Читаем Король Островов полностью

— Возможно, если бы ты хоть чем-нибудь помог, я бы добился каких-то успехов, но ты был слишком занят ухаживанием за Шейлой, — раздраженно огрызнулся Бродерик.

— Я не ухаживаю за женщинами. Я беседовал с ней, только и всего. Твоя неудача с Фэллин во многом объясняется тем, Бродерик, что ты думаешь, будто простой разговор это и есть ухаживание.

Заворчав, король Фэй-Уэлш ушел поговорить со своими людьми.

— Нет, — твердо объявил Гейбриел, заметив, что Лахлан внимательно присматривается к нему, — я не намерен освободить тебя от Шейлы и ее сестер.

— Она очень красива и…

Лахлан старался придумать еще эпитет, чтобы уговорить короля Фэй-Англия, и, когда обернулся, чтобы оценить предмет их разговора, в поле его зрения попала Эванджелина, очевидно, дававшая сестрам последние наставления. Лахлан воздел взор к небу. Он никогда не встречал никого столь самоуверенного и упрямого, как эта проклятая женщина. Если бы она понимала, что для нее полезно, то подчинилась бы его приказу оставаться вдали от поля битвы, пока кто-нибудь не придет за ней.

— Да, она так же красива, как Эванджелина, которую ты, очевидно, за последнее время хорошо узнал, однако я не слышал, чтобы ты сделал ей предложение.

— Ты что, с ума сошел? Какого черта я стану это делать? От женитьбы на этой девушке я не приобрету ничего, кроме боли в заднице.

— В точности моя точка зрения, — ухмыльнулся Гейбриел. — Хотя ты должен признать, что многое получил от Эванджелины, как показала твоя недавняя демонстрация силы.

Вероятно, понял Лахлан, ему не следовало раньше хвастаться своими приобретенными способностями.

— Вряд ли стоило ухудшать свое состояние, и жениться на девушке вовсе не обязательно.

— И ты опять подтверждаешь мою точку зрения.

— Значит, ты не женишься на Шейле? — расстроено пробурчал Лахлан.

— Нет, мой друг, я не представляю, что это может случиться даже ради спасения твоего рассудка. По-видимому, тебе никуда от них не деться.

— Я подумал, что моему дяде нужна жена. Быть может, он перестанет вмешиваться в мои дела, если будет занят чем-то другим.

— Удачи тебе! — рассмеялся Гейбриел, и они поднялись в небо.


— Они еще не заметили нашего присутствия, — сказал Лахлан, заглушая взмахи лошадиных крыльев и завывание снежной бури.

Сквозь плотную завесу из снежных хлопьев он разглядел дозорных Магнуса, верхом на медведях патрулирующих границу королевских владений, и одно из животных слева тревожно зарычало.

— Кажется, я поторопился это сказать.

Он сделал знак своей армии следовать за ним и устремился вниз на врага.

Меньше чем через час Лахлан, наполненный силой и гордостью, с довольным видом осматривал покрытый пеплом снег. Не важно, со сколькими воинами он сразился, сила ни разу не изменила ему, и даже сейчас кровь бурлила у него в венах, и его тело гудело, готовое к новой битве.

Первая линия обороны Магнуса была близка к тому чтобы сдаться, так что у короля Крайнего Севера не останется другого выбора, кроме как встретиться лицом к лицу с Лахланом. Лахлан искал Фэллин, но вместо нее его взгляд остановился на Бродерике. Его друг был настолько сосредоточен на воине и звере, с которыми сражался, что не замечал врага, приближавшегося к нему сзади.

— Бродерик, береги спину! — крикнул Лахлан, но по поведению короля Фэй-Уэлш понял, что тот его не слышал.

Чертыхаясь, Лахлан бросился бежать, на ходу размахивая мечом, чтобы привлечь внимание одного из своих воинов, который сражался недалеко от Бродерика — безуспешно. Только в этот раз Лахлан пожалел, что он не полностью фэй и не может перенестись к другу, но едва эта мысль пришла ему в голову, как у него возникло странное ощущение.

Избавившись от непонятного чувства, он обнаружил, что теперь стоит рядом с ошарашенным Бродериком. Не имея времени, чтобы задуматься над тем, что произошло, Лахлан развернулся и всадил клинок в живот воину, который занес свой меч, готовясь обрушить его на затылок Бродерика. Выдернув меч, Лахлан обернулся к воину и зверю, с которыми сражался его друг, но они исчезли.

— Как ты это сделал? — спросил Бродерик, оправившись от изумления.

— Не знаю, но тебе повезло, что у меня это получилось.

У Лахлана вырвался торжествующий смех. Он сам не мог этому поверить, но он обладал магией. Теперь, когда он владеет мечом Нуады и новыми способностями, все будет по-другому, никогда больше негодяи не назовут его полукровкой и не усомнятся в его праве управлять. Его нельзя победить, никто никогда не будет снова распоряжаться им.

— Должно быть, это ее кровь — Эванджелины.

— Да, я это знаю.

В глубине души Лахлан понимал, что получил свою силу благодаря ее крови, он просто не хотел об этом думать.

— Нам повезло, что она еще не пропала. — Бродерик похлопал Лахлана по плечу и подбородком указал на воинов, строем выходивших из дворца Магнуса. — Вот и они. Я…

— Что значит «она еще не пропала»?

Лахлан схватил друга за локоть.

— Это продлится недолго, Лахлан. Скоро действие силы Эванджелины пропадет.

— Тогда нам нельзя терять ни секунды. Покажем этим мерзавцам, на что способен полукровка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелитель Островов

Похожие книги