Читаем Король я или кто? полностью

Небольшое заведение находилось на первом этаже двухэтажного, неказистого здания. Написанная от руки деревянная табличка гласила: «Кафе уют». Какое неброское и не оригинальное название, как у небольших забегаловок в нашем мире. По факту это место было точной их копией. Несколько неудобных стульев на улице, с деревянными шатающимися столами, помещение маленькое, плохо обставленное, с типичным полумраком. Но всё это создавало домашнюю, таки скажу уютную, атмосферу.

Когда я обосновался на стуле из смежной комнаты вышел мужчина среднего возраста, в белом фартуке. Он, протирая небольшой тканью руки, поклонился:

— Ваше величество, рад вашему визиту.

— Это я! Это я его пригласил, — радостно закричал мальчик.

Мужчина поднял голову и так улыбнулся, что не по себе стало даже мне:

— С тобой Лор, мы потом поговорим, дуй в комнату.

И ребёнок, поняв, что тут что–то не так, подчинился и пошёл к двери, из которой недавно вышел мужик. Я проследил за тем, как он скрылся за ней. И на меня резко накатила волна всеобъемлющего страха. А что, если мой «фанатик» увидит, что я зашёл сюда, а что если потом он их убьёт? Ещё одна семья должна пострадать из–за меня?

Не–е–ет, так не пойдет, резко подскочил и, грубо откланявшись, ушёл. Не знаю, как нелепо выглядел в тот момент, но мне было всё равно, главное скрыться подальше, как можно дальше, чтобы он не подумал, что они мне хоть как–то важны.

Отбежав на пару улиц, я подошёл к Или, которая, со всеми моими сопровождающими, также побежала за мной. Такой вот небольшой марафон, два эльфа, два гнома и король бегут по улице.

— Или, проследи за тем, чтобы к этому кафе были приставлены несколько стражей, — не смотря ей в глаза, а бегая ими по сторонам, приказал девушке.

— Ваше величество, я думаю это излишне, — попыталась образумить меня девушка.

— Ты приказ слышала? — настойчиво спросил, всё же упершись взглядом в её глаза.

— Да, ваше величество, — кивнула она.

Глава 18. Царская меланхолия

По приходу в замок, в кабинете встретил графа Динуо и графа Солонье, они, рассевшись на диване, ожидали меня.

Вот же, блин, надо страже сказать, чтобы никого не впускали сюда без моего разрешения, а то какой–то проходной двор, а не кабинет монарха.

Я уселся в своё кресло и жестом показал свою готовность слушать. Первым начал граф Солонье:

— Ваше величество, — он поклонился — Примите мои искрение соболезнования, — его примеру последовал Динуо, с такой же самой репликой.

Искрение, ага, сейчас, так и поверил. Наплевать им, для них они простые ничтожества, не имеющие права на существование. Даже если поверить, что граф Солонье стал на путь истинный, со своими реформами, то вряд ли избавился от этой мысли полностью. Люди так быстро не меняются.

— Что вы хотели? — не стал больше выслушивать их выпады человечности.

— Я хотел сообщить, что мы с графом Динуо решили установить монумент на месте сгоревшего приюта, — загордившись, высказал мне идею мужчина.

— Похвально, — успокаивая внутреннюю боль, кивнул — Хотите закрасить дыру, которую сами же сделали, я так понимаю? — жёстко посмотрел на него.

— Не понимаю вас, — насторожился граф.

Я забарабанил по столу пальцами:

— Ну, может, вам не понравилась моя политика, и вы решили сначала сделать всё, как я попросил, а потом беспощадно сжечь, в отместку, — мой холодный тон разливался по комнате, даже мне самому становилось, как–то не по себе.

— Ваше величество, я бы никогда, нет, — замотал головой граф, расширив глаза.

— Вы все никогда, нет, — отвернулся и уставился в стену — Граф, вы говорили мне о новом проекте, помощь малоимущим вроде, — услышав тихое «угу» я продолжил — Так вот, если я узнаю, что погиб хоть один малоимущий человек, хоть по какой–то причине, мне придётся принимать очень жестокие меры, — в довесок к концу фразы я строго посмотрел в глаза Солонье, тот кивнул — Можете быть свободны, — махнул ему на выход.

С ним собирался пойти Динуо, но его я остановил и, когда его коллега вышел, заговорил с ним:

— Граф, к вам у меня претензий нет, но могу я вас попросить? — дал себе слабину грустно взглянул на мужчину — Можете выделить деньги на нормальные похороны лавочнику, он прожил долгую жизнь, думаю он заслужил это, — слегка улыбнулся.

— Выполню, ваше величество, — почесав подбородок, ответил граф.

— И да, монумент хорошая идея, рад, что вам начали приходить такие умные мысли в голову, — грубо взмахнул, чтобы тот шёл вслед за Солонье, и отвернулся.

Через час по моему требованию в кабинет пришёл «двенадцатое кресло» — граф Свонс. Род деятельности сего высокого аристократа заключался в том, чтобы раскрывать убийства и тому подобное — некое подобие местного министерства внутренних дел. Только посмотрев до этого отчёт о его работе, понял, что ни хрена он не следопыт — за год ни одного раскрытого дела. Это как так? Я бы конечно, поверил, что в королевстве всё так хорошо, если бы не знал, что тут всё так хреново.

Перейти на страницу:

Все книги серии Король я или кто?

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература