– Понятно. – Артур старался говорить спокойно. Отбросил одеяло, надел сапоги. Встал, опершись на подставленную вдовой Хендрика руку. – Где лорд Данкан?
– Ждет тебя во дворе. – Кэмерон смотрела внимательно и изучающе. Чуть кусала губу. Артур понимал – вдова прежнего эринландского короля не верит в него, ждет от него страха и паники. Это ни капли, впрочем, не обижало. Никто вокруг не верил в Артура – до такой степени, что юноше стало уже почти наплевать. – Готов выходить и беседовать с ним? – спросила Кэмерон. – Тарвел сказал, раз ты по закону регент, тебе и решать, что нам всем делать дальше. Можем отступить, можем принять бой. Хотя отступить мы уже вряд ли успеем. Пока снимемся с позиций, эти молодцы уже будут здесь и все равно сядут на хвост. Кони у их авангарда, было сказано, резвые.
– Резвые так резвые. – Айтверн пригладил волосы, накинул плащ. – Пойдемте, сударыня. Я готов.
Снаружи царили оживление и суматоха. Рыцари надевали при помощи оруженосцев доспехи и седлали коней. Пехотинцы точили наконечники копий, лезвия мечей и алебард. Павильоны и тенты стремительно сворачивались, отряды строились в боевые порядки на вытоптанной площадке посредине лагеря. Сердитые окрики сержантов и офицеров сотрясали воздух. На смотровых вышках и верхотуре оборонительной стены заряжали арбалеты стрелки. Позади закрытых сейчас на три засова бревенчатых главных ворот солдаты переворачивали обозы и телеги, делая из них вторую линию укреплений – на случай, если сквозь первую прорвется враг. Там же, перед воротами, пара дюжин человек из прислуги спешно рыла ров и устанавливала на его дне остро заточенные колья, как приветствие неприятельской кавалерии. Хотя приказа отступать или принимать бой еще отдано не было, войско Тарвела явно готовилось к обороне.
Сам лорд Данкан, облаченный в кирасу и вооруженный двуручным топором, ожидал Артура подле своего шатра, в сопровождении трех своих капитанов – Паттерса, Грегана и Лирмана. Блейр Джайлс также составил им компанию – насупленный, серьезный, бодрый, в полном боевом доспехе, при полуторном мече и со щитом за спиной, держащий украшенный драконьими крыльями шлем на сгибе локтя. Чуть поодаль стоял Клифф. Гарландский король держался невозмутимо, никак не реагировал на творящуюся вокруг суету, смотрел куда-то вдаль.
При виде Артура лорд Стеренхорда коротко поклонился, прижав правую ладонь к груди:
– Мое приветствие, лорд регент.
– Мое приветствие, сэр Данкан. Леди Кэмерон успела сказать мне пару слов, но все же доложите обстановку теперь и вы. Я хочу знать подробности.
– Извольте. Конный разъезд вернулся полчаса назад. Разведчики доложили: со стороны Тимлейна движется войско. Идут по тракту налегке, никаких обозов и сопровождения – только конные и пешие. На глаз – тысяч семь или чуть того меньше. Сами понимаете, считать точное число моим людям было несподручно. В авангарде отряд под знаменем Айтвернов и Рейсвортов, дальше Гальсы и Эрдеры. Находятся сейчас милях в четырех от нас, а скоро будут еще ближе. У меня здесь три тысячи бойцов, еще две – у моего племянника Алистера в десяти милях к северо-западу, на Окружной дороге. Я отправил только что гонца к Алистеру с приказом выдвигаться нам навстречу. Жду вашего слова, сударь. Мы можем сняться с места и отступить, но вы сами понимаете, насколько уязвима армия на марше. Бросать обозников и челядь я не стану, а наше передвижение они затруднят. Противник легко настигнет нас и атакует в арьергард. Я подчинюсь любому вашему приказу, лорд регент, однако советую оставаться на имеющихся позициях. Часа три или четыре до подхода Алистера мы продержимся, а дальше окажемся в почти равном соотношении по численности. Здесь к тому же у нас уже готовы укрепления, и продовольствия на две недели. Как явится Алистер, он ударит их с фланга, а мы выйдем из-за стен и атакуем в лоб. Я считаю наши шансы неплохими, если только они не прорвутся сюда с ходу.
– А они способны прорваться? – уточнил Артур.
– Всякое возможно, мы на войне. Но стены, – Тарвел махнул в сторону десятифутовых бревенчатых укреплений, по периметру окружавших лагерь, – здесь хорошие, недаром мои люди все лето рубили лес по правому берегу Нейры. Приставных лестниц у противника вроде нет. Этот отряд послан сюда дождаться моего изъявления покорности, а не пойти на штурм. Пока нет. Когда они доставят из Тимлейна осадный парк, а это не раньше чем завтра, – Алистер уже соединится с нами. Мы разгромим передовой отряд противника и сможем развить инициативу.
– Еще они могут забросать ваш частокол факелами, – вставила Кэмерон.
– Могут, – согласился Тарвел. – Только мы стоим на роднике, и я уже распорядился пожарной команде держать жбаны с водой наготове. – Он развернулся к Артуру. – Ожидаю вашего решения, сэр. Скажете уходить – мы уйдем, только я не считаю это правильным, уж простите старика.