— Секундочку, Макс, — вмешался Кинг. — Не торопись. Она удрать не может. Я хочу посмотреть, что она будет делать.
— Она попытается еще раз удрать, вот что, — сказал Макс.
— Ну, так мы ее поймаем. Зачем спешить? — Кинг посмотрел снова на крысу и ухмыльнулся. — С тобой кончено, тварь. Ты — покойник.
Как будто поняв его слова, крыса бросилась на Кинга, оскалив зубы. Только град яростных пинков и воплей заставил ее вернуться на место.
— Эта тварь может разорвать на части, если достанет до тебя зубами, — сказал Кинг. — Никогда не знал, что они такие шустрые.
— Эй, — сказал Текс. — Может быть, нам стоить ее оставить?
— О чем ты говоришь?
— Мы можем ее оставить. Как талисман. Когда нам нечего будет делать, мы сможем выпускать ее и гоняться за ней.
— Эй, Текс, — вмешался Дино. — В этом что-то есть. Ты хочешь сказать, что так поступали в старину? С лисицами?
— Глупости, — вмешался Кинг. — Эту тварь стоит прикончить. Нельзя мучить ее, даже если это и крыса. Она не сделала тебя ничего плохого.
— А хоть и так. Но крысы паразиты. Они не имеют права на жизнь.
— Конечно, имеют, — сказал Кинг. — Если бы не они… ну, они же питаются падалью, как микробы. Если бы не было крыс, весь мир превратился бы в вонючую кучу мусора.
— Черт, — сказал Текс. — Крысы уничтожают посевы. Быть может, эта тварь сожрала мешок риса. Она такая раздувшаяся.
— Да, — злобно согласился Макс. — Один раз они сожрали почти тридцать фунтов.
Крыса снова рванулась на свободу. Она проскочила мимо окружавших ее людей и побежала по хижине. Просто чудом ее снова удалось загнать в угол.
— Лучше ее прикончить. В следующий раз нам может так не повезти, — тяжело дыша, сказал Кинг.
Потом его вдруг осенило вдохновение.
— Минутку, — сказал он, когда все начали сужать кольцо вокруг крысы.
— Что?
— У меня идея. — Он быстро повернулся к Тексу. — Давай одеяло. Быстро.
Текс подскочил к своей кровати и сорвал одеяло.
— Сейчас, — объяснил Кинг, — вы с Максом одеялом накройте крысу.
— Что?
— Мне она нужна живая. Давайте, действуйте, — рявкнул Кинг.
— А почему моим одеялом? Ты с ума сошел? Оно у меня единственное!
— Я дам тебе другое. Только поймайте эту тварь.
Все вытаращили глаза на Кинга. Текс пожал плечами. Он и Макс растянули одеяло и, используя его как щит, стали сходиться в угол. Остальные держали наготове метлы, чтобы крыса не ускользнула. Потом Текс и Макс рывком кинулись вниз, и крыса оказалась в складках материала. Зубами и когтями она пыталась вырваться на свободу, но Макс скатал одеяло, и оно превратилось в извивающийся ком. Все были взбудоражены этой охотой.
— Спокойно, — приказал Кинг. — Макс, держи ее. И следи, чтобы она не выбралась. Текс, поставь-ка яванского кофейку. Мы все глотнем его.
— В чем идея-то? — поинтересовался Питер Марлоу.
— Крыса слишком хороша, чтобы просто выпустить ее, но сначала выпьем кофе.
Когда они сидели за кофе, Кинг поднялся.
— Ну вот, парни. Теперь слушайте. У нас есть крыса, так?
— Ну и? — Миллер был в недоумении, как и все.
— У нас ведь жрать нечего, верно?
— Конечно, но…
— О, господи, — с отвращением сказал Питер Марлоу. — Не хотите ли вы предложить нам ее съесть?
— Конечно, нет, — ответил Кинг. Потом просиял ангельской улыбкой. — Мы не собираемся это делать. Но вокруг полно таких, которые хотели бы купить немного мяса…
— Мясо крысы? — Глаза Байрона Джонса III выкатились из орбит.
— Ты спятил, если считаешь, что кто-то купит крысиное мясо! Конечно, нет, — раздраженно отреагировал Макс.
— Никто не купит мясо крысы. Но, предположим, мы этого не скажем. — Кинг подождал, пока сказанное дошло до умов, потом добродушно продолжил: — Предположим, мы никому не скажем. Это мясо выглядит как и любое другое. Мы скажем, что это кролик…
— В Малайе, старина, нет никаких кроликов, — оборвал его Питер Марлоу.
— Ну, я думал о животном, которое подходит по размерам.
— Я считаю, — сказал Питер Марлоу после секундного раздумья, — что вы можете назвать ее белкой — или, я знаю, — просиял он. — Олень. Вот точно, олень…
— Господи, да олень гораздо больше, — возмутился Макс, по-прежнему держа шевелящееся одеяло. — Я подстрелил одного в Аллеганах…[15]
— Я не этот вид оленя имел в виду. Я имел в виду Rusa tikas. Они крошечные, около восьми дюймов в высоту и весят примерно два фунта. Размером как раз с крысу. Туземцы считают их лакомством. — Он рассмеялся. — Rusa tikas переводится как «мышиный олень».
Кинг удовлетворенно потер руки.
— Отлично, приятель! — Он оглядел комнату. — Мы будем продавать окорочка Rusa tikas. И это не будет брехней.
Все рассмеялись.
— Повеселились, а теперь давайте убьем эту проклятую крысу и продадим ее окорока, — предложим Макс. — Эта тварь в любую минуту может выскочить. И будь я проклят, если она меня не укусит.
— Мы поймали одну крысу, — сказал Кинг, не обращая на него внимания. — И все, что нам надо сейчас сделать, это узнать, самец или самка в наших руках. Потом поймаем крысу противоположного пола. Мы посадим их вместе. Заметано, как мы будем раскручивать это дело?
— Дело? — переспросил Текс.