Читаем Король Дэвид. Тень волчицы полностью

Милинда шла в тронный зал, по дороге размышляя, над тем, что же она может сказать Артуру. С их последней встречи прошло лет пять не меньше. Она была уверена, что давно похоронила в себе те чувства, что когда-то испытывала к нему. Что уже ничто не сможет их вернуть, как уже ничто не станет прежним, и нет больше пути назад.

Сейчас ее отделяло от прошлого всего несколько шагов, пройдя которые весь ее мир может измениться. Она еще может остановиться и оставить прошлое в прошлом, чтобы не причинять себе лишней боли и не ворошить то, что давно умерло и похоронено. Но по какой-то, неведомой причине, она прошла эти несколько шагов и открыла эту дверь, ни на минуту не задумываясь, над тем, чем это может обернуться для нее.


Войдя в тронный зал Милинда остановилась, она боялась сделать еще хотя бы шаг на встречу к тому, кого она некогда так любила.

Он стоял перед ней такой же, как пять лет назад – высокий, красивый и невозмутимый. На его лице играла все та же надменная улыбка, а в глазах горел неподдельный интерес к ней. Все выглядело так, словно и не было никогда этих долгих лет разлуки.

– Ваше Высочество, – Артур сделал несколько шагов ей навстречу, – я так рад видеть вас.

– Не могу сказать того же о себе, – Милинда прошла мимо рыцаря и остановилась у трона, – что привело вас в наше королевство, сэр Блекдейл, не знали где развлечься на этот раз?

Она хотела сказать ему привычные слова приветствия, но видимо скопившийся в ее душе яд, все же вышел наружу, и она не смогла удержаться от колкостей.

– Я приехал с принцем Джеймсом, – ответил он невозмутимо, – он давний друг короля Дэвида, в замке которого я и узнал, что ваша сестра вышла за короля замуж.

– Да, Джиллиан вышла замуж, – ответила она, яростно сверля рыцаря взглядом, – но вы мне так и не ответили на вопрос, сэр рыцарь.

– Я просто хотел навестить вас принцесса, мы так давно не виделись.

Милинда очень хотела сказать Артуру, все, что она думает о нем и о его визите, но следуя правилам приличия, сдерживала себя. Их окружали слуги и охрана, при которых она просто не могла вести себя неподобающим образом, проклиная в душе все эти правила приличия.

– Мы можем поговорить без посторонних? – спросил Артур, – Мне так много надо вам рассказать.

– Оставьте свои рассказы при себе, Артур, у меня нет времени слушать ваши россказни, – Милинда улыбнулась, – думаю, наша встреча подошла к концу. Меня ждет сестра, так что прощайте.

– Я могу проводить вас до замка короля? – сделал он последнюю попытку к примирению.

– Не стоит, – она направилась к выходу, но у двери остановилась и еще раз посмотрела на рыцаря, – дворецкий проводит вас к выходу, сэр Артур.

Милинда вышла в открытые для нее дворецким двери, и тут же столкнулась с Лили и Джинни.

– Каков наглец! – не удержалась Лили, бросив на Артура злобный взгляд, – Как он вообще посмел сюда явиться?!

– И что ты в нем нашла? – Джинни тоже посмотрела на рыцаря, – по мне так обычный мужчина, таких как он тысячи вокруг нас. К тому же, не красавец, пусть даже ты и думаешь иначе, дорогая. Посмотри на него, – нос длинный, сам худой, как трость…. Боже, что в нем хорошего? Неужели ты решила снова связаться с ним?

– Я что, совсем с ума сошла? – Милинда посмотрела на подруг, – вы что думаете, я увидела его и сразу готова все ему простить?

– Когда-то так и было, – ответила Лили, – ты на очень многое закрывала глаза.

– Меня многому научила жизнь, – принцесса вздохнула, – больше я таких ошибок не совершу.

– Двуличное, лицемерное создание, – прошептала Джинни, – будь моя воля, я бы еще пять лет назад прикончила его.

– Я и не знала, что ты такая кровожадная, Джин! – Милинда отвела подруг в сторону, – Откуда в тебе столько ненависти?

– Это не ненависть, а нормальное чувство справедливости, – она посмотрела на открывшиеся двери тронного зала, через которые только что вышел Артур, о чем-то мирно беседуя с одной из служанок, – вот об этом я и говорила. Посмотри, не успела ты уйти, а он уже нашел себе другую собеседницу!

– Он жил долгое время в нашем замке, – Милинда тоже посмотрела вслед удаляющемуся рыцарю, – вполне возможно, что у него остались здесь друзья….

– И подруги, – закончила ее мысль Лили.


Дорога до замка Дэвида и Джиллиан не заняла много времени и уже к вечеру девушки были на месте.

Возможно, они добрались бы гораздо раньше, будь Артур чуть расторопнее, и им не пришлось бы ждать несколько часов, пока он не уберется из их замка, а он явно не спешил с отъездом. Но нежелание Милинды встретить по дороге бывшего возлюбленного, было намного сильнее, желания увидеть сестру.


Въехав в ворота замка девушки, незамедлительно отправились на поиски королевы. Джиллиан они нашли в компании Дэвида и какого-то незнакомого молодого человека, скорее всего, это и был принц Джеймс, о котором говорил Артур.

– Дэвид, да у тебя здесь просто цветник! – восхищенно воскликнул принц, первым заметив девушек.

– Это моя сестра, принцесса Милинда, – улыбаясь, ответила Джиллиан, – и две мои фрейлины, леди Джейн и леди Лилиан.

Перейти на страницу:

Похожие книги