Читаем Король Чёрного Озера (СИ) полностью

— Ты думаешь, что озеро крепко замёрзнет к Рождеству? — перебил Малфоя Гарри. — Я всё-таки выучил согревающие чары. Можно наложить их на полынью и не давать воде замёрзнуть окончательно!

— Рейн, ты обязан пойти! К тому же, если тебя не будет всю зиму, то это будет очень подозрительно!

— Можно сказать, что он заболел, — отмахнулся Драко. — Но я согласен, Святочный бал, это же так круто! Тем более ты говорил, что никогда не праздновал Рождество!

— Рождество, это так здорово! — закивал Гарри, и Рейн почувствовал от своих друзей сильное беспокойство за него.

— Вы такие славные, — улыбнулся он. — Мне, конечно, хочется увидеть Рождество и все эти нарядные ели и пихты, венки, бубенцы и носки над камином, но…

— Тебе не обязательно кого-то приглашать из девчонок, — решительно сказала Гермиона, перебив его. — Особенно если ты не хочешь никого подводить. На самом деле ещё неизвестно… Получится ли у тебя преодолеть сонливость. Но можно сварить бодрящие зелья! — задумчиво протянула девочка. — Некоторые пойдут и без спутников. А ты очень хорошо танцуешь, думаю, тебе удастся потанцевать с кем-то в любом случае. Хотя можно пригласить кого-то с курса младше.

— Но парадной мантией я тебя обязательно обеспечу, — пообещал Драко.

— Мне надо готовить подарки, да? — улыбнулся Рейн.

— Что ты, это совсем не обязательно! — практически хором воскликнули трое его друзей и, переглянувшись, засмеялись.

— Мы же всё понимаем, Рейн, — мягко сказала Гермиона. — Не надо никаких подарков, главное, чтобы ты побывал на празднике.

— Тогда я постараюсь, — согласился он, про себя подумав, что подарками всё же следует озаботиться.

— Кстати, Грейнджер, хорошая идея насчёт бодрящих зелий. Я смогу их достать, — сказал Драко. — Не придётся варить их в женском туалете…

— Что? Откуда ты знаешь?! — взметнулись брови Гермионы вверх, а исходящее удивление было столь велико, что Рейн с интересом пригляделся к Малфою, скорчившего самодовольную рожу.

— Ты же не думала, что в двенадцать лет, периодически совершая набеги в туалет, в котором обитает странное привидение, ты сможешь сварить оборотное зелье? Это высшее зелье вообще-то, — фальшиво-сочувственно протянул Драко, хитро сверкая глазами. — Профессор Снейп подменил его, чтобы не лечить вас потом от отравления. И я давно хотел тебе сказать, Грейнджер, что воровать нехорошо. Тебя вычислили по ингредиентам и вони из туалета в тот же день. Думаешь, у нас в лабораториях просто так вытяжные шкафы стоят? Я слышал, как крё… как декан ругался. Уши в трубочки заворачивались.

— А почему же тогда он?.. — спросил Гарри, который тоже был взволнован от этого странного разговора.

Драко пожал плечами.

— Наверное, Дамблдор так приказал. И как можно вместо человеческого волоска сунуть кошачью шерсть, Грейнджер? Давно хотел тебя спросить: где были твои глаза?!

Гермиона неожиданно запунцовела. А Гарри глубоко задумался.

— Скоро обед, — немного разрядил чуть накалившуюся обстановку Рейн. — Думаю, нам пора в Большой Зал.

— Да, точно, — Драко сложил в карман музыкальную шкатулку.

Рейн шёл за друзьями и придумывал, что же может сделать для каждого из них.

*

— Рейн, тебе… Как тебе профессор Снейп? — спросил его Гарри.

Драко и Гермиона отправились в библиотеку вместе готовиться к предрождественским срезам. Как оказалось, они начали общение около трёх недель назад, примерно тогда, когда начали искать для Гарри заклинания, касающиеся драконов.

— У профессора сложный характер, — задумчиво ответил Рейн. — Но он… Трудно описать. Я чувствую, что у него много обетов, как паутиной его оплетают. А ещё, что он страдает, наверное. А почему ты спросил?

— Да так, не важно, — отмахнулся Гарри, и Рейн в который раз поразился, с какой лёгкостью лгут люди. Но не стал заострять на этом внимание.

На зельеварении они сидели вместе и вполне успешно справлялись с заданиями. Профессор Снейп почти не обращал на них внимание, но Гарри сказал, что никогда не получал за свои зелья «Выше ожидаемого» и всё азартней вчитывался в учебник и то, что профессор писал на доске, начиная узнавать, в чём разница между рецептами. Даже пометки в книге сразу делал.

— Думаю, что Драко попросит те зелья для тебя у профессора Снейпа, — пробормотал Гарри. — Ну, или сам сварит, он хорош… И его хвалят. И зелья у него почти идеальные всегда получаются.

— Драко сказал, что в детстве мечтал быть колдомедиком, но его отец против подобной магической профессии, — вспомнил Рейн. — А у Драко для этого все предпосылки: редкий дар. Не понимаю, почему его отец так против. Всё же целитель должен быть и у магов в почёте.

— Так значит, Драко?.. Он отказался от мечты? — тихо спросил Гарри. — А что за дар? Ты что, его видишь или как-то ощущаешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Остросюжетные любовные романы