Читаем Король Сомбра: Тьма двух миров (СИ) полностью

- Поэтому-то амулеты на осо... Сомбра. - Насторожившись, произнес Денис. - Несколько орудий разворачивают на... на место, где мы пересекли щит. Их... контур обстрела - конус метров тридцать длинной в месте пересечения.


- Смотришь "Дальним зрением"? - Спросил Солар.


- Ага. Предупреди меня о яме... или другом препятствии.


- Я ничего не обещаю. - Усмехнувшись, произнес Солар.


- Хватит. - Цыкнул на Солара Сомбра. - Денис, что предлагешь?


- Телепортируй нас, как только Селестия повернется спиной. - Сказал Денис.


- Нельзя. Щит в осадном режиме блокирует телепортацию в двухстах метрах от края. Есть другие идеи?


- Пересечь щит в другом месте.


- Сверху. - Задумчиво произнес Солар.


- Хм. Свонять хочешь? - Хихикнул Денис.


- Скорее... удымить. - Парировал Солар.


- Хватит вам! Сверху, так сверху. Сол, возьмешь Дениса...


- Я и сам умею летать. - Сказал Денис.


- Все, тихо. - Строго произнес Сомбра. - Мы почти подошли к ней.


***


Пони остановились в пяти метрах друг от друга. Все шестеро пони замерли в горделивой позе, словно красуясь друг перед другом. Затем, после короткой паузы, Сомбра и Селестия величаво сделали по три шага навстречу друг другу.


- Принцесса Селестия, я рад приветствовать вас в Кристальной империи этим чудесным днем. - С иронией в голосе произнес Сомбра. - Что угодно моей дорогой венценосной сестре?


- Ох, свет! За что мне это. - Пробурчала Селестия. - Сомбра, роль шута тебя не красит. - Колко произнесла Селестия.


- А разве я смеюсь? - Серьезным голосом спросил Сомбра. - Ты без объявления войны телепортируешь войска на территорию моей империи, стреляешь в мой щит, а теперь спрашиваешь "За что мне все это?"! Чего ты хочешь, Селестия?


- Вот так. Прямо в лоб? - Усмехнувшись, спросила Селестия. - Где же твой дипломатический такт, Сомбра? Ты же никогда не был неотесанным варваром.


Сомбра презрительно фыркнул.


- С какой стати я должен вести себя дипломатично? - Серьезно спросил Сомбра.


- Потому что перед тобой стоит целая армия! - Гордо произнесла Селестия. - За моей спиной сейчас разворачивают артиллерию, которая до конца дня уничтожит щит Кристальной империи раз и навсегда.


За спиной Селестии вспыхнула яркая вспышка телепортации. Второе орудие послушно встало на свое место. Аликорны оперативно перебежали и начали телепортировать третье.


- Пха-ха-ха. Селестия, ты серьезно думаешь, что эти пукалки смогут пробить мой щит? - рассмеявшись, спросил Сомбра. - А эти пони, что так суетятся вокруг них, стрелять то хоть умеют?


- Я не понимаю, что тут такого смешного, но будь уверен. Твой щит они преодолеют. - Закипая от гнева, ответила Селестия. - А стрелять они умеют. Твайлайт уже в этом убедилась.


- Да. Я помню, как вы не могли попасть по замку. Денис, кстати, говорил мне, что с такого расстояния из "Большой Берты" можно разрушить замок одним выстрелом. Твои же горе-бойцы умудрились промазать. Интересно, они в щит-то попадут?


- Будь уверен, попадут.


- Было бы странно, если нет. - Усмехнулся Сомбра.


- С меня хватит твоих...


Мощный взрыв за спиной прервал принцессу. Селестия в гневе обернулась. То что она увидела, заставило ее оцепенеть. На заснеженной поляне развернулась страшная картина. Свежий снег был засыпан осколками двух ворвавшихся "Берт", вокруг лежали окровавленные пони, которые как раз наводили орудия на цель. Некоторые из них были аликорнами. Едва ли не истеричный смех Сомбры вывел Селестию из оцепенения.


- Надеж-ные орудия... - Сквозь смех произнес Сомбра.


- Оу, прикольно! - Воскликнул Денис и метко выстрелил магическим лучом по оставшемуся орудию.


Уничтоженный защитный купол орудия ничем не мог помешать заклинанию ударить в цель. Магический луч хоть и не нанес видимых повреждений, однако небольшой сгусток магии скрылся в дуле. Мгновением спустя третье орудие взорвалось, как и первые два. Сомбра вновь залился истеричным смехом.


- Так вот... как ты... хочешь разрушить щит. - Сквозь смех произнес Сомбра. - Хочешь, чтобы он от смеха лопнул?..


- Да как ты смеешь!!! - гневно выкрикнула Селестия.


- Вот так и смею! - Гордо ответил Сомбра. - Убирайся с моих земель, пока вы сами себя не взорвали!


- Ты, Король Сомбра, тиран и узурпатор!!! Я вызываю тебя на дуэль!!! Сражайся со мной, если ты не трус!!!


- Я принимаю твой вызов. - Без тени эмоции ответил Сомбра спокойным голосом. - Встретимся здесь, через час. И отверни свои орудия, пока они целы. - Колко добавил Сомбра.


От этих слов Селестия задрожала от гнева, однако ее рог засиял. Через несколько секунд стволы "ЗИС-3" отвернулись от купола.


Жеребцы спокойно вернулись под купол империи.


***


Десятки черных щупалец в очередной раз обвили тело жеребца. Сомбра стал похож на опутанную лианами каменную колонну. Рог короля засиял еще ярче. Щупальца начали испускать магическую субстанцию, которая тонким слоем покрывала его доспех. Спустя несколько секунд они опали, оставив на доспехе почти невесомую пыльцу, создавшую еще один слой защиты.


- И это поможет? - Скептически спросил Денис. - Магия света испарит пыльцу в месте попадания, и эта часть доспеха станет уязвима, если пыльцы вообще хватит для поглощения заклинания.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Русские заветные сказки
Русские заветные сказки

«Русские заветные сказки» А.Н.Афанасьева были напечатаны в Женеве более ста лет назад. Они появились без имени издателя, sine anno. На титульном листе, под названием, было лишь указано: «Валаам. Типарским художеством монашествующей братии. Год мракобесия». А на контртитуле была пометка: «Отпечатано единственно для археологов и библиофилов в небольшом количестве экземпляров».Исключительно редкая уже в прошлом веке, книга Афанасьева в наши дни стала почти что фантомом. Судя по трудам советских фольклористов, в спецотделах крупнейших библиотек Ленинграда и Москвы сохранилось всего лишь два-три экземпляра «Заветных сказок». Рукопись книги Афанасьева находится в ленинградском Институте русской литературы АН СССР («Народные русские сказки не для печати», Архив, № Р-1, опись 1, № 112). Единственный экземпляр «Сказок», принадлежавший парижской Национальной библиотеке, исчез еще до первой мировой войны. Книга не значится и в каталогах библиотеки Британского музея.Переиздавая «Заветные сказки» Афанасьева, мы надеемся познакомить западного и русского читателя с малоизвестной гранью русского воображения — «соромными», непристойными сказками, в которых, по выражению фольклориста, «бьет живым ключом неподдельная народная речь, сверкая всеми блестящими и остроумными сторонами простолюдина».

Александр Николаевич Афанасьев

Сказки / Прочая старинная литература / Книги Для Детей / Древние книги / Эротическая литература / Литературоведение