Читаем Король Сомбра: Тьма двух миров (СИ) полностью

Дорогущий артефакт, позволяющий услышать чужой разговор почти за сто метров, полетел в кусты, подобно старой, ненужной кукле. Тиара буквально пылала от ярости. Сильвер, ее подруга не просто предала ее, но еще и сбежала, вместе с семьей. Конечно, ей можно отомстить. Например, все еще можно поджечь дом, но это уже не то. Два дня назад Файн дала ей задание. Лишить кого-то из близких жизни, чтобы пройти проверку и стать полноправным участником "Плеть зари". А теперь идеальный кандидат на роль жертвы уходит прямо из копыт. И, возможно, туда, откуда ее будет не достать.


- Сильвер! Предательница! - Сквозь зубы прошипела Тиара. - "Ну, ничего, мы с тобой еще встретимся. Не важно, когда ты вернешься. Через год или через два я все равно доберусь до тебя".


От бессильно злобы Тиара хотела кричать во всю глотку.


- "Никто еще меня так не оскорблял, никто еще не уходил от меня не униженным. И вот, кому-то это удалось. Но сделал это не кто-то, а именно моя подруга. Сильвер сначала предала меня, а потом еще и ушла от возмездия".


- Даймонд! - Неожиданно раздался голос позади Тиары. - И как это понимать?


Тиара застыла от ужаса. Кусты позади нее зашуршали. В тусклом свете появилась фигура. Та самая, которую она никогда ни с чем не спутает.


- Пап. Что ты тут делаешь? - Осторожно спросила Тиара.


Филси Рич усмехнулся, выходя из тени.


- А что ты тут делаешь? - Суровым голосом спросил Филси. - Опять следишь за?.. Так.


Силфи пригляделся в уходящие в темноту фигуры жеребцов.


- Тиара. Ты за кем следить вздумала?! - Злобным голосом спросил Филси.


- Пап, я...


- Так-так-так. Все ясно. Ты решила пойти по стопам Файн. - Жеребец в гневе наступал на кобылку. - Ты хоть представляешь, чем для тебя это может обернуться?


- Пап, я знаю, что делаю, не ме...


- Ты знаешь, что делаешь?! - Пораженно произнес Филси. - Значит, ты сама додумалась следить за элементом гармонии? Кого ты обманываешь? Даймонд, тебя ждет великое будущее. Я хочу доверить тебе стоящее дело, но сейчас я вижу, что у тебя до сих пор детство в крупе играет.


- Серьезное дело?! - Тиара презрительно фыркнула. - Знаю я про твое "серьезное дело". Ты хочешь заставить меня работать с Эпплами. Продавать их гадкий радужный джем. Мой ответ: нет! Лучше я буду работать с Файн, чем с тобой.


Филси засмеялся.


- Ты серьезно?! Ты хоть представляешь, от чего ты отказываешься? Торговля с этими простаками Эпплами долгие годы приносила мне солидный доход. Этот контракт может обеспечить тебе не только безбедное будущее, но и превосходную финансовую площадку для самостоятельной работы.


- Я могу и сама о себе позаботиться! - Выпалила Тиара.


- Я и не сомневаюсь, но ты подумала, а что если Файн тебя обманет? На что же ты будешь существовать? Сейчас все, что у тебя есть, это базовые школьные знания, разрозненные знания о бизнесе, не подкрепленные и каплей опыта. Одна ты быстро скатишься. А учитывая твой не самый простой характер, ты падешь на самое дно.


- Значит, вот какого ты обо мне мнения. - С гневом в голосе тихо проговорила Тиара. - Ты поплатишься за свои слова.


- Ты уверена? - Надменно спросил Филси. - Может, тебе стоит хлебнуть взрослой жизни? Поживи с годик без моей помощи. Справишься - молодец, нет - тебе же хуже. И если ты вернешься ко мне до истечения года, то ты закроешь свой рот и будешь делать только то, что я тебе буду говорить. Ты поняла меня, дочурка?


- Договорились!


- Хм. У тебя есть неделя, чтобы подготовиться к переезду.


Тиару бросила в дрожь. Она понимала, что ей одной будет трудно. Сбережений хватит на какое-то время, но прожить целый год на них не получится. А работу найти будет если не сложно, то очень сложно. В Понивилле ее знает каждая собака, да и за его пределами ее репутация будет сильно мешать.


- Хорошо, Пап. Я съеду, - тихо произнесла Тиара. - "Ладно. Я справлюсь. Файн дает своим сообщникам солидные суммы. Что ж, придется и мне стать наемницей".


***


Маленькая скучная деревушка. Таких в окрестностях много. Слишком много, чтобы кто-то быстро заметил пропажу какого-нибудь пони. Конечно, родственники быстро хватятся, но по обычаю маленьких деревушек его сначала поищут самостоятельно, потом сообщат в местную полицию, которая предпримет все те же действия, возможно, в большем масштабе, и лишь после всего этого заявление о пропаже попадет в крупную деревушку, где сидят опытные полицейские. Но к этому времени пройдет месяц или два, а то и все три. Если пропавший к этому времени не найдется, то его по обыкновению признают без вести пропавшим, ибо все следы надежно заметет матушка природа. Вот такой простой расчет выдала Файн вместе с заданием похитить молодого, здорового, полного сил пегаса.


- "Файн, а ты сучка!" - Подумала Тиара. - "Как только я пришла к тебе и попросила жалование, ты сразу всучила мне то, на чем можно десяток раз проколоться и загреметь в Тартар. Но мне выбирать не приходиться".


Селестия только что опустила Солнце. Ночь вступила в свои законные права. Тьма окутала дома, загоняемая лишь тусклым светом луны и уличными фонарями на центральной улице. Тиара фыркнула


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Русские заветные сказки
Русские заветные сказки

«Русские заветные сказки» А.Н.Афанасьева были напечатаны в Женеве более ста лет назад. Они появились без имени издателя, sine anno. На титульном листе, под названием, было лишь указано: «Валаам. Типарским художеством монашествующей братии. Год мракобесия». А на контртитуле была пометка: «Отпечатано единственно для археологов и библиофилов в небольшом количестве экземпляров».Исключительно редкая уже в прошлом веке, книга Афанасьева в наши дни стала почти что фантомом. Судя по трудам советских фольклористов, в спецотделах крупнейших библиотек Ленинграда и Москвы сохранилось всего лишь два-три экземпляра «Заветных сказок». Рукопись книги Афанасьева находится в ленинградском Институте русской литературы АН СССР («Народные русские сказки не для печати», Архив, № Р-1, опись 1, № 112). Единственный экземпляр «Сказок», принадлежавший парижской Национальной библиотеке, исчез еще до первой мировой войны. Книга не значится и в каталогах библиотеки Британского музея.Переиздавая «Заветные сказки» Афанасьева, мы надеемся познакомить западного и русского читателя с малоизвестной гранью русского воображения — «соромными», непристойными сказками, в которых, по выражению фольклориста, «бьет живым ключом неподдельная народная речь, сверкая всеми блестящими и остроумными сторонами простолюдина».

Александр Николаевич Афанасьев

Сказки / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги / Эротическая литература / Литературоведение