Читаем Король и Дева (СИ) полностью

«На пороге нашего дома? Нашего?..» — повторила Жанна, удивившись сама себе. И ведь никак иначе не думалось…

Легкий шорох за спиной заставил ее насторожиться. Она неторопливо повернулась, будто поправляя оружие. Хоббит крался бесшумно вдоль стены, хоронясь и пригибаясь. И как обманул Бомбура, стоящего на внутренней страже?

«Он же в кольце!» — ахнула девушка. Теперь для нее почти не было разницы.

Она давно приметила Аркенстон в кармане полурослика по призрачному сиянию, словно камень обладал душой, чистой и светлой. Просто ждала подходящего случая. Заберешь камень, так кто знает, что еще выкинет наш дорогой мистер Бэггинс?

— Бильбо, — сказала Жанна, — ты не забыл, что я-то тебя вижу? Куда ты собрался?

— Я устал, я голоден, и мне надоело торчать в этом каменном мешке! Не мешай! — прошипел хоббит. — Торин не в себе, его гордыня погубит всех нас…

— Теперь ты у нас определяешь, что правильно, а что нет?

— Хватит! Ты всегда меня принижала, а теперь я хочу сделать хоть раз что-нибудь стоящее, — его глаза горели в темноте, а рука лежала на эльфийском клинке.

— Благими намерениями… — прошептала Жанна. — Хорошее? И что такое хорошее ты намерен сделать? Подарить кому-то украденную реликвию Подгорного Короля и надеяться, что он отступит?

— Откуда ты… — Бильбо отступал все дальше, держась за карман. — Да! Я отдам камень Барду, и тогда Торину придется договариваться! Он согласится на все их требования, и я, наконец, уеду домой, закончив это Приключение! Так будет лучше для всех — и для гномов тоже!

— Для всех или для тебя?

Жанна выпрямилась.

Ей было все равно, кто там командовал хоббитом: то ли перепуганный Бэггинс, то ли вконец обозленный Тук.

— Это не просьба — это шантаж! Король гномов не может поддаться на него, это оскорбит весь народ в его лице… Да в моем мире за воровство тебе бы руку отрубили, — тихо сказала она, но звук ее голоса отразился от стен тяжелым, протяжным эхом. — А потом изгнали бы навсегда. Поверь, твои действия ничего не изменят — наоборот, все ухудшат!

Жанна понемногу приближалась, а хоббит тихо пятился вглубь горы.

— Да только за то, что ты держишь у себя достояние короны — сколько уже, две недели? — король вправе тебя убить собственноручно. Или тот, кто ему служит.

Жанна выхватила Каранлах, сверкнувший алым пламенем.

— И я клянусь тебе, что так и сделаю!

Бильбо, не думая более, отбросил камень. Аркенстон негодующе брызнул во все стороны острыми лучами, отражая красный свет обнаженного клинка и белый отблеск ярких ночных звезд. Жанна быстро подняла его и завернула в тряпку.

— И кольцо!

Хоббит сорвал с пальца и отбросил кольцо под ноги Жанне.

Жанна подобрала колечко с пола, не сводя с хоббита глаз, шепнула ему:

— Я верну.

Бильбо выглядел настолько запуганным, что Жанна не удержалась.

— Послушай, — вздохнула она, присев рядом с хоббитом. — Ты много раз выручал отряд — сейчас мой черед. Ты подал очень хорошую идею, и, поверь мне, я сделаю все, как нужно. Дождись меня, и никому ни слова.

— Жанна, — потерянно вымолвил хоббит. — Будь с ним осторожнее — это не простой камень. Хорошо… — он откашлялся, — хорошо, что ты забрала его. Не знаю, чье это сердце, но оно живое.

Увидев, что Жанна приготовилась спускаться, Бильбо добавил испуганно:

— Ты в своем уме?! Ты думаешь, сумеешь сделать лучше? Что скажет Торин!.. Он не простит тебя!

Жанна не ответила, сама пребывая в сомнениях. Ей в голову пришла грустная мысль: «А ведь я поступаю совсем как Бильбо, и меня тоже можно принять за воришку и изменщицу».

Она быстро слетела по веревке, сжимая ее в перчатках, и направилась на свет костров к далеким шатрам. Хоббит втащил веревку обратно, грустно помахав ей вслед.

Надела кольцо, не ощущая при этом ничего, кроме тяжести на пальце — а вот хоббит явно менялся, побывав в нем хоть недолго. Ладно хоть эта магическая штучка не тянула к Торину свои желтые пальцы. И не сбивала с толку гномов. Жанна порадовалась, что, сама считая себя немного безумной, всегда была в полном доспехе, удачно дополненном Королем-Под-Горой из своей сокровищницы. Хотя вряд ли поможет, только уверенности придаст. Ее задумка была почти невыполнимой, но другого выхода Жанна не видела. Да и мыслей больше не водилось. У Даина только пятьсот воинов, и ей было жаль каждого из них… Она видела душу Барда и надеялась, что сможет достучаться до него. Нужно только не попасться Трандуилу. На Ринглина она особо не рассчитывала — при всем его хорошем отношении он был так же связан клятвой, как и она.

«В конце концов, — вздохнула Жанна, — даже в худшем случае смерть грозит только мне одной…»

========== Часть 38. Друзья или враги (не время для чудовищ) ==========

Бард поднял голову от стола и огляделся сквозь прищуренные веки. Увидеть Жанну от точно не мог, но видимо, ощутил то ли тень, то ли легкий шорох, скользнувший мимо.

— Кто здесь?

Вместо ответа Жанна сняла кольцо. Бард усмехнулся ей сквозь темные пряди, как старой знакомой, словно не удивившись ее появлению. Лишь помахал рукой, не морок ли…

— Ты очень рискуешь, явившись ко мне в одиночку, — произнес он, не двигаясь с места. — Не боишься?

Перейти на страницу:

Похожие книги