Он развел руками и сказал:
— Если бы у меня была такая власть, Сергей Иванович, я бы прямо сейчас достал из сейфа звездочки и сделал бы вас полным полковником!
— Вы мне льстите, Александр Михайлович, — притворно засмущался Милюков, — да, кстати, чуть не забыл, во время перестрелки в Душанбе в живых остался один человек. Это — капитан ФСБ Наталья Авдеенко. Она была ранена двумя пулями в грудь, но выжила. Некоторое время она провела в ведомственном госпитале, а сейчас сидит дома. Так сказать, приходит в себя. Она вам нужна?
— Конечно, Сергей Иванович, обязательно! Свяжитесь с ней и… Ну, пока просто свяжитесь. А потом — видно будет.
— У меня все, — сказал Милюков, — прочая информация — в отчете. Экземпляр — единственный.
«Ну, молодец, все сделал как надо», — подумал Губанов, а вслух сказал:
— Благодарю вас от имени службы, а от себя лично приглашаю в свободное время в какое-нибудь тихое место, где никто не помешает двум усталым, но добрым офицерам ФСБ отравить себя хорошим коньячком под приятную беседу о жизни.
— Благодарю, — Милюков встал и в манере царского офицера быстро и четко кивнул головой, подтверждая этим свою благодарность, — разрешите идти?
Губанов поднялся, обошел стол и протянул ему руку:
— Еще раз спасибо. Вы прекрасный работник. Когда я изучу отчет, то вызову вас для уточнений, а они, как нам обоим известно, обязательно потребуются. Ну, идите.
И он, дружелюбно похлопав Милюкова по плечу, проводил его до двери и даже сам открыл ее.
Когда Милюков ушел, Губанов плюхнулся в кресло, посмотрел перед собой ошалевшими глазами и подумал:
«Аль-Каида, говорите? Караван, говорите? Хорошо… А тебе, Знахарь, — пиздец. Мальчишку этого таежного вместе с сестрой — сюда. Это — раз. А Шапошникова с Натальей недостреленной — за Знахарем вдогонку. Это — два. И посмотрим, что быстрее сработает. А сработать должно, или я не генерал».
Губанов, включив кофеварку, уселся в свое генеральское кресло и открыл папку с отчетом. И тут ему вспомнилась сцена из «Золотого теленка», когда Остап Ибрагимович Бендер-Бей танцевал танго сам с собой, обнимая твердую желтую папку с ботиночными тесемками, в которой были пальмы, девушки, голубые экспрессы, синее море, белый пароход, лакей-японец, собственный бильярд, платиновые зубы, целые носки и, главное, слава и власть, которую дают деньги.
Глава 4 КАК ПОПАСТЬ В НЕМЕЦКУЮ ТЮРЬМУ
Когда корабль приходит в порт другой страны, первыми на его борт поднимаются таможенники и пограничники.
Они заходят в капитанские хоромы и торчат там часа два.
Теоретически за это время мастер должен полностью отчитаться перед ними по всем положенным вопросам. На самом же деле все решается под коньячок и сувениры, а команда в это время болтается по судну и нетерпеливо ждет, когда старпом или секонд объявят, что можно валить на берег От капитана лично ко мне никаких новостей не поступало, и я подумал, что он остыл и действительно решил забыть о том деле. Ну, остыл он или не остыл, меня не касалось, потому что максимум через час на этом судне от меня только одна память останется. И то, надеюсь, ненадолго.
Машины были остановлены, и на судне настала непривычная тишина, которая нарушалась лишь поскрипыванием кранцев и звуками порта, залетавшими в открытый иллюминатор. Я собрал сумку и вышел на палубу. И тут же ко мне подвалил боцман Михалыч и засипел:
— Ну что, как таможня добро даст, так сразу и двинем. Добро?
Еще вчера он зашел ко мне в амбулаторию и спросил, знаю ли я заграничные языки. Я сказал, что более или менее свободно владею английским, а по-немецки не знаю ничего, кроме «гутен таг» и «хенде хох». Он обрадовался и поведал, что обещал купить жене какие-то ювелирные цацки, но, не зная языков, боится опростоволоситься при покупке. Обещая залить меня коньяком до верхних клапанов, он слезно попросил, чтобы я сопроводил его в ближайшую ювелирную лавку, он тут знает одну поблизости, и помог в таком важном вопросе. Я удивился и сказал ему, что здесь же Германия, а не Англия, а он замахал руками и стал убеждать меня, что в любом магазине все продавцы шпрехают по-английски, что твой Шекспир. Ну, я согласился, и вот теперь он поймал меня на палубе и напомнил о моем обещании. Конечно же, мне его коньяк не нужен, нехай он сам его трескает, но, раз обещал — помогу, хрен с ним.
— Конечно, Михалыч, о чем разговор, — ответил я, — а ты хоть точно помнишь, где эта лавка-то?
— А как же, — обрадованно прохрипел он, — я там в прошлый заход аж два раза был. Ну, покрутился, поглазел, и хочется, а все равно отчаливать пришлось. Они, конечно, любезные там, вежливые, но я же один черт робею. Языков-то не знаю!
Голос у него был, как у того матросика из «Оптимистической трагедии», который сказал «кокнули твоего вожачка».