Читаем Король Ликанов (ЛП) полностью

Она не произнесла ни слова, когда Драго всмотрелся туда, где было ее лицо. Медленно увидел два появившихся в темноте красных глаза.

– Теперь вижу, - прошептала вампирша.

– Держись крепче.

– И ты позволишь посидеть на своем троне? – Со смехом спросила она.

– Не время шутить.

– Нервы. Я могу через несколько мгновений сгореть заживо, - ответила насмешливым голосом Ева.

Прежде чем ликан добрался до верха, остановился и взглянул вниз на нее.

– Чего ты ждешь? Просто сделай это, - пробормотала она ему в грудь, но он заметил крошечный страх в ее голосе.

– Убеждаюсь, что ты плотно укрылась.

– Ох.

Скорость была всем, она решит. Он должен вынести ее отсюда и отвести в замок как можно быстрее.

– Держись, - прорычал Драго и взлетел вверх.

Не было времени реагировать на дикие одобрительные крики и аплодисменты толпы, пробегая через внутренний двор. Его стражники держали открытыми двери, и он вбежал внутрь, направляясь прямо к величественной лестнице. Не сбавляя скорости, пересек большой изгибающий пролет лестницы и помчался по коридору. И только в конце оного аккуратно отпустил ее перед дверью в ее спальню.

Драго вернулся в человеческую облик и открыл дверь. Услышал ее утомленный, облегченный вздох под капюшоном, когда она вошла в комнату.

******************************

Если бы у Евы был выбор, она точно предпочла быть промокшей, как сейчас, чем сгореть заживо. Стряхнув мокрый плащ с тела, девушка подняла глаза на верх и увидела, что Драго одет в черные плавки. Он в тишине рассматривал ее. Ее желудок встряхнуло от великолепного вида его мускулистой, выдающейся мощи.

– Спасибо, - поблагодарила гостья короля.

– Это я должен благодарить тебя. Очень смело то, что ты сделала. Рисковала собственной жизнью ради спасения ребенка.

Ева бросила мокрый плащ на ближайший стул.

– Никто не увидел, как она упала, - и сморщила губы. – Там обязательно должны быть какие-нибудь ограждения у колодца. У вас много бегающих детей вблизи, а все неприятности случаются за секунду, - произнеся слова, она пожалела о них. Словно упрекала короля за недостаточный уровень безопасности на его землях.

– Ты права, - тихо признался тот. – Как бы то ни было, я принял меры безопасности в замке, чтобы защитить людей от нападений Балказана.

Не произнося ни слова, Драго подошел к панели на стене рядом со шкафом и поднял рычаг. Ева ахнула, когда стена разошлась, открывая темный туннель.

– Только мои люди знают об этих туннелях, - объяснил он. – Человеческие селяне прячутся здесь во время нападений Балказана. Спускаются вниз до пещеры, где есть запасы воды и еды. Мы использовали эти туннели в прошлое полнолуние, когда он напал.

– Он искал Катю, - прошептала она.

– Да. Отправил тридцать ликанов, но мы одержали победу с небольшими потерями.

– Слава Богу. Я … я не подумала. Прости за то, что усомнилась с недостаточной безопасности замка.

Драго поднял руку.

– Ты права и завтра установлю ограду, - снова опустил рычаг и стенка вновь закрылась.

Она успокоилась, что этот мужчина не обиделся. А так же знала, что показав туннели, оказал ей доверие. Он доверился ей, и эта мысль согревала ее.

– Хорошо, что Бекка спасена, - Ева посмотрела вниз на себя. – Я… я лучше бы умерла.

– Конечно. Хочешь, отправлю за Леной?

– Нет. Я … в порядке. Я … хочу попробовать немного поспать.

– Как пожелаешь, - низко произнес король и покинул ее покои.


Глава 5

Ева открыла глаза, почувствовав себя еще более выспавшейся и отдохнувшей, чем когда-либо за долгое время. Она не знала, сколько времени, но судя по тишине во дворе под окном, должно быть уже ночь.

Обнаженной поднялась с кровати и потянулась к одежде. Слава Богу, сухое. После закрепила оружие на пояс и на ремешке на бедре, расчесала волосы. И, услышав стук в дверь, застыла.

– Миледи, это я, Лена, - позвал женский голос. – Я пришла по приказу короля.

Расслабившись, Ева подошла к двери. Она действительно посчитала, что пришел ее наведать Драго? Вампирша открыла дверь и посмотрела на молодую девушку, державшую охапку одежду.

– Миледи, король просил принести вам это. Можно войти?

Гостья короля отошла от удивления и отодвинулась в сторону.

– Пожалуйста, зови меня Ева. Я … только что проснулась. Не говори мне, что король заставил тебя ждать под моей дверью всю ночь.

– О нет, миледи, - звонко рассмеялась Лена. – Его Величество не огр. Моя комната находится в конце коридора и благодаря слуху ликана я услышала, что вы встали. Полагаю, вы хорошо спали?

– Да. Спасибо.

Ева внимательно рассматривала платья, которые Лена раскладывала на кровати, и нахмурилась.

– Что это? – тихо спросила она, направляясь к кровати. Подняла ярко-голубое платье с серебряной тесьмой.

Лена улыбнулась.

– Король просил принести их вам.

Ева спрятала собственную улыбку. Она не носила платьев более трехсот лет.

– Поблагодари короля за его доброту, но я не буду их носить.

– Миледи?

– Говорю спасибо, но отнеси их назад.

– Его Королевское Величество сказал, что ваша одежда мокрая.

Вампирша посмотрела сверху вниз на себя:

– Как ты можешь видеть, сейчас она сухая.

Перейти на страницу:

Похожие книги