— Отец Альти рассказывал, что корабль, на котором плыли Альти с матерью, подвергся нападению пиратов. Через некоторое время пираты от него потребовали за обеих женщин огромный выкуп, на который у него просто не было средств. Ради дочки Стерхот был готов на все и начал объезжать соседей, выпрашивая деньги взаймы. А тут до него дошли слухи о нашей сокровищнице Грифсов, вот он и приехал к нам. Это было почти сразу же после вашего, Сергей и Киррэт, отъезда в Крёйцех. Мы помогли барону и он заплатил выкуп, но вот только обратно получил не дочку, а кусок изуродованного мяса.
Девочка фактически была мертва. Она дышит, сердце у нее бьется, да вот только единственное что она может делать — это есть, если ей что-то кладут в рот, и ходить, если ее куда-то ведут. И все страшные шрамы на ее теле не удается убрать, потому как целительская магия на нее не действует. Маги говорят, что что-то в ней словно этому сопротивляется.
Ее мать поначалу мало что рассказывала, но Стерхот стал ее безжалостно пороть, обвиняя в гибели дочери, и женщина рассказала, что Альти на приеме у Короля Ильшана, что правил на острове Чемес, стала в вежливой форме отказываться от брака. Это взбесило Ильшана, на что Альти ответила грубостью, развернулась и ушла. Стерхот уверен, что пиратов на его дочь натравил Ильшан. Его бывшей жене и дочери Ильшан долго не давал разрешение на отплытие с острова, а когда их все-таки пустили на корабль, то через день на него напали. При этом пираты корабль почти не грабили — взяли по мелочи какого-то барахла для прикрытия и утащили двух пассажирок. Ясно было, что это целенаправленное нападение ради захвата Альти в отместку за отказ Ильшану.
На своем острове пираты сразу разделили Альти с матерью. Женщина попала в наложницы к главарю, а девушку отдали его сынку. Мать Альти от других наложниц узнала о том, что сынок главного пирата с рождения был уродом, причем и физическим, и моральным. На самом деле его мало кто видел, но те, кто знаком с ним, рассказывали, что он ужасный садист и извращенец, а девушки, которых ему время от времени привозят, для него лишь игрушки. Этот выродок свел в могилу уже десятки бедняжек, хотя ему еще нет и восемнадцати.
Рассказывают, что мучить девушек уроду помогает пара целителей, которые оперативно залечивают раны несчастных, после чего все повторяется по-новой, пока девушка просто не сходит с ума, превращаясь в безмозглое животное. Я так понимаю именно это и произошло с Альти.
Мы все это узнали лишь совсем недавно, когда Стерхот снова приезжал к нам и просил хоть какой-то помощи, чтобы отомстить Ильшану и пиратам. Он теперь буквально бредит этим. Почему бы вам не съездить к нему?
После этих слов на несколько минут в зале установилась тишина, которую разрушил мой голос:
— Фурлет, как ты смотришь на захват острова Чемес, а также пиратских островов? — зловеще улыбнулся я. — Берки по морям плавали?
— Берки? По морям? — удивился Фурлет. — Не особо.
— Ничего — научатся! — решительно рубанул я. — Нам ведь нужны земли, на которых можно было бы поселить целый народ?! В Срединных горах мы сможем поселить тысячу семей, максимум — две, а этого мало. Так почему бы не сделать это на островах?! А плавать по морям научатся — может быть не это поколение, так следующие точно. А на первое время моряков можно и нанять.
Фурлет посмотрел на меня со смесью огромного уважения и осознания того, что я где-то в чем-то псих.
— Да уж, Сергей, я с самого начала понял, что ты настоящий Король — ты совершенно не боишься масштабных задач! — сказала моя ошеломленная охрана. — Для этой задачи потребуется мобилизация всего нашего народа. Но такая цель, как создание настоящего островного государства, того стоит.
— Где обитает Стерхот? — спросил я графа. — Мы едем к нему немедленно.
— Я вас провожу, — решительно сказал барон. — И даже не думайте пытаться провернуть нападение на Чемес без меня! — мрачно улыбнулся Ульен.
— Ну что, придется снова собирать старейшин, — подмигнул я Фурлету, на что тот лишь пожал плечами и вздохнул.
— Сергей, можете рассчитывать на какую-то часть сокровищницы Гриффсов, — сказал напоследок граф.
— Учту, — кивнул я ему благодарно.
Семья Брэков расстроилась из-за нашего быстрого отъезда, но когда мои родственники выслушали наш рассказ об Альти, никто даже не стал возражать. Однако появилась другая проблема в лице Цари и Касти. Девушки в семье явно были самой боевой ее частью, вызвавшись вместе с нами идти штурмом на острова, где живут уроды. Пришлось мне их успокаивать:
— Во-первых, на подготовку может уйти год, а то и больше, — увещевал я девчонок. — А во-вторых, вы не бойцы, и делать вам там нечего.
— Ты еще не знаешь, насколько улучшилась моя стрельба из лука! — крикнула Цари.
— Все равно это не делает тебя бойцом, — отрезал я. — Так что вы пока продолжаете жить мирной жизнью, а там видно будет.
Потом меня вдруг словно кто-то по темечку шарахнул. Я полагаю у меня в этот момент рожа стала до ужаса злодейской и я глянул на Профа с прищуром: