Читаем Король Сомбра: Тьма двух миров (СИ) полностью

- Быстрее, Твайлайт. Времени нет. С каждой секундой Рэйнбоу рискует все больше и больше! Телепортируй всех в Кристальную Империю! - Настойчиво произнес Денис.


За окном сверкнули еще две вспышки.


- Сомбра! - В отчаянии крикнул Денис. - Имитатор сможет обманывать войска Селестии еще две минуты, затем они узнают, что их заклинание, блокирующее телепортацию, не действует!


- Ладно. Я сделаю. - С болью в голосе произнесла Твайлайт.


Рог кобылки засиял. Обширное заклинание телепортации потоком хлынуло из крохотной искры над рогом Твайлайт. Сомбра по магической связи отдал приказ. Через минуту огромный холл замка был заполнен прозрачной сверкающей дымкой. Снаружи донесся еще один удар. На это раз гораздо сильнее. Твайлайт осмотрела собравшихся вокруг нее пони. Десяток ее стражей, несколько пони из гарнизона, пара фестралов из стражи Луны, трое элитных стражей Сомбры облаченных в черные напитанные магией кожаные доспехи с полностью закрывающим мордочку шлемом. Все они ждали, что она спасет их от неминуемой мучительной смерти под копытами внезапно ставшей враждебной армии. От немилосердно обжигающего света солнечной принцессы.


- Денис, - с надеждой в голосе произнесла Твайлайт, - найди их, прошу.


- Сделаю. - Кивнул в ответ жеребец и разогнал туман вокруг себя.


- Что ты делае!.. - Воскликнул Сомбра и в ту же секунду исчез... Вместе со всеми пони, что стояли в дыму.


Денис остался один.


- Ну что, повоюем? - Усмехнувшись, произнес Денис, доставая из загривного футляра карту Понивилля. "Так. Последней телепортировала Сансет... Это было вот здесь. Отсюда и начнем". - Подумал жеребец, телепортируясь в "последнюю точку".


***


Рэйнбоу аккуратно отпустила край шторы, неслышно отползая от окна. Еще один небольшой отряд во главе с магом света прошел мимо их временного убежища. Скрипнула половица. Рэйнбоу зажмурилась от страха. Прошла секунда, за ней другая... но окно отказывалось разбиваться под натиском штурмующего отряда. Пегаска немного успокоилась. Ловко перекатившись, она выползла из комнаты, так опасно граничащей с улицей, и только когда окно скрылось из виду, кобылка позволила себе выпрямиться.


- Капитан. Дом осмотрен. - Шепотом доложил пегас-страж, появившийся из соседней комнаты. - Никого нет. Патрули пока интереса не проявляют. Обычный двухэтажный дом. Пара комнат наверху когда-то сдавались в наем.


- Это уже не важно. - Строго сказала Рэйнбоу. - Куда выходит улица.


- В парк, капитан. - С грустью сообщил пегас. - В другом конце вообще опорный пункт.


- Влипли. - Сквозь зубы процедила Рэйнбоу. - Пошли вниз.


***


Пони спустились вниз к временному убежищу отряда в столовую. Рэйнбоу не спроста приказала организовать временный лагерь именно здесь. Хоть окна и выходили на улицу, по которой ходили патрули, они были надежно скрыты высокой вишней, закрывавшей обзор. Еще вчера Рэйнбоу осудила бы такое упущение, но в данной ситуации они только порадовалась недостатку обзора из окон кухни. Еще один преимуществом было неизбежное наличие воды, которую можно было запасти впрок и промыть раны, а также некоторое количество еды, которую уже успели отложить, если их каким-то чудом не найдут и им придется пробираться через вражескую территорию. Рэйнбоу оглядела свой отряд. Перебинтованные раненные лежали в под обеденным столом. Земной пони поливал водой мордочку Сансет, пытаясь привести кобылку в чувство. Остальные попрятались по углам, готовясь отражать нападение.


- Грасс Гроу, - шепотом спросила пегаска у земного пони, держащего Сансет, - как она?


- Плохо. Я испробовал все, но она никак не приходит в сознание. - Сказал Грасс.


- Да и толку. - Сказал единорог-страж. - Скорее всего, над нами давно висит заклинание, блокирующее телепортацию. Если так, то мы тут застряли, как и все, кто в замке.


- Отставить панику. - Строго произнесла Рэйнбоу. - Из замка все давно эвакуировались. Мы должны сами выбраться.


- Они могли оставить кого-то из сильных магов. - Предположил единорог.


- А толку? - Парировала Рэйнбоу. - Как он нас найдет? Твайлайт настроила магическую проекцию так, чтобы она разрушилась вместе со щитом. Иначе бы нас уже атаковали войска Селестии.


- Кстати о них. - Прошептал пегас у окна. - Снаружи три отряда с двумя аликорнами. Как-то подозрительно смотрят на вход.


- О нет. - Обреченно произнес единорог. - Капитан, Сансет когда-нибудь занималась темной магией?


- Э-э-э... Капрал... - возмутилась было Рэйнбоу.


- Это важно. - Настойчиво прошептал единорог.


- Да. Думаю, да. Принцесса Твайлайт говорила. Как это...


- Они чуют ее, капитан. - Простонал единорог. - Я учился с магом света. Он говорил, что чует проявления темной магии, а у нас под боком целый темный аликорн.


- Капитан. Там уже три аликорна. - Прошептал страж. - И они идут сюда.


- Ты сможешь их спрятать? - С напором спросила Рэйнбоу у единорога.


- Я даже в теории не знаю как. - Признался тот. - Они найдут нас. Единственный выход - бежать. Пока мы еще можем.


В следующее мгновение в холле раздался взрыв, судя по звукам разметавший дверной проем в щепки.


- Щит! - Скомандовала Рэйнбоу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Русские заветные сказки
Русские заветные сказки

«Русские заветные сказки» А.Н.Афанасьева были напечатаны в Женеве более ста лет назад. Они появились без имени издателя, sine anno. На титульном листе, под названием, было лишь указано: «Валаам. Типарским художеством монашествующей братии. Год мракобесия». А на контртитуле была пометка: «Отпечатано единственно для археологов и библиофилов в небольшом количестве экземпляров».Исключительно редкая уже в прошлом веке, книга Афанасьева в наши дни стала почти что фантомом. Судя по трудам советских фольклористов, в спецотделах крупнейших библиотек Ленинграда и Москвы сохранилось всего лишь два-три экземпляра «Заветных сказок». Рукопись книги Афанасьева находится в ленинградском Институте русской литературы АН СССР («Народные русские сказки не для печати», Архив, № Р-1, опись 1, № 112). Единственный экземпляр «Сказок», принадлежавший парижской Национальной библиотеке, исчез еще до первой мировой войны. Книга не значится и в каталогах библиотеки Британского музея.Переиздавая «Заветные сказки» Афанасьева, мы надеемся познакомить западного и русского читателя с малоизвестной гранью русского воображения — «соромными», непристойными сказками, в которых, по выражению фольклориста, «бьет живым ключом неподдельная народная речь, сверкая всеми блестящими и остроумными сторонами простолюдина».

Александр Николаевич Афанасьев

Сказки / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги / Эротическая литература / Литературоведение