Читаем Король Лжи полностью

Качнул головой. Мысли ещё не до конца оформились, но я уже понимал, в каком направлении стоит рыть землю. Благодаря рассказу Джейн радикально изменился психологический портрет пропавшей девушки. Найти надо было далеко не дочь Вилмара Оллроу, по прихоти оставшуюся в Глокшире, чтобы ухаживать за любимой бабушкой. Мы искали бывшую озлобленную приютскую девочку. Почему я так думал? Да потому, что только святая не позавидовала бы более удачливой подруге, а то, что придумала Джейн, — обмен личностями на лето — наверняка от года к году лишь распаляло зависть Милинды. Каково это — приезжать на три месяца в шикарный дом, где у тебя есть родители, слуги, знакомые, личные комнаты, красивая одежда и обед из четырёх перемен блюд? Где приглашают в театры и другие увеселительные мероприятия? А затем прощаться со всем этим, чтобы вернуться обратно в захолустья, где никому до тебя нет дела, и с трудом хватает денег, чтобы сводить концы с концами.

Собственный опыт и голодное детство подсказывали: кто бы тебе ни протянул руку и ни подал пшеничную лепёшку, ты всё равно будешь в душе завидовать ему. Потому что пускай сейчас и набьёшь желудок, но вечером его вновь скрутит от режущей боли. А этот красивый господин или леди в тёплом пальто с отороченным мехом лисицы отужинает в ресторации.

Мысли в голове пролетали стремительно и хаотично. Теперь, зная о том, что связывает Джейн и Милинду, чутьё кричало, что последняя находится в Лорнаке инкогнито. Вот только зачем она заранее сообщила подруге о своём приезде? Что ж, спрошу её об этом, как только найду.

Я резко встал, стул позади с шумом упал на пол, но никто в ресторации не обратил на нас внимания. После того шоу, что я устроил в начале ужина, наш стол уже особо никого не удивлял.

— Леди Джейн, вы готовы прямо сейчас принять участие в поиске своей подруги?

— Да-а-а… — От волнения глаза девушки увеличились ещё больше и теперь напоминали озёра.

Голубые озёра с дымкой тумана. — Что, прямо сейчас?

Я достал и кармана часы-луковицу и прикинул время. Десять часов вечера. Пожалуй, если поторопимся, то успеем к самому началу.

— Да, прямо сейчас. — Решительно кивнул и указал головой на метрдотеля. — Надевайте ваш плащ, мы сейчас подойдём.

Леди Джейн, несмотря на то, что так ничего не съела за весь ужин, без возражений ласточкой вспорхнула со своего места и направилась к гардеробной. Я перевёл взгляд на Берни и с неудовольствием заметил, что он уже успел расплатиться за еду и сейчас отдавал указания насчёт несъеденных блюд.

— Да-да, заверните и это, пожалуйста, с собой. Как можно быстрее.

Подавальщик расторопно собрал их с Джейн тарелки на поднос. Чёрт, почему так быстро?

 — Кай, так что ты придумал? Куда мы поедем?

Мы? Нет, мой дорогой, туда, куда я собираюсь притащить леди Оллроу, никаких «мы» не будет. Как минимум потому, что это действительно опасно.

— У меня есть одна мысль, но она пока неточная, — уклончиво ответил. — Кстати, постарайся в следующий раз, когда позовёшь девушку на свидание, придумать что-то менее пошлое, чем ужин при свечах в ресторации «Райские сады» и букет нежно-розовых роз. — Выразительно посмотрел на цветы, что стояли на столе.

— Пошлое? — В глазах секретаря промелькнуло недоумение.

— Да, такой банальщиной можно произвести впечатление разве что на шлюху, я уже не говорю о том, что букет ей совершенно не понравился.

— Но она улыбнулась и сказала, что цветы красивые!

— Из вежливости, мой наивный друг, из вежливости. И как ты мог заметить, букет она забыла на столе.

Теперь уже Берни выглядел совсем потерянным. А я дождался, когда подавальщик скроется из зала на кухне и хлопнул помощника по плечу.

— Ладно, хватай еду и попроси собрать букет с собой. Мы ждём тебя в ближайшем автомёбиусе.

Я спокойно вышел на улицу, схватил переминающуюся с ноги на ногу леди Джейн и свистнул ближайшему вознице.

— А? Куда мы? Где Берни? — изумлённо пробормотала девушка, когда подхватил её под локоток и практически силой затолкал в первую подъехавшую самоходную повозку.

— Сейчас придёт, не мокнуть же нам под дождём. К тому же у меня даже нет зонта, — улыбнулся я, а затем крикнул: — Трогай!

Глава 7. Золотой браслет

Если взглядом можно было прожигать дыры, то на мне уже давно бы задымилось моё многострадальное пальто. Глаза Джейн сверкали негодованием, она пыхтела, словно ёжик, и при этом умудрялась одновременно совершенно уморительно задирать подбородок и всячески демонстрировать, что я ей противен.

Блондиночка, к сожалению, оказалась вовсе не глупой курицей и быстро сообразила, что к чему. Она не стала задавать мне идиотских вопросов вроде: «А как же господин Лэнгфорд? Неужели он передумал ехать с нами?» — и даже не устроила скандала. Последнее, к слову, меня немного покоробило. Неужели я теряю форму, и мои поступки уже не воспринимаются как хамство? Прямо даже как-то обидно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Король Лжи

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы