Книгу использовали двояко. В первую очередь как справочное руководство. По «почерку» и прочим данным можно было составить приблизительный список подозреваемых по тому или иному преступлению. Если какой-то персонаж заинтересовывал детектива особо, он просил Грету распечатать о нем все сведения из базы данных и увеличить фотографию. Но у «книги комиксов» имелось и другое назначение, которое понадобилось сейчас Максу.
В разговорах со своими гвардейцами Элдон никогда не произносил слово «подстава». Он говорил, что нужно «добиться результатов» и «положительных сдвигов». Что касается персонажей «книги комиксов», то Бернс и его сотрудники считали их мразью, подонками, которых тем или иным способом надо засадить за решетку. Совершали ли они действительно то преступление, по которому в данный момент велось расследование, значения не имело. С ними поступали так же, как они с лохами и терпилами.
Самым убедительным способом подставить персонажа под удар был «посев Семян» — подложенные улики, которые потом находили криминалисты. Даже самый лучший адвокат не сможет опротестовать отпечатки пальцев, обнаруженные на оружии убийства, волосы, следы жидкости и прочие мелочи, найденные в доме подозреваемого. В УГРО собрали обширный банк образцов со всех дел, находившихся в разработке. Образцы были тщательно рассортированы и содержались в особо созданных условиях в сейфах по всему городу. Когда приходила пора подставить очередного персонажа, «Семена» оказывались в его доме. Их было не очень много, чтобы не вызвать подозрений, но всегда достаточно для бесспорного признания вины.
В дополнение к этим «уликам» в распоряжении сотрудников УГРО имелось изрядное количество кокаина и наличных денег. Кокаин подбрасывали Персонажу, а деньги шли на взятки определенным благожелательным судьям, чтобы те подписали ордер на обыск. Обычная такса за такую услугу составляла около двадцати тысяч долларов.
Октавио Боливар Гроссфельд, двадцать девять лет, колумбиец.
Идеально подходит.
Гроссфельд приехал в США по студенческой визе в семьдесят четвертом году. Делал вид, будто изучает экономику землепользования в Университете Майами, прежде чем его оттуда выгнали за наркотики. Гроссфельда не только застукали за курением травки, но и уличили в ее распространении в кампусе. Трое его братьев с подружками привозили травку из Колумбии, упакованную в килограммовые брикеты. В тюрьме, где Гроссфельд сидел в ожидании суда, его неоднократно избивали и насиловали. Потом отпустили под залог, и он исчез. Поручитель через некоторое время был найден мертвым в Бока-Ратоне с множеством колотых ран. Считалось, что Гроссфельду удалось улизнуть обратно в Колумбию.
Но в июле семьдесят девятого года он снова выплыл на поверхность в виде главаря мелкой банды, руководившей ввозом героина во Флориду. Для этого использовались колумбийки, которых называли «мулами». Они прилетали на самолете с множеством маленьких контейнеров с героином в желудке. Иногда контейнеры вскрывались, и героин съедал половину кишечника. Женщины умирали. В сентябре восьмидесятого года одной из обреченных женщин-«мулов» удалось каким-то образом выжить, и она дала точное описание человека, на которого работала. Это был Гроссфельд.
Сотрудники УГРО установили его адрес в Майами.
Макс позвонил Грете из телефона-автомата, запросил еще сведения из базы данных. Сверил их с информационным листком на Карлоса Ледера. Все сходилось. И у того, и у другого отцы были немцы, эсэсовцы, бежавшие после войны в Колумбию. А их матери открыто симпатизировали нацистам.
Макс позвонил Питу Обрегону из руководства таможни аэропорта. Пит был другом Элдона.
— Как дела, Макс?
— Хорошо, Пит. У тебя есть свежие «мулы» в загоне?
— О, сегодня необыкновенно хлопотный день. У нас их тут целых семь. Три колумбийки, две никарагуанки, панамка и одна наша девушка, но утверждает, будто она с Ямайки.
— Колумбийки говорят по-английски?
— Нет.
— Их уже обследовали?
— Двух. Третью нельзя просвечивать рентгеном, потому что беременна.
— Ладно. Приведи ее, пожалуйста, в комнату для допросов. Я скоро приеду.
— Официально или как? — спросил Пит. В смысле — нужно ли приглашать переводчика?
— Нет, не официально.
— Я жду, — сказал Пит.
17
Джо глотнул кофе, который налил себе десять минут назад и только сейчас о нем вспомнил. Кофе был чуть тепловатый и имел вкус воды, в которой помыли кофейную чашку. Он поморщился и продолжил грустный обзор сегодняшнего утра.