Читаем Король гордости (ЛП) полностью

Смех клокотал в моем горле, даже когда моя кровь закипела при звуке слова «оргазмы», слетающего с ее губ.

— А бариста?

— Его девушка — филиппинка. Он хочет выучить тагальский для нее, поэтому я учу его новой фразе каждое утро, когда прихожу выпить кофе. У него получается довольно хорошо.

Моя улыбка смягчилась при мысленном образе Изабеллы, обучающей кого-то случайным фразам на тагальском в кассе. Это звучало точь в точь как то, что она сделала бы. Под всем нахальством и сарказмом у нее было золотое сердце.

— В таком случае для меня большая честь быть частью такого выдающегося состава. — Я сделал паузу. — Минус сексуально озабоченный сосед.

— Тебе повезло.

Ухмылка Изабеллы заставила мой пульс участиться. Я пытался остановить это, но контроль ускользал у меня из пальцев, как струйки дыма.

Так всегда бывало, когда дело касалось ее

— Мне так жаль.

Шок от того, что я услышал голос Клариссы, вернул мою защиту на место. Я выпрямился, любуясь раскрасневшимися щеками Клариссы и извиняющимся выражением лица.

— Это ужасно грубо с моей стороны, но я должна уйти пораньше, — сказала она. — В галерее возникла чрезвычайная ситуация. Один из наших признанных художников отказался от участия в предстоящей выставке.

Постыдный вздох облегчения охладил мои легкие.

— Тебе не нужно ничего объяснять. Работа на первом месте.

Кларисса взглянула на Изабеллу. Узнавание вспыхнуло в ее глазах, но она ничего не сказала. Вместо этого она нерешительно улыбнулась мне.

— Перенесем наше свидание в другой раз?

— Конечно, — сказал я после недолгого колебания.

— Старая рабочая отговорка, — сказала Изабелла после того, как Кларисса исчезла в толпе. — Ты, должно быть, ужасный кавалер.

Я проигнорировал очевидную приманку. По правде говоря, у меня тоже было искушение уйти пораньше. Я уже поговорил со всеми, кого хотел увидеть, и после многих лет посещения подобных балов зрелище меня не впечатлило. Я бы предпочел пойти домой и погрузиться в книгу, за исключением…

Я работала над этим некоторое время, но я застряла…

Все, что мне нужно сделать, это закончить свою собственную…

Откуда ты знаешь?

Моя челюсть напряглась, когда мой разговор с Изабеллой двухнедельной давности прокрутился в голове. Ее карьерные устремления были не моим делом, но в тот момент она выглядела такой потерянной, и в ее голосе звучала такая грусть…

— Когда заканчивается твоя смена? — Вопрос слетел с моих губ сам по себе.

— Примерно через час. — Бровь Изабеллы изогнулась вопросительной дугой. — Почему?

Не делай этого, — предостерег голос разума. Это ужасная идея. Тебе не следует рассказывать ей о..

— Встретимся у главной лестницы после того, как ты уйдешь, — сказал я. — Я должен тебе кое-что показать.


У меня была история принятия неправильных решений, когда дело касалось мужчин, поэтому неудивительно, что я появилась на лестнице после своей смены. Если бы нас поймали, я была бы по уши в дерьме. Не Кай, конечно, поскольку его статус защищал его от любых последствий. Но я, просто служащая? Меня вышвырнули бы с территории Вальгаллы быстрее, чем я успела бы сказать «двойные стандарты».

Тем не менее, любопытство было требовательным зверем, и оно крепко держало меня в своих когтях, пока мы поднимались по лестнице и шли по коридору второго этажа.

— Ты же не заманиваешь меня на черный сайт, где можешь порубить меня на куски, не так ли? — Спросила я. — Потому что это не то, как я бы предпочла провести свой субботний вечер. У меня сильное отвращение к физической боли.

Кай бросил на меня недоверчивый взгляд.

— Ты слишком много занималась исследованиями триллеров.

— Нет, просто слушаю много настоящих криминальных подкастов. — Что, как я предполагала, было одним и тем же. — Никогда не помешает быть осторожной.

— Обещаю, что мы не пойдем на черный сайт. Это зарезервировано для вечеров вторника.

— Ха-ха. Уморительно, — проворчала я, но замолчала, когда мы остановились перед знакомой дверью.

— В библиотеке. — Разочарование полоснуло по моим нервам. — И это все?

Мне понравилась библиотека так же сильно, как и любому другому человеку, но после того, как я ожидала увидеть лабиринт потайных ходов или причудливую потайную комнату, это было немного разочаровывающим.

Легкая улыбка тронула губы Кая.

— Доверься.

Библиотека Вальгаллы возвышалась на два этажа до замысловатого потолка собора, на котором были выгравированы гербы семей-основателей. Стремянки на колесиках и филигранные винтовые лестницы соединяли основной этаж с верхним уровнем, который изобиловал книгами в кожаных переплетах и бесценными безделушками.

Я последовала за Каем вверх по одной из этих лестниц в отдел мифологии, где он провел пальцами по полке с книгами, такими старыми, что их названия были едва разборчивы. Он остановился на потрепанном экземпляре «Илиады», другой рукой повертел золотую статуэтку льва на соседнем столе и вытащил книгу, прежде чем убрать ее на полку.

— Что ты...

Перейти на страницу:

Похожие книги