нибудь я решусь попробовать… но не теперь!
– Я подожду, – спокойно произнес Дайрмид и показал на украшение: – Это ваш талисман?
– Можно сказать и так. Гэвин подарил мне эту брошь, когда я была совсем ребенком, и с тех пор я ношу ее, практически не снимая. Мне кажется, она приносит мне удачу.
– Разве вам нужна удача? – спросил он тихо.
– Удача нужна всем, – ответила она, поднимая на него глаза. – И вам тоже.
– Говорят, поцелуй на берегу священного пруда приносит удачу, счастье и душевный покой, – улыбнулся Дайрмид. – Не хотите попробовать? Кому-кому, а нам с вами все это придется как нельзя кстати!
Он придвинулся к ней и взял ее лицо обеими руками. Микаэла увидела близко-близко его глаза, и ей показалось, что земля уходит у нее из-под ног.
Губы Дайрмида коснулись ее рта на одно мгновение, но и этого было достаточно, чтобы Микаэла затрепетала. Никогда еще она не переживала ничего подобного! Неистово колотившееся сердце, казалось, заполнило всю ее грудь.
– Пусть священный пруд благословит нас и пошлет удачу, – пробормотал горец.
– Да будет так, – едва слышно отозвалась Микаэла, вспоминая сладостную мягкость его губ и чувствуя, что ее охватывает простое и сильное плотское желание… Она опустила голову, стыдливо избегая его взгляда.
– Поедемте, впереди еще долгий путь, – сказал Дайрмид, отодвинувшись от нее.
– Подождите минутку!
Микаэла подбежала к ореховому дереву, достала из кармана кружевной платочек и привязала его к ветвям. Лоскуток затрепетал на ветру среди радужного разноцветья других оберегов.
– Все-таки решили напомнить о себе святому Филлану? – раздался у нее за спиной голос Дайрмида.
– Нет, о вашей Бригит, – ответила она и, на мгновение задумавшись, добавила: – Впрочем, и о себе тоже!
Дайрмид и Микаэла ехали уже несколько часов, когда ярко-синее небо окрасилось на западе в оранжево-пурпурные цвета, впереди между склонами блеснула темная вода, послышался шум прибоя, пахнуло водорослями и соленым морским ветром. Собрав остаток сил, Микаэла пришпорила лошадь и вслед за Дайрмидом выехала на покрытый галькой берег большого озера. Оглядевшись, она оторопела: перед ней прямо из глубины черных вод поднимался такой же черный замок. Присмотревшись, она поняла, что удивительный замок построен на длинном низком острове. Это и был Даншен. «Слава богу, путешествие закончено!» – с облегчением подумала Микаэла.
Проехав еще немного, Дайрмид спешился и подошел к ней, чтобы помочь сойти с лошади. Она наклонилась, положила руки ему на плечи, и он легко поставил ее на землю. У молодой женщины тут же подогнулись колени, и она упала бы, если бы Дайрмид не поддержал ее за талию.
– Да вы просто с ног валитесь от усталости, – озабоченно произнес он.
Дайрмид привлек ее к себе, и Микаэла устало прислонилась к его груди, чувствуя на затылке тепло его дыхания. Опустив лицо в складки пледа, пропахшего смолой, дымом и крепким мужским потом, она закрыла глаза. У нее не было никаких мыслей, никаких желаний, кроме одного: чтобы эти блаженные минуты покоя длились вечно.
Увы, это было невозможно. Микаэла отстранилась и едва слышно пробормотала:
– Спасибо, мне уже лучше.
Дайрмид привязал лошадей к небольшому дереву на берегу и повел Микаэлу к зарослям камыша. Там была спрятана узкая дощатая лодка.
– Озеро Шен впадает в море, – объяснил он. – Во время отлива остров соединяется с берегом песчаной отмелью, но сейчас прилив, так что нам придется плыть.
Микаэла посмотрела на утлую лодочку, потом на темную поверхность озера и невольно вздрогнула. Она ужасно боялась воды, и любые путешествия, связанные с лодками или кораблями, всегда переносила с огромным трудом. Набежавшая волна лизнула ей туфлю, и молодая женщина испуганно отпрянула.
– А как же лошади? – спросила она, стараясь оттянуть время.
– Не беспокойтесь, я пошлю кого-нибудь за ними, когда мы доберемся до замка. Поедем, время позднее.
– А когда будет отлив? – спросила она слабым голосом.
– Завтра, – невозмутимо ответил Дайрмид.
Он легко подхватил ее на руки, перенес в лодку и усадил на вязанку хвороста, служившую скамьей. Закусив губы, тяжело дыша, Микаэла судорожно схватилась за грубо обструганные борта лодки и посмотрела на громадный черный силуэт замка далеко впереди. Темная вода озера рубиново поблескивала в последних лучах солнца.