Читаем Королева полностью

Кухню во дворце, оказалось несложно определить по количеству вкусных ароматов, разносящихся из ее дверей. Не смотря, на обычную запутанность планировки в замках, врожденное чувство направления позволило Эллис неплохо запомнить дорогу. По пути она прикидывала, где бы ей достать план дворца, еще в своем мире она всегда легко ориентировалась по любым картам, а так же прекрасно запоминала сами карты. Изучение дворца без плана хоть и выглядело заманчивым приключением, по ее расчетам могло занять слишком много времени, а Эллис хотелось как можно скорее узнать наибольшее количество полезной информации. Раз уж она появилась в этом мире, да еще и в роли будущей королевы, стоит воспользоваться этой возможностью, и стать действительно хорошей правительницей для своего народа, сделать то, чего она не могла сделать в своей родной стране.

На кухне все очень удивились появлению сереброволосой красавицы, в столь простом платье, но удивление не продлилось долго, работы было много, а сама дворцовая кухня поражала размерами. Мил указала Эллис стол, на котором стояла уже готовая еда, и будущая королева отправилась дегустировать, не забывая выпытать у Мил название блюда, его состав и описание неизвестных ей продуктов. Самым приятным открытием стал кофе, который так же существовал в этом мире, правда выяснилось, что это напиток гурманов, среди людей его мало кто любит, а сам напиток пришел от демонов. Эллис сделал еще одну пометку, стоит подробнее узнать о других расах. При условии, что кофе пился черный без всяких добавлений, было неудивительно, что он не всем пришелся по вкусу. Эллис тоже не любила черный кофе, предпочитая смягчать его вкус сливками, к ее радости сливки также обнаружились в этом мире. Теперь она сидела за небольшим столом немного в стороне от основной кутерьмы и пила кофе с местным аналогом булочек, которые просто таяли во рту. Блаженство уединения за утренним кофе нарушил еще один местный красавчик, явно принадлежащий к аристократии. После общения с портным, Эллис уже могла определить статус человека по его одежде. Этот молодой человек был одет очень дорого, и что ее порадовало со вкусом, причем ощущалась рука придворного портного. В отличие от ее будущего мужа блондина, этот молодой человек имел черные как смоль волосы, собранные в длинный хвост, из которого выбилось несколько прядей, создавая образ небрежности. В его черных, как небо в новолунье, глазах, хотелось раствориться. Черты лица казались небрежно правильными, еще лучше подчеркивая образ повесы. И если Эллис лучше знала расы этого мира, то без труда догадалась бы о присутствии темных эльфов в его родове.

– Некогда бы не подумал, что обнаружу на кухне будущую королеву. – Герцог лучезарно улыбнулся, и сел за стол напротив Эллис.

– На мой взгляд, вам еще больше не пристало тут находиться, насколько я знаю, представитель местной аристократии даже под угрозой смерти, да еще и в разгар готовки, на кухне не появится. А что до меня, то не секрет, что я из другого мира, у нас там свои порядки, и моя голова не забита аристократической чушью.

– А вы остры на язык миледи.

– Что поделать, грешна, кстати, разрешите поинтересоваться, как к вам обращаться? Меня зовут Эллис.

– Кэриен Каэрсанит, для друзей просто Кэр, герцог и лучший друг вашего будущего супруга, собственно, поэтому я и оказался на кухне, услышал, как слуги обсуждали ваше появление тут, и не удержался, от желания взглянуть на вас.

– Ну и как? – Эллис изобразила на лице максимальную заинтересованность.

– Если честно, то мой друг вчера не слишком хорошо отзывался о вашей внешности, однако мои глаза говорят об обратном, вы выглядите великолепно. Как это не прискорбно, но, похоже, избалованность Ксаниэля переходит все разумные границы, или же для него эталоном красоты служат смазливые личики наших барышень. Но, на мой взгляд, ваша красота отличается от них в лучшую сторону. – Эллис, конечно, понимала, что увидь король ее сегодня, он принял бы ее куда иначе, но разубеждать герцога она не спешила. Во время своей речь Кэр продолжал улыбаться, как это ему удавалось для Эллис осталось загадкой, все его движения и мимика говорили о том, что он тот еще повеса, и не прочь приударить за симпатичной аристократочкой.

– Спасибо за комплимент, знаешь Кэриен, ты мне определенно нравишься, как человек, – Эллис предпочитала сразу ставить все точки над и в отношениях с мужчинами, и не давать им лишней надежды, – а раз ты друг моего будущего мужа, то и я буду очень рада, если ты и мне станешь другом.

– Быть другом женщине, это необычно. – Кэра ошеломило подобное предложение, еще ни одна женщина не давала ему понять в первых же словах, что она рада общаться с ним, но на более не стоит и рассчитывать.

– Неужели у вас это не принято? У меня наоборот большинство моих друзей, оставшихся дома, были парнями, так уж получается, что в мужских компаниях мне было куда интереснее, чем в женских. Да и женская дружба слишком хрупка, тяжело найти верную подругу.

Перейти на страницу:

Похожие книги